Le vietnamien possède des mots qui se prononcent de manière similaire, ce qui peut prêter à confusion à l'écrit. Par exemple, beaucoup de gens se demandent s'il faut écrire « dông dài » ou « giông dài » pour obtenir la bonne orthographe.

Ce mot est souvent utilisé pour décrire une manière d’écrire ou de présenter qui est longue, hors sujet, décousue et fatigante pour l’auditeur ou le lecteur.
Alors, selon vous, quelle est la bonne façon de l'écrire ? Laissez votre réponse dans les commentaires ci-dessous.
Réponse à la question précédente : « Sloppy » ou « Sloppy » ?
« Xuê soà » est mal orthographié et n'a absolument aucun sens. Si vous l'avez déjà écrit ainsi, soyez prudent la prochaine fois pour éviter cette erreur.
La bonne réponse est « négligé ». Ce mot désigne une personne simple et à l'aise, qui ne se préoccupe pas trop de son apparence.
Source : https://vtcnews.vn/dong-dai-hay-giong-dai-moi-dung-chinh-ta-ar939198.html
Comment (0)