De nombreux endroits à l'ouest de Hanoi sont encore profondément inondés après la tempête n°10 - Photo : PHAM TUAN
Selon le rapport, la tempête n° 11 (tempête Matmo) devrait provoquer de fortes pluies à Hanoï. Ces fortes pluies surviennent alors que de nombreux réservoirs hydroélectriques ouvrent leurs vannes de décharge et que les rivières de Hanoï sont à des niveaux élevés, notamment les rivières Tich et Bui, toujours en alerte de crue de niveau III.
De plus, de nombreux réservoirs d'irrigation tels que Suoi Hai, Meo Gu, Tan Xa, Xuan Khanh, Quan Son et Van Son ont dépassé leurs seuils de débordement ; de nombreuses zones sont devenues saturées en raison du sol et des roches imbibés d'eau de pluie pendant une longue période, ce qui présente un risque élevé de glissements de terrain.
Hanoï compte encore plus de 2 000 maisons touchées et inondées après la tempête n° 10 et de fortes pluies.
Face aux évolutions complexes de la tempête n°11, le président du Comité populaire de Hanoi, Tran Sy Thanh, a demandé aux directeurs, chefs de départements, d'antennes et responsables d'arrondissements et de communes d'être pleinement conscients du caractère particulièrement dangereux des tempêtes lorsqu'il existe un risque de « catastrophes naturelles sur catastrophes naturelles », de « catastrophes sur catastrophes », avec de multiples formes telles que tempêtes, inondations, crues soudaines, glissements de terrain.
C'est pourquoi M. Thanh a demandé que les unités élaborent des plans et des solutions de réponse opportuns, drastiques et proactifs, adaptés à l'évolution de la situation dans chaque localité et à chaque moment, pour assurer la sécurité des vies et des biens des personnes.
Le chef du Comité populaire de Hanoi a également demandé aux unités et aux localités de terminer d'urgence l'examen, l'évaluation et les statistiques des dégâts causés par la tempête n° 10, les fortes pluies, les crues soudaines et les glissements de terrain.
« Concentrez-vous sur le soutien aux personnes qui doivent encore évacuer, déménager, réparer leurs maisons et réparer les infrastructures essentielles, en particulier les zones inondées et les incidents non résolus.
En même temps, il faut nettoyer, clarifier le débit, abaisser le niveau d'eau du lac et drainer l'eau tampon sur le système de drainage intérieur et extérieur de la ville pour être prêt à répondre à la tempête n° 11.
« Diriger l'assainissement de l'environnement ; rétablir les activités de production, d'affaires, de services et de circulation des biens, en particulier la production agricole ; mobiliser la communauté et les entreprises pour partager et soutenir les populations des zones sinistrées afin de surmonter les difficultés et de stabiliser rapidement leurs vies », indique le communiqué.
Hanoi a également chargé les présidents des comités populaires des quartiers et des communes de surveiller de près les bulletins d'alerte et les prévisions météorologiques, d'avertir rapidement et de guider la population en matière de prévention.
Mettre l’accent sur le leadership et la direction pour être prêt à déployer des mesures de réponse, garantissant la sécurité de la vie des gens, en particulier des personnes âgées, des enfants, des étudiants et des personnes vulnérables.
Protéger les maisons, les entrepôts, les sièges sociaux, les écoles, les installations médicales , les systèmes de digues, les barrages, les travaux d'infrastructure, la production agricole.
La dépêche du président de Hanoi demande également aux unités d'examiner et de préparer des plans pour évacuer et reloger les résidents avant que la tempête ne touche terre.
En outre, il est nécessaire de déployer des secours et des secours dans les situations difficiles, d'organiser des forces pour diriger la circulation, de limiter le passage des personnes dans les zones souterraines, les débordements, les routes profondément inondées, les eaux à courant rapide et les zones de glissements de terrain.
« Renforcez l'inspection du système de digues, préparez les forces, les matériaux et les moyens adéquats pour répondre, patrouiller et protéger les digues pendant la saison des inondations » - indiquait le télégramme.
En outre, Hanoï exige une attention particulière à l’évacuation des personnes et au déplacement des biens loin des zones dangereuses de glissements de terrain, des terrains bas, des zones fréquemment inondées, des zones proches des berges des rivières et des zones sujettes à des incidents, des glissements de terrain et à l’isolement.
Accordez une attention particulière aux zones telles que le banc de sable de la rivière Rouge dans le quartier de Hong Ha et la commune de Minh Chau ; les communes de Ba Vi, Yen Xuan, Quoc Oai, Suoi Hai, Kieu Phu, Phu Cat, Ha Bang... ; les communes directement touchées par les inondations forestières telles que Xuan Mai, Phu Nghia, Quang Bi, Tran Phu, Hoa Phu.
« Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement doit se coordonner avec le ministère de la Construction et les provinces voisines pour réguler les travaux de drainage, protéger la production agricole, drainer de manière proactive les eaux tampons et abaisser le niveau d'eau des réservoirs », a ordonné le président de Hanoi.
Le département de la construction de Hanoi est chargé de diriger la société de drainage, les parcs verts, l'éclairage urbain et les unités d'approvisionnement en eau potable pour coordonner avec les localités afin d'augmenter la réponse en service, de déployer rapidement des mesures anti-inondation dans le centre-ville et de coordonner le drainage dans les banlieues.
Hanoi a notamment chargé le Département de l’Éducation et de la Formation de vérifier les plans visant à garantir la sécurité des enseignants et des élèves, et de permettre de manière proactive aux élèves de prendre congé de l’école lorsque cela est nécessaire.
En outre, Hanoi encourage également les agences et organisations à faire en sorte que les fonctionnaires, les employés publics et les travailleurs travaillent en ligne le 6 octobre en cas de catastrophe naturelle.
Tuoitre.vn
Source: https://tuoitre.vn/chu-tich-ha-noi-chu-dong-cho-hoc-sinh-nghi-hoc-nguoi-lao-dong-lam-viec-online-de-ung-pho-bao-matmo-20251004231334089.htm
Comment (0)