Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Supprimer les goulets d'étranglement dans les transports et ouvrir de nouveaux corridors commerciaux vers l'Asie centrale et l'Europe

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường08/11/2024

Lors de sa participation au 8e Sommet de la sous-région du Grand Mékong et de son voyage de travail en Chine, le 8 novembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a visité le Centre logistique international de Chongqing, en Chine, et a accueilli le train express de l'ASEAN au départ de Hanoi .


Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 1.
Le Premier ministre écoute une présentation lors de sa visite au Centre logistique international de Chongqing, en Chine - Photo : VGP/Nhat Bac

Située au cœur du sud-ouest de la Chine, Chongqing est devenue ces dernières années un pôle de transport et de logistique majeur. Elle relie les provinces de l'ouest de la Chine aux pays de l'ASEAN ; le nord est relié au vaste marché européen par le train Chine-Europe ; le sud s'étend au marché de l'Asie du Sud-Est, relie l'ASEAN et s'intègre au monde. Le Centre logistique international de Chongqing joue donc un rôle crucial.

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 2.
Le centre logistique international de Chongqing a une superficie totale de 17,93 hectares, avec une zone de construction de 108 000 mètres carrés - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a visité le stand présentant les produits vietnamiens ; a écouté une présentation des activités du Centre logistique ; et a visité le quai et l'ensemble du Centre. Le Premier ministre et la délégation ont notamment accueilli le train express ASEAN au départ de Hanoï à destination du Centre logistique de Chongqing.

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 3.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite la zone d'exposition des produits vietnamiens au centre logistique de la ville de Chongqing - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Centre logistique international de Chongqing s'étend sur une superficie totale de 17,93 hectares, avec une surface constructible de 108 000 mètres carrés. Le port sec de Chongqing est situé sur la voie terrestre, au cœur de la zone logistique internationale de Chongqing. Près de 30 compagnies maritimes internationales le choisissent actuellement comme porte d'entrée vers la Chine continentale.

Le port sec de Chongqing vise à promouvoir l'ouest de la Chine et à étendre son activité aux pays et régions du RCEP. Il présente les atouts de la centralisation, de l'écologisation, de la numérisation et de l'intelligence, et forme quatre pôles : le « centre d'exploitation des nouvelles routes de transport terrestre et maritime », le « centre de coordination et de régulation des conteneurs maritimes internationaux », le « centre de coordination et de concentration de la logistique du froid import-export » et le « centre de coordination et de concentration des marchandises import-export ».

Actuellement, de nouvelles routes terrestres et maritimes relient Chongqing au Vietnam sous de nombreuses formes, telles que le transport ferroviaire et maritime, le chemin de fer transfrontalier et la route transfrontalière. Le port sec de Chongqing remplit sept fonctions principales : le transport et le stockage internationaux de conteneurs ; la transformation, le stockage sous chaîne du froid pour l'import-export, les expositions et le commerce, la concentration et la coordination des biens de grande consommation ; le transit de fret ; la plateforme de services de la chaîne d'approvisionnement et les services financiers. Parallèlement, grâce à des liens avec 14 entrepôts sous douane à Hanoï, Hô-Chi-Minh-Ville, Hai Phong et Da Nang, le port développe une combinaison de « logistique, commerce, développement industriel et finance ».

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 4.
Le Premier ministre a assisté à la cérémonie d'accueil du train express ASEAN au départ de Hanoï à destination du centre logistique international de Chongqing, en Chine - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a hautement apprécié la position stratégique et le rôle du Centre logistique de Chongqing dans la connexion des échanges commerciaux ; il a souhaité continuer à renforcer les connexions avec le Vietnam par la route, la voie navigable et le chemin de fer, en particulier la route ferroviaire internationale du Vietnam via Chongqing, en Chine, vers l'Asie centrale et l'Europe pour exploiter le marché potentiel, mais il est confronté à des difficultés de transport.

Notant que le transport ferroviaire présente l'avantage de combiner le transport aérien et maritime, avec un temps de transit des marchandises pas trop long et des tarifs pas trop élevés, ainsi que la sécurité, le Premier ministre espère que les deux parties investiront de toute urgence dans la modernisation et l'augmentation des connexions ferroviaires pour éliminer les goulots d'étranglement dans le transport vers l'Asie centrale et l'Europe.

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 5.
Le Premier ministre a pris une photo lors de la cérémonie d'accueil du train express de l'ASEAN au départ de Hanoï à destination du centre logistique international de Chongqing, en Chine - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a suggéré de valoriser le temps, l'intelligence et la connexion, de rouvrir la « Route de la Soie » dans la nouvelle ère, de créer l'avenir, une coopération mutuellement bénéfique ; d'ouvrir de nouveaux corridors commerciaux, non seulement entre le Vietnam et la Chine mais aussi l'ASEAN, l'Asie centrale et l'Europe.

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 6.
Cérémonie d'adieu du Premier ministre Pham Minh Chinh et de la délégation vietnamienne de haut rang quittant la ville de Chongqing pour leur retour au pays - Photo : VGP/Nhat Bac

Parallèlement à cela, nous suggérons que les amis chinois se coordonnent étroitement avec leurs partenaires vietnamiens, développent la logistique, favorisent le commerce et les industries connexes afin que les produits vietnamiens puissent avoir un meilleur accès au marché chinois et exporter les produits vietnamiens vers des pays tiers, en particulier le Moyen-Orient et l'Europe.

Avec son avantage géographique, le Vietnam a une stratégie pour se développer en un centre de transit aérien et maritime, avec de grands aéroports et ports maritimes dans lesquels ont été et seront investis. Le Premier ministre a souligné que le développement logistique est à la fois une exigence, un potentiel et un avantage du Vietnam ; il espère que la Chine coopérera, fournira un soutien financier, transférera la science et la technologie, formera les ressources humaines, partagera l'expérience de gestion et améliorera les institutions... pour aider le Vietnam à développer des centres logistiques similaires.

En particulier, le Premier ministre et la délégation ont salué le départ du train express de l'ASEAN au départ de Hanoi vers le centre logistique de Chongqing.

Un représentant de la Vietnam Railways Corporation - l'unité qui transporte les trains intermodaux transportant des marchandises d'exportation vers la Chine et des pays tiers - a déclaré que le train comprenait des marchandises en provenance des pays de l'ASEAN transitant par le Vietnam et des marchandises vietnamiennes transportées il y a 6 jours, notamment des composants de moto, des appareils électroniques et des jouets exportés vers l'Europe par des entreprises d'IDE au Vietnam.

Ces conteneurs seront reliés aux trains Asie-Europe au départ de Chongqing et à destination des villes européennes. Le transport ferroviaire réduit les délais de transport des marchandises par rapport au transport maritime et offre des tarifs de fret bien inférieurs à ceux du transport aérien.

Thủ tướng: Gỡ nút thắt vận tải, mở hành lang thương mại mới tới Trung Á và châu Âu- Ảnh 7.
Les étudiants vietnamiens d'outre-mer et la communauté vietnamienne de la ville de Chongqing voient le Premier ministre Pham Minh Chinh et la délégation vietnamienne de haut rang quitter la ville de Chongqing - Photo : VGP/Nhat Bac

Il s'agit de la dernière activité du Premier ministre Pham Minh Chinh lors de son voyage de travail en Chine, où il a participé au 8e Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS), au 10e Sommet stratégique de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS), au 11e Sommet Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnam (CLMV) et à une visite de travail en Chine. Dans la soirée du même jour, le Premier ministre Pham Minh Chinh et la délégation vietnamienne de haut rang ont quitté Chongqing pour rentrer chez eux.



Source : https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-go-nut-that-van-tai-mo-hanh-lom-thuong-mai-moi-toi-trung-a-va-chau-au-382882.html

Comment (0)

No data
No data
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale
Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit