À 20 heures, le théâtre Cheo de l'armée était encore illuminé. Au milieu des bruits animés de la musique et des tambours, l'artiste du peuple Tu Long dirigeait avec application les acteurs qui répétaient la pièce sur le défunt Premier ministre Vo Van Kiet, œuvre représentative en compétition au Festival national de théâtre Cheo.
Il se déplaçait rapidement, la voix claire, tantôt jurant sévèrement sur chaque réplique, tantôt soulignant chaque mouvement, tantôt riant pour détendre l'atmosphère. La répétition ne s'acheva qu'à 22 heures. Une fois tout le monde parti, il nous invita dans son bureau, nous servit une tasse de thé chaud et sourit doucement : « Maintenant, nous pouvons parler librement ! »
La conversation s'est déroulée tard dans la nuit, dans une ambiance chaleureuse, au milieu d'innombrables souvenirs et réflexions de l'artiste qui évolue sur la scène du Cheo depuis plus de trois décennies. À 52 ans, Tu Long est toujours aussi actif et passionné par son métier : il est à la fois un comédien adoré et un artiste de Cheo dévoué, et, fait intéressant, il est également devenu une idole pour la jeunesse.
![]()

L'artiste du peuple Tu Long dirige les acteurs du théâtre Cheo de l'armée lors des répétitions d'une pièce sur le défunt Premier ministre Vo Van Kiet.
« Mes cadeaux sont emballés dans des cartons. »
Après l'émission « Anh trai vu ngan cong gai », il a conquis un public plus jeune, la génération Z. Considérez-vous Tu Long comme un artiste talentueux et une idole ? Comment avez-vous perçu ce succès ?
- La culture comportementale vietnamienne est un flux subtil, jamais regroupée arbitrairement ou nommée de manière générale, « nommée par groupe ».
Ce que je trouve précieux, c'est que même si je participe à des programmes modernes comme Brother Malgré des milliers d'obstacles surmontés grâce au titre de « talent », les jeunes perçoivent encore clairement mon rôle d'artiste.
Dans l'émission, on l'appelle rarement par son vrai nom ou son titre, mais toujours « oncle » ou « tante » – une marque d'affection et de grand respect pour l'artiste.
En réalité, pour moi, être appelé par un nom ou un titre n'est pas aussi important que ce que le public retient de moi ; c'est là la valeur fondamentale d'un professionnel.
Les artistes ne peuvent ni contrôler ni imposer les sentiments du public. Le public vient à eux, les aime d'un amour naturel et avec le plus profond respect. C'est là la plus grande des récompenses.
![]()


Il se tenait tranquillement en coulisses, observant ses acteurs répéter.
Après l'émission, de nombreux « talents » ont reçu d'innombrables cadeaux de leurs fans et les ont partagés avec enthousiasme sur les réseaux sociaux. L'artiste du peuple Tu Long ne fait certainement pas exception. Pouvez-vous nous parler des cadeaux spéciaux que le public vous a envoyés ?
- Honnêtement, je n'aurais jamais pensé recevoir un jour autant de cadeaux de mes fans.
Des cadeaux ont été envoyés à la maison, au bureau, et même des cartons ont été livrés à mon lieu de travail. Il y en avait tellement que j'ai dû les mettre dans un coin de la maison, en les appelant en plaisantant « trésors ».
À ce jour, je me sens encore très redevable envers mon public. Mon emploi du temps chargé ne m'a pas permis d'ouvrir tous ces cadeaux.
Si je ne devais dire qu'un seul mot, je voudrais adresser mes remerciements et mes excuses à tous mes fans, enfants, mères, pères, grands-pères et grands-mères, qui m'ont témoigné tant d'amour.
Parfois, quand je vois de jeunes collègues comme Jun Pham, Duy Khanh, Thanh Duy ou Tang Phuc exhiber fièrement leurs dons, je ressens à la fois de l'amusement et… de la jalousie, et une immense culpabilité.
Mes cadeaux étaient emballés dans des cartons : des objets volumineux aux petites cartes, en passant par des articles faits main soigneusement emballés. Il y avait des fans locaux, mais aussi de nombreux fans internationaux. Ils m’ont envoyé des cadeaux du Japon, de Corée, et même d’Afrique et d’Amérique.
Je comprends que la culture des fans aujourd'hui consiste à vouloir que leurs idoles lisent et apprécient leurs cadeaux. C'est pourquoi je me sens toujours coupable de ne pas pouvoir répondre à tous.
Mais d'un autre côté, je les considère comme des souvenirs qui m'accompagneront toute ma vie.
Les jeunes artistes ont encore un long avenir devant eux pour fidéliser leurs fans, mais moi, qui ai plus de 50 ans et suis toujours attachée au théâtre traditionnel, je crains parfois qu'après avoir ouvert tous ces cadeaux, je me sente… vide.
J'ai donc choisi de l'enlever progressivement, comme pour prolonger ce plaisir.
Pour moi, chaque fois que j'ouvre un cadeau, c'est comme une petite cérémonie personnelle, à la fois excitante et joyeuse. Qui sait, à 70 ans, j'aurai peut-être encore des cadeaux à offrir par mes fans, alors que les plus jeunes auront depuis longtemps disparu (rires).
![]()

L'artiste du peuple Tu Long a partagé avec enthousiasme avec le journaliste Dan Tri les sentiments du public à son égard après le programme "Anh trai vu ngan cong gai".
Parmi tous les cadeaux que vous avez ouverts, quel présent ou souvenir vous a particulièrement touché et laissé un souvenir impérissable ?
J'ai été impressionnée et touchée par chaque cadeau, car la plupart étaient accompagnés d'une lettre manuscrite.
Il y a une lettre dont je me souviendrai toujours. Elle écrivait : « Oncle, je vous aime depuis que je suis dans le ventre de ma mère. Ma mère m’a dit qu’avant d’épouser mon père, elle adorait vous regarder jouer. »
Quand j'étais enceinte de trois mois, ma mère regardait encore Weekend Meet pour rire et se remonter le moral. Aujourd'hui, j'ai 24 ans, ma mère en a 50, et nous continuons à vous regarder comme avant.
Ça peut paraître une blague, mais en y réfléchissant, c'est vraiment touchant.
Ils me regardaient jouer avant mon mariage, ils continuaient à me regarder après, ils n'ont pas abandonné cette habitude pendant ma grossesse, et quand les enfants ont grandi, ils continuaient à regarder mes spectacles ensemble.
Je suis profondément touché et reconnaissant d'avoir un public qui me reste fidèle toute une vie.
![]()



L'artiste masculin a envoyé de nombreux cadeaux, petits et grands, provenant du public du monde entier ; ces cadeaux ont été conservés, chéris et conservés précieusement.
Tu Long, l'artiste du peuple - « un artiste deux fois soldat »
Nombreux sont ceux qui ont remarqué que l'humoriste Tu Long, artiste du peuple, possède un rire à la fois charmant et profond, qui touche profondément le public. Quel est votre secret pour conserver cette qualité unique ?
— En réalité, je n'ai pas de secret. Les qualités humaines se forment à partir des gènes familiaux, de l'environnement de vie et du « destin » donné par la nature.
C'est un don du ciel qui ne peut être enseigné ni transmis à personne.
À l'instar de Charlie Chaplin ou de Mr. Bean, ces artistes ont fait rire le monde , mais quelqu'un peut-il encore le faire comme eux ?
Le charme est naturel, inné. On peut apprendre à jouer la comédie, mais on ne peut pas « apprendre à avoir du charme ».
Il existe des gens qui n'ont jamais été à l'école, mais qui peuvent néanmoins écrire de la prose, composer de la poésie et créer des œuvres qui touchent les émotions, car ils possèdent de véritables expériences et émotions. Aucune école ne peut enseigner cela.
Je n’ai donc rien qui puisse être qualifié de « secret ». Si cela pouvait être appris ou gardé, ce ne serait plus le destin !
Bien sûr, si un artiste possède un talent naturel et bénéficie d'une formation de qualité, s'il apprend et accumule de l'expérience, son charme n'en sera que plus aigu. Dès lors, le rire qu'il suscite n'est plus seulement divertissant, mais invite aussi à la réflexion.
Il existe de nombreux artistes talentueux à travers le monde, mais rares sont ceux qui ont un véritable successeur. Car se contenter d'imiter la technique n'est qu'une pâle copie. Quant au charme et à l'âme, nul ne peut vous les enseigner, ni les préserver pour vous.
![]()

À 52 ans, l'humoriste et artiste du peuple Tu Long déborde toujours de passion et d'énergie. Il est devenu une idole pour la jeunesse, la génération Z.
L'artiste du peuple Tu Long endosse de nombreux rôles : soldat, artiste, enseignant et père. Avez-vous parfois du mal à concilier tous ces rôles ?
- Je plaisante souvent en disant que je suis « un artiste deux fois soldat ».
L'un est un soldat de l'Armée populaire vietnamienne – il doit encore savoir saluer correctement, transpirer sur le terrain d'entraînement, tirer et s'entraîner comme n'importe quel autre soldat.
Second est un soldat du front artistique – combattant avec créativité et émotion pour apporter joie, rires et œuvres précieuses au public.
Dans la vie, il est très difficile de faire une distinction nette entre un père, un artiste, un enseignant ou un officier.
Car la personnalité dominante d'un individu influence tous ses autres rôles. Une personne stricte au travail le sera également lorsqu'elle enseigne aux enfants ou lorsqu'elle communique avec ses collègues et subordonnés. Cette « personnalité dominante » est comme un instinct ; elle se manifeste sans qu'on ait besoin de lui assigner un rôle.
Avec le recul, quel est selon vous votre point fort : le sérieux, la profondeur, l’humour ou la rationalité ?
Honnêtement, chacun a ses forces et ses faiblesses, mais il est difficile de les cerner clairement. Car parfois, ce que nous considérons comme une faiblesse aujourd'hui devient une force demain.
Par exemple, un tempérament colérique peut être perçu comme une faiblesse, mais lorsqu'on le maîtrise, il permet de devenir plus décisif. Ce que l'on a identifié et sur quoi l'on a travaillé activement n'est plus une faiblesse, car on l'a surmontée.
Je pense que chacun a ses propres limites. Le problème, c'est d'en être suffisamment conscient pour les reconnaître et les adapter.
Pour moi, le plus précieux est peut-être de toujours savoir où je suis, afin de ne pas me perdre dans des illusions, mais aussi de ne pas perdre confiance en moi.
![]()

L'artiste du peuple Tu Long n'oubliera jamais le moment où il a reçu le titre d'Artiste du peuple et où son père a reçu celui d'Artiste émérite...
L'artiste du peuple Tu Long est né dans une famille d'artistes, mais son parcours vers cette profession ne semble pas avoir été aussi facile que beaucoup le pensent ?
Mes parents ne voulaient pas que je suive leurs traces. Autrefois, les anciens disaient : « Ce métier est très difficile, c’est comme presser un citron et jeter la peau », car il est étroitement lié à la jeunesse, et une fois le destin accompli, on l’abandonne.
Mes parents souhaitaient donc que je fasse des études de construction afin de pouvoir aller travailler à l'étranger, en Irak ou en Libye.
J'ai passé mon enfance chez ma grand-mère car mes parents partaient souvent en longs voyages. Pendant la période des subventions, la vie était faite de cartes de rationnement et de privations.
Je me souviens encore de l'excitation que je ressentais chaque fois que j'accompagnais mes parents sur scène, espérant simplement rentrer à la maison avec un bol de pho fumant – l'odeur de ce pho est encore gravée dans ma mémoire comme une cicatrice, à la fois simple et profonde.
Avant de monter sur scène, j'ai exercé de nombreux métiers : menuisier, ouvrier du bâtiment, scieur de bois, j'ai même eu la jambe amputée et un tendon presque sectionné, et j'ai lavé des tasses dans un café étudiant. Je possède un diplôme de menuisier (3/7) et je travaille quotidiennement comme monteur de coffrages et accompagnateur de bus sur la ligne Bac Giang - Hanoï…
Bien que difficiles, ces expériences sont devenues de précieux atouts pour la vie – quelque chose qu'aucune école ne peut enseigner.
Ce n'est qu'après avoir réussi l'examen d'entrée à l'Académie de théâtre et de cinéma de Hanoï et être tombée amoureuse du théâtre Cheo que j'ai compris : l'art ne choisit pas les meilleurs, mais les personnes pleines de charme et de persévérance.
Les années passées à lutter pour gagner ma vie, à me produire gratuitement, à être MC, à travailler dans des cafés… sont les années qui m’ont apporté l’expérience de vie, les émotions et cette « qualité » unique qui font de moi l’artiste que je suis aujourd’hui.
![]()

L'artiste du peuple Tu Long est méticuleux et rigoureux au travail, mais dans la vie de tous les jours, c'est une personne très amicale et sentimentale.
En repensant à cette période, qu'est-ce qui vous paraît le plus précieux ?
C'est la souffrance. Grâce à elle, j'ai appris à apprécier chaque chose. Cette enfance difficile a fait de moi ce que je suis aujourd'hui : un homme profondément attaché à sa patrie et à sa famille.
Je suis né au village de Trang Liet, commune de Dong Quang, ville de Tu Son, district de Ha Bac, aujourd'hui quartier de Dong Nguyen, province de Bac Ninh – où se trouve la première bibliothèque du Nord. Mon village conserve encore les anciennes règles, coutumes et usages, qui sont profondément ancrés en moi.
Aujourd'hui, j'ai le sentiment d'avoir tenu ma promesse envers elle : lui avoir construit une belle maison, lui avoir acheté une voiture, l'avoir emmenée se promener et lui avoir permis de profiter de sa vieillesse dans une grande maison confortable.
J'ai aussi construit une maison à la campagne pour mes parents et entretenu l'autel ancestral. Pour moi, la piété filiale ne se mesure pas aux biens matériels, mais à l'effort que je déploie pour rendre mes parents fiers de moi.
Le moment où j'ai reçu le titre d'Artiste du peuple, et mon père celui d'Artiste émérite, et où nous sommes tous deux montés sur le podium pour recevoir ces titres, ce fut la plus grande récompense de ma vie.
Comment votre père, l'artiste émérite Vu Tu Lam, a-t-il influencé votre carrière, votre personnalité et votre caractère ?
Mon père et moi avons des personnalités différentes. Mon père est né dans une famille très pauvre, il a donc toujours été prudent, économe et calculateur en tout.
Il est patient, très patient, et pense toujours : « C'est normal de souffrir plus que les autres, tant que je ne dérange personne. »
Papa était généreux avec les autres mais avare avec lui-même – peut-être parce qu'il voulait donner le meilleur aux autres.
Je suis tout le contraire, plus comme ma mère : facile à vivre, parfois un peu « dépensière ». Quand j’ai de l’argent, ça se voit, car je fais souvent du shopping et j’en donne.
Mon père se lâche parfois complètement, mais il est décontracté et simple avec lui-même.
Mon père et moi ne nous entendons pas, nous nous confions rarement l'un à l'autre, nos personnalités sont si différentes que nous sommes comme le jour et la nuit ; il est difficile de trouver un terrain d'entente. Ce n'est pas un conflit, c'est juste que chacun de nous pense différemment.
Avant, mon père habitait à l'étage et moi dans la cuisine. Mon père était dans le jardin et moi dans la maison. On échangeait quelques mots, et puis… c'était fini. Je m'entendais mieux avec ma mère ; on parlait et on se confiait davantage l'une à l'autre…
Merci pour le partage !
Source : https://dantri.com.vn/giai-tri/danh-hai-tu-long-qua-khu-phu-ho-tuoi-52-la-idol-cua-gioi-tre-20251030065830909.htm






Comment (0)