Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Renommer les quartiers et les hameaux : respecter et écouter l’avis des gens

Actuellement, certaines communes, certains quartiers et certaines zones spéciales de Hô Chi Minh-Ville rebaptisent leurs secteurs et hameaux. Ce changement de nom, intervenu après la création de nouvelles communes et de nouveaux quartiers, a suscité un vif intérêt au sein de la population, avec des avis partagés mais aussi de nombreuses inquiétudes.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng17/07/2025

Créer un sentiment de proximité et faciliter le souvenir

La ville d'Hô-Chi-Minh-Ville compte actuellement 4 861 quartiers et hameaux. Dans le cadre de la poursuite du perfectionnement du modèle de gouvernement local à deux niveaux, 168 communes, arrondissements et zones spéciales de la ville consultent les électeurs, représentants des ménages, sur un projet de changement de nom des quartiers et hameaux. En effet, suite à la fusion de communes et d'arrondissements, le nombre de quartiers et de hameaux a évolué. Certains quartiers et hameaux portent le même nom et leur numérotation n'est plus continue, ce qui complique la gestion et les recherches administratives. Le Département des affaires intérieures de la ville d'Hô-Chi-Minh-Ville a demandé aux comités populaires des communes, arrondissements et zones spéciales de finaliser le changement de nom des quartiers et hameaux avant le 31 juillet et de lui en faire rapport avant le 5 août.

R4a.jpg
Les responsables du quartier de Binh Duong (Hô-Chi-Minh-Ville) se sont rendus au domicile des habitants pour distribuer des bulletins de vote afin de recueillir leurs avis sur le changement de nom du quartier.

Le quartier de Binh Duong compte actuellement 20 sous-quartiers, dont 16 doivent être renommés. M. Nguyen Van Phuong (quartier 2, ancien quartier de Phu My) a déclaré : « Mon quartier devrait s’appeler Cay Da. Ce changement de nom est justifié, car le quartier compte actuellement 20 sous-quartiers, dont 3 ou 4 portent le même nom que les quartiers 1 ou 2. Nommer le quartier en fonction de ses caractéristiques géographiques, historiques ou culturelles, comme Cay Da, Ham An ou An My, renforce le sentiment d’appartenance et facilite la mémorisation, ce qui est très motivant. »

Dans le quartier de Vinh Tan, M. Ho Minh Quan (ancien quartier 1) a expliqué que le quartier comptait deux quartiers 1, deux quartiers 2 et deux quartiers 3. Cette duplication de noms peut facilement engendrer des confusions, notamment pour les démarches administratives et l'inscription scolaire des enfants. « Changer de nom permet d'éviter les doublons, de simplifier la lecture et la mémorisation, et je suis tout à fait favorable à cette mesure », a déclaré M. Tan. De même, Mme Nguyen Thi Ba, âgée de 80 ans et habitante du quartier 3, Phu Loi, a confié : « Je vis ici depuis l'époque où ce n'était qu'un petit hameau, avec quelques maisons éparses. Le nom de ce quartier m'est familier ; il figure sur les papiers d'identité de toute ma famille. Ce changement me rend un peu nostalgique des souvenirs de ma famille et de mon village. Il est nécessaire de changer de nom, mais la municipalité doit prendre en compte les facteurs culturels, historiques et communautaires afin que le nouveau nom ne dénature pas l'identité du quartier. »

Parallèlement, certains habitants du quartier de Thu Dau Mot craignent que le changement de nom n'entraîne des incohérences dans les documents officiels, tels que les cartes d'identité, les certificats de droit d'utilisation du sol, les actes de naissance, les licences d'exploitation, etc., et n'implique ainsi des démarches supplémentaires. M. Nguyen Van Loc, habitant de Thu Dau Mot, s'inquiète : « Je viens d'enregistrer mon entreprise et voilà que le quartier m'a demandé de consulter les autorités compétentes concernant le changement de nom. Je me demande si je devrai modifier l'adresse sur ma licence et si les démarches fiscales seront compliquées. »

N'imposez pas de noms, ne perturbez pas la vie

Selon les comités populaires des communes et des quartiers, le changement de nom du quartier n'affecte pas la validité juridique des documents délivrés. Mme Nguyen Thu Cuc, secrétaire du comité du Parti et présidente du conseil populaire du quartier de Thu Dau Mot, a précisé que les habitants n'ont pas besoin de modifier leurs informations d'adresse, sauf en cas de mise à jour ou de modification de leurs dossiers. Le changement de nom du quartier sera enregistré dans la base de données nationale de la population, la base de données foncières et le système de gestion de l'administration publique.

Le changement de nom des quartiers est effectué dans le strict respect des directives du ministère de l'Intérieur et du département de l'Intérieur de Hô Chi Minh-Ville, afin de garantir l'accord des résidents et de minimiser les perturbations dans leur vie quotidienne et la gestion du quartier. La consultation se déroule de manière ouverte et transparente, avec des bulletins de vote demandant l'avis des électeurs représentant les ménages, dans l'ordre indiqué. « Nous sommes toujours à l'écoute des avis des habitants. Pour les quartiers qui n'ont pas encore adopté de nouveau nom, le conseil municipal continuera de recueillir les avis jusqu'à ce qu'un large consensus soit atteint », a souligné Mme Nguyen Thu Cuc.

Mme Tu Thi Anh Dao, vice-présidente du Comité populaire du quartier de Binh Duong, a déclaré : « Le quartier de Binh Duong a été créé par la fusion des quartiers de Hoa Phu, Phu My, Phu Tan et Phu Chanh, englobant leur superficie et leur population. Après examen, il s’est avéré que le quartier comptait 16 quartiers portant le même nom. Afin de simplifier la gestion administrative et d’améliorer l’efficacité des services de proximité, le Comité populaire du quartier de Binh Duong a élaboré un plan de changement de nom des quartiers. »

Le quartier a envoyé 10 500 bulletins de vote à chaque foyer afin de recueillir l'avis des électeurs. De plus, la municipalité les a affichés sur la page d'information en ligne du quartier, sur sa page Facebook, au siège du Comité populaire et dans les lieux d'activités communautaires. Elle les a également diffusés auprès des habitants du quartier pendant la période de consultation. Actuellement, la majorité des personnes sont favorables, notamment au rétablissement des anciens noms de certains quartiers.

Source : https://www.sggp.org.vn/doi-ten-khu-pho-ap-ton-trong-lang-nghe-y-kien-nguoi-dan-post804240.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

G-Dragon a enflammé le public lors de sa performance au Vietnam.
Une fan porte une robe de mariée au concert de G-Dragon à Hung Yen
Fascinée par la beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin
Me Tri, les jeunes rizières sont en pleine effervescence, rythmées par le martèlement du pilon pour la nouvelle récolte.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Me Tri, les jeunes rizières sont en pleine effervescence, rythmées par le martèlement du pilon pour la nouvelle récolte.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit