Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'apparence d'Hanoi à l'époque moderne, telle qu'elle est perçue à travers les livres.

Việt NamViệt Nam01/10/2024

L'histoire de la destruction de la dernière hutte au toit de chaume de la rue Paul Bert (aujourd'hui rue Trang Tien) en janvier 1888 est relatée dans « Hanoi à l'ère moderne ».

Cet ouvrage de 524 pages rassemble les recherches de l'auteure Dao Thi Dien sur la transformation de Hanoï en une ville moderne de style occidental, capitale de la Fédération d'Indochine française à la fin du XIXe et au début du XXe siècle. Son contenu est tiré de rapports scientifiques et d'une série d'articles qu'elle a écrits sur Hanoï, publiés dans divers journaux, magazines et sur le site web du Centre des Archives nationales I. le Documents de l'unité datant de l'époque coloniale française.

L'ouvrage a été publié par Nha Nam le 29 septembre, à l'occasion du 70e anniversaire de la libération de Hanoï (10 octobre 1954 - 10 octobre 2024). Photo : Centre des Archives nationales I

L'ouvrage est divisé en deux parties, commençant par les événements des deux attaques contre Hanoï par l'armée expéditionnaire française en 1873 et 1882. Cette période est considérée comme cruciale pour façonner l'apparence de la ville.

Selon le document d'André Masson dans le livre Le pendentif Hanoï est la période herroïque (1873-1888), immédiatement après la prise de la région en 1883, une compagnie d'infanterie commandée par le capitaine Retrouvey fut stationnée à Palais de Kính Thiên. Retrouvey avait fait recouvrir les colonnes magnifiquement sculptées de « murs horribles percés de meurtrières ».

L'auteure évoque l'expansion et l'aménagement du quartier français à l'ouest d'Hanoï, depuis son emplacement d'origine près de la citadelle, à la fin du XIXe siècle. Elle mentionne également la présence de Paul Doumer en 1897, lors de son arrivée à Hanoï pour prendre ses fonctions de gouverneur général. Le 20 janvier 1900, l'École française d'études sur l'Extrême-Orient est créée afin de protéger les monuments historiques de la péninsule indochinoise, y compris ceux d'Hanoï.

Voici la dernière photographie montrant l'architecture intacte de la citadelle de Hanoï. Au premier plan se trouve le lac des Éléphants, et le terrain vague adjacent abrite aujourd'hui l'ambassade de Chine. Photo : Centre des Archives nationales I

La deuxième partie décrit le processus de transformation d'Hanoï, d'une zone de concession à une « ville française ». L'auteur organise 35 articles en huit sous-rubriques, dont : Zones de concession, limites de la ville et organisation administrative, transports, rues et dénomination des rues, culture et société , éducation, protection des paysages et des monuments historiques, construction et expansion de la ville.

Mme Dao Thi Dien a souligné que le processus de développement urbain a été mené par le gouvernement colonial en parallèle dans deux domaines : la délimitation des frontières administratives par la définition et l’extension des limites de la ville, et la mise en place d’un système gouvernemental composé de deux organisations : le conseil municipal et le tribunal du gouverneur de la ville.

Les transports à Hanoï durant la période coloniale française sont décrits dans des articles relatant l'origine des tramways et des pousse-pousse et leur utilisation. Grâce à certains documents occidentaux, l'aspect de la ville s'est progressivement européanisé au XIXe siècle. Le processus d'urbanisation est manifeste à travers des étapes importantes, telles que la démolition des dernières chaumières de la rue Paul Bert en janvier 1888. En 1891, Hanoï possédait une fabrique de glace. À partir de 1897, les routes de la ville furent pavées de gravier, des trottoirs furent aménagés, un réseau d'égouts souterrain fut construit et les systèmes d'adduction d'eau et d'électricité furent mis en place.

Durant la période 1920-1945, Hanoï s'étendit vers le sud (jusqu'à la région du lac Bay Mau) et de nombreux bâtiments apparurent, tels que le musée Louis Finot (aujourd'hui le Musée national d'histoire), le Département des finances de l'Indochine (actuellement le ministère des Affaires étrangères) et l'hôpital René Robin (actuellement l'hôpital Bach Mai).

Route Mandarine (renommée plus tard rue Hang Long, puis rue Le Duan). Photo : Centre des Archives nationales I

À la fin du livre, l'auteur inclut une annexe contenant : Tableau des noms des rues, places et parcs de Hanoï avant et après 1954. Liste succincte de personnalités françaises dont les noms ont été utilisés pour nommer des rues, des places, des jardins et certains bâtiments à Hanoï avant 1954. Par exemple, la rue Abattoire existait avant 1895, s'appelait rue 159 avant 1930, est devenue la rue Duong Thi Ai (1945), la rue Luong Yen (1951), et de 1954 à nos jours, elle porte le même nom.

En outre, l'auteure apporte des précisions inédites, notamment que le pont de Long Bien a été conçu et construit par Daydé et Pillé, et non par Gustave Eiffel comme beaucoup le croient à tort. Elle fonde cette conclusion sur des documents du Centre national des archives I, parmi lesquels les procès-verbaux d'appel d'offres et le décret du gouverneur général d'Indochine désignant Daydé et Pillé comme maître d'œuvre.

Née et élevée à Hanoï, Dao Thi Dien garde de nombreux souvenirs du jardin fleuri de Hang Dau et du bruit des tramways sur la rue Quan Thanh. Pour elle, les rues de la capitale font partie intégrante de son enfance. « Je souhaite exprimer mon profond amour pour Hanoï dans ce livre », a déclaré l'auteure.

Présent au lancement du livre le matin du 29 septembre, le professeur et enseignant du peuple Vu Duong Ninh a souligné que, outre la transmission d'informations, l'auteure y combine analyse et évaluation du rôle du gouvernement colonial et de ses méthodes de gestion administrative, à travers des documents et des lettres officielles. Le professeur a également été impressionné par l'annexe recensant les noms de rues avant et après 1954. « Le Dr Dao Thi Dien a tracé une voie originale en explorant de nombreux événements historiques de Hanoï dans cet ouvrage », a-t-il remarqué.

L'auteure Dao Thi Dien lors de l'événement le matin du 29 septembre. Photo : Thuy Hang

L'auteure, Dao Thi Dien, a 71 ans. Elle est diplômée en histoire mondiale de l'université de Hanoï (1970-1975) et a collaboré au Centre national des archives I (1975-2008).

Elle est l'auteure de nombreux traités. Hanoï à travers des documents et des archives (1873-1954) (rédacteur en chef) Le système de documents juridiques relatifs à la construction et à la gestion de la ville de Hanoï de 1885 à 1954. L'auteur a également participé à la compilation d'autres ouvrages. Chroniques historiques de Thang Long - Hanoi, le quartier ouest de Hanoi dans la première moitié du XXe siècle à travers des documents cadastraux et des toponymes administratifs de Thang Long - Hanoi (du début du XIXe siècle à nos jours) .


Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Bonheur Vietnam

Bonheur Vietnam

Le numéro de funambulisme sur double corde est à la fois audacieux et captivant.

Le numéro de funambulisme sur double corde est à la fois audacieux et captivant.

Des jeunes de Thanh Vinh exécutent une danse collective pour célébrer le 50e anniversaire de la réunification du pays le 30 avril 2025.

Des jeunes de Thanh Vinh exécutent une danse collective pour célébrer le 50e anniversaire de la réunification du pays le 30 avril 2025.