Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Portant des lunettes de natation pour pêcher, les habitants du village de Vu Dai s'affairent pendant le Têt

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt06/02/2024


Portant des lunettes de natation pour pêcher, les habitants du village de Vu Dai s'affairent pendant le Têt

Mardi 6 février 2024 12h53 (GMT+7)

À chaque fête du Têt, les habitants du village de Vu Dai préparent des marmites de poisson braisé, un plat rustique et nutritif servi dans tout le pays. La cuisson prolongée du poisson provoque une fumée persistante qui abîme les yeux des cuisiniers, obligeant les cuisiniers à porter des lunettes de natation.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 1.

Le village de Vu Dai est réputé depuis longtemps pour son plat traditionnel et rustique de poisson braisé. À l'approche du Nouvel An lunaire de Giap Thin, chaque foyer du village s'affaire à braiser du poisson toute la nuit, pour le servir aux convives locaux et même pour l'exportation.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 2.

À Vu Dai, il y a environ 50 ménages qui vendent du poisson braisé, dont 10 sont des producteurs à grande échelle, avec une quantité de 1 000 à 3 000 pots par récolte.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 3.

On dit que le poisson utilisé pour la cuisine est la carpe noire, pesant entre 4 et 8 kg.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 4.

La marmite doit être en terre cuite pour conserver la chaleur et le goût salé du plat. Chaque marmite de poisson est tapissée d'une fine couche de galanga tranché au fond pour éviter qu'il ne brûle pendant la cuisson.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 5.

Dans chaque pot fini se trouvent des épices familières telles que le galanga, le gingembre, le piment, le citron, l'oignon, le sel, le sucre et le bouillon traditionnel.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 6.

Contrairement à de nombreux autres villages artisanaux traditionnels qui utilisent l'électricité et le gaz comme combustible, les habitants de Vu Dai utilisent toujours la méthode traditionnelle de combustion du bois de chauffage.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 7.

Le bois de chauffage utilisé pour cuire le poisson doit être du bois de longane, car ce type de bois dégage une grande quantité de chaleur, éliminant l'odeur d'argile cuite et aidant le poisson à ramollir les arêtes et à cuire à cœur.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 8.

Avec de longues périodes de braisage du poisson, la quantité continue de fumée affecte le cuisinier, donc la personne qui braise le poisson doit préparer des aliments pour réduire les effets de la fumée sur les yeux et les voies respiratoires.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 9.

« Je fais ce travail de braisage de poisson depuis un moment maintenant. Au début, je ne supportais pas la fumée et j'avais du mal à respirer. Mais au bout d'un moment, je m'y suis habitué, alors j'ai simplement mis mes lunettes de natation, me suis couvert le visage et je me suis mis au travail », a raconté un braiseur de poisson.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 10.

Chaque lot de poisson braisé est cuit pendant 12 heures. Le cuisinier surveille constamment le feu pour éviter qu'il ne soit trop vif, ajoute de l'eau et surveille la cuisson. Si une casserole se fissure, il doit la réparer rapidement.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 11.

« Ici, le poisson a toujours un goût légèrement salé et un goût acide qui le distingue des poissons braisés ailleurs. Le goût salé provient de la sauce de poisson et le goût acide du citron. L'eau de braisage du poisson est composée de la saveur riche de la poitrine de porc, des arêtes mijotées et du bouillon de crabe. Le goût salé confère au poisson sa fermeté et au moelleux des arêtes, tandis que la couleur caramel lui confère sa couleur brune », explique Mme Huong (propriétaire d'une usine de braisage de poisson dans la commune de Hoa Hau, Ly Nhan, Ha Nam ).

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 12.

Selon les habitants, pour que le poisson braisé Vu Dai soit délicieux, la chair doit être ferme et les arêtes tendres. Pour cela, il faut le cuire sur des charbons ardents, maintenir la température pendant plusieurs heures et ajouter de l'eau en continu pendant la cuisson.

Đeo kính bơi kho cá, người dân làng Vũ Đại tất bật vào vụ Tết- Ảnh 13.

La particularité du poisson braisé Vu Dai est qu'une fois conservé au frais, ce plat conserve sa fraîcheur jusqu'à 2 à 3 semaines sans conservateur. Une fois cuit, le poisson braisé présente une couleur éclatante et, une fois refroidi, il ne présente aucun goût de poisson. Selon la taille et le poids du pot, le prix varie de 700 000 à 1 500 000 VND/pot.

En écrivant



Source

Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Miss Vietnam 2024 nommée Ha Truc Linh, une fille de Phu Yen
DIFF 2025 - Un coup de pouce explosif pour la saison touristique estivale de Da Nang
Suivez le soleil
L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit