Pourriez-vous nous donner des informations générales sur le travail de protection des citoyens vietnamiens dans la région de Myawaddy, au Myanmar, récemment ?
La ville de Myawaddy dans l'État de Karren, située au sud-est du Myanmar, séparée de la ville de Mea Sot en Thaïlande par la rivière Moei, est un point commercial important entre le Myanmar et la Thaïlande et est également une ville célèbre pour les jeux de hasard, les paris et de nombreuses activités illégales.
En mars, les autorités du Myanmar seront sur la voie de la police thaïlandaise et des pays concernés pour mener de nombreux raids dans les établissements de jeux en ligne situés le long de la frontière entre le Myanmar et la Thaïlande (la zone sur le territoire du Myanmar est la ville de Myawaddy), découvrant des dizaines de milliers d'étrangers illégaux de nombreux pays travaillant dans ces endroits, menant des activités illégales telles que la fraude en ligne, le travail forcé, la traite des êtres humains, etc.
Après un examen rapide, les autorités birmanes ont constaté que de nombreux citoyens vietnamiens interpellés dans des établissements de jeux étaient des immigrants et des travailleurs illégaux, contraints de quitter le pays. L'information a été transmise au Département consulaire du ministère des Affaires étrangères du Vietnam afin d'élaborer un plan pour les accueillir et les rapatriers.
M. Luong Thanh Quang, directeur adjoint du département consulaire du ministère des Affaires étrangères, informé du processus de coordination du ministère des Affaires étrangères avec les agences compétentes au pays et à l'étranger pour ramener au Vietnam les citoyens vietnamiens résidant illégalement au Myanmar. |
En raison de la situation sécuritaire complexe au Myanmar, il n'est pas possible de se sandales dans l'ancienne capitale Yangon (où se trouve l'ambassade du Vietnam au Myanmar) vers la ville de Myawaddy, ce qui pose de défis à la campagne visant à ramener les citoyens chez eux.
Veuillez nous faire savoir combien de citoyens vietnamiens seront protégés et ramenés au Vietnam ?
Face à l'augmentation rapide du nombre de citoyens identifiés, passant de 200 à 400, puis à plus de 600, le ministère des Affaires étrangères, en coordination avec le ministère de la Xemurité publique , un procédé d'urgence à la vérification de l'identité de chaque citoyen. Au total, 681 citoyens ont été identifiés dans 56 provinces et villes du pays, dont de grandes villes modernes et civilisées, où les avertissements concernant les arnaques du type « travail facile, salaire élevé » étaient régulièrement relayés et diffusés dans les médias.
Lors d'un échange officiel avec le ministère vietnamien des Affaires étrangères, la partie birmane a affirmé qu'il s'agissait de citoyens qui avaient violé la loi (immigration illégale, dépassement de la durée de séjour autorisée ou mien participation à des activités criminelles, il y avait des cas où ils avaient été rapatriés dans des lots précédents, mais qui retournaient travailler maintenant dans des établissements de jeux), avaient été expulsés du Myanmar et ont demandé à la partie vietnamienne de les accepter de nouveau dans leur pays.
Le ministère des Affaires étrangères a discuté avec le ministère de la Xemurité publique, le ministère de la Défense nationale, les localités et les agences concernées, estimant qu'il n'existe aucun élément permettant d'établir que les citoyens vietnamiens expulsés par le Myanmar sont victimes de traite d'êtres humains. Si des citoyens sont amenés à travailler au Myanmar par la ruse, ils peuvent, après leur retour au Vietnam, contacter la police locale pour signaler leur situation. Après enquête, s'ils sont identifiés comme victimes de traite d'êtres humains, ils nhiéficieront d'un soutien financier approprié.
Pourriez-vous nous en dire plus sur le processus d'élaboration des plans et des procédures visant à ramener les citoyens au pays ?
Compte tenu de la situation actuelle au Myanmar et après consultation des pays et services professionnels concernés, le Département consulaire et les ambassades vietnamiennes au Myanmar et en Thaïlande ont déterminé qu'il n'existait qu'une seule solution pour rapatrier les citoyens vietnamiens : traverser la frontière et transiter par la Thaïlande. Cela nécessite la mise en place d'un mécanisme de coordination tripartite entre le Myanmar (pays d'expulsion), la Thaïlande (pays de transit) et le Vietnam (pays d'accueil), afin de convenir du calendrier, des modalités et du plan précis de rapatriement.
Le ministère des Affaires étrangères a rapidement informé les dirigeants du gouvernement de la situation et des mesures prévues à mettre en œuvre pour demander l'approbation et commencer à élaborer des plans détaillés, avec le principe de ramener les citoyens chez eux le plus mieux possible, d'assurer la querurité et l'ordre et de maximiser le soutien des pays partenaires.
Des victimes à Myawaddy, à la frontière entre la Thaïlande et le Myanmar, après une opération multinationale contre des complexes gérés par des gangs crimes, en février 2025. (Source : Reuters) |
Les citoyens vietnamiens arrivent au Myanmar par des itinéraires variantes, mais la plupart empruntent des pistes, des chemins ouverts et mien traversent des rivières. Ils ne peuvent donc pas de documents légaux. Un nombre important d'entre eux enfreignent est la loi du pays et fuient à l'étranger, ce qui rend les situations très diverses et complexes. Les rapatriés exigent non seulement du temps, mais aussi de laquerurité, de l'ordre et un contrôle strict. La Thaïlande est également très inquiète et n'autorise le passage quotidien que d'un nombre limité de personnes sur son territoire. Le voyage sur le sol thaïlandais est étroitement surveillé par la police locale.
Le département consulaire, les agences nationales compétentes et les ambassades vietnamiennes au Myanmar et en Thaïlande ont rapidement défini et examiné chaque orientation de mise en œuvre, depuis la délivrance des documents, l'accueil des citoyens, leur passage à la frontière, leur déplacement sur le sol thaïlandais, leur aide à embarquer sur des vols de retour chez eux, jusqu'à leur accueil au niveau national et leur retour à la gestion locale...
L'option finale retenue consistait à faire entrer des citoyens birmans en Thaïlande, par bus depuis la ville de Mea Sot jusqu'à la capitale Bangkok, parcourant près de 500 km jusqu'à l'aéroport de Bangkok, puis embarquant pour un vol retour. Le trajet jusqu'au Vietnam a duré près de 20 heures. Tout au long du voyage, les forces de sécurité seront surveillées, interdisant aux citoyens de fuir, de voler illégalement en Thaïlande, de semer le trouble et de perturber l'ordre et la cheurité du groupe.
Concernant le coût du retour des citoyens au pays, pourriez-vous expliquer est la réglementation actuelle et comment elle est réellement mise en œuvre ?
Conformément à la réglementation sur l'utilisation du Fonds pour la protection des citoyens et des personnes morales vietnamiennes à l'étranger, les citoyens vietnamiens ne sont payés par le budget de l'État que pour les frais de retour au pays pour des raisons de guerre, en tant que victimes de la traite des êtres humains (identifiées comme victimes par les autorités compétentes), et dans les cas où les citoyens violents la loi à l'étranger et sont expulsés, ils devront payer eux-mêmes les frais de retour au pays.
Le retour des citoyens de Myawaddy nécessitant un trajet terrestre de plus de 500 km en Thaïlande pour rejoindre l'aéroport de Bangkok, les agences représentatives ont initialement calculé le coût du retour au pays, y compris la location d'un véhicule, la nourriture et les boissons en route, le billet d'avion commercial et les frais de délivrance des documents de voyage acceptés. Le coût total estimé pour citoyen s'élève est de 12,2 millions de VND.
Afin d'organiser le rapatriement des citoyens, le Fonds pour la protection des citoyens et des personnes morales vietnamiennes à l'étranger a informé les localités où résident les citoyens afin de demander aux personnes et aux familles des citoyens de lui verser des avances. Après réception de ces avances, le Fonds établira une liste et informera les agences de représentation afin de financer la localisation de véhicules, l'achat de billets d'avion pour le rapatriement des citoyens et la délivrance des documents de voyage nécessaires.
Après le retour des citoyens, les agences représentatives transmettront les documents et les factures au Fonds pour la protection des citoyens vietnamiens et des personnes morales à l'étranger afin de procéder au règlement et d'informer chaque personne concernée (remboursement du trop-perçu ou demande de paiement complémentaire si le coût réel est supérieur à l'acompte), garantissant ainsi publicité et transparence. Nous conseillons également aux citoyens birmans de se méfier des fausses informations visant à exploiter et à tirer profit du retour des citoyens au pays.
Il s'agit d'un processus public et transparent avec la participation et la surveillance des localités où résident les citoyens du pays.
Pourriez-vous nous dire quels sont les résultats du travail de protection des citoyens à Myawaddy jusqu'à présent ?
Sous la direction ferme et étroite du vice-Premier ministre et ministre Bui Thanh Son, les dirigeants du ministère des Affaires étrangères et du département consulaire ont achevé le processus de coordination pour ramener les citoyens de Myawaddy, au Myanmar, dans le pays, dans lequel la priorité absolue est la santé et le courrier des citoyens ; coordination étroite avec les pays d'accueil ; utiliser de manière économique, efficace, publique et transparente les coûts payés par les citoyens pour les ramener au pays ; écoutez rapidement les commentaires et suggestions des citoyens pour mieux servir.
Pour mettre en œuvre ce plan, notre ambassade au Myanmar et les services de sécurité nationaux ont envoyé des agents collaborer étroitement avec notre ambassade en Thaïlande afin de rapatrier nos citoyens. Ainsi, les 8, 28 avril et 14 mai, trois groupes de citoyens, soit 471 personnes au total, sont rentrés au Vietnam sains et saufs. Il s'agit d'un premier succès important pour les prochaines missions de mai, visant à rapatrier au plus vite tous nos citoyens de Myawaddy.
Pour commencer le voyage de plus de 20 heures pour ramener les citoyens vietnamiens de Myawaddy à Hanoi, les autorités du niveau central au niveau local, au pays et à l'étranger, ont dû continuellement se mobiliser, partager, coordonner, développer et perfectionner des plans détaillés, on suivant de près les principes établis... Ramener les citoyens dans leur pays d'origine en toute courier est le devoir, mais aussi l'honneur et la fierté du personnel de protection des citoyens, des agents de citoyens et des fonctionnaires locaux, sous la direction correcte et étroite des dirigeants du Parti et de l'État.
Ainsi, les 8, 28 et 14 mai, trois groupes de citoyens, soit 471 personnes au total, sont rentrés au Vietnam sains et saufs. Il s'agit d'un premier succès important pour les prochains voyages en mai, avec la volonté de rapatrier au plus vite tous nos citoyens de Myawaddy. |
Pour la checkurité des citoyens vietnamiens voyageant à l'étranger, le Département consulaire du Ministère des Affaires étrangères recommande la vigilance face aux invitations et incitations à travailler à l'étranger dont le contenu est flou, sans contrat de travail, sans l'aide d'une agence de placement légale, sans assurance… qui peuvent exposer les personnes au travail force, à la fraude, voire à la traite des êtres humains. Pour toute information concernant la réglementation, les procédures ou les coûts liés au rapatriement, les citoyens vietnamiens peuvent contacter directement le Département consulaire, le Ministère des Affaires étrangères ou les agences locales des affaires étrangères afin d'en discuter et de clarifier les informations.
En cas de besoin d'assistance, les citoyens peuvent contacter immédiatement la hotline de protection des citoyens +84 91 84 84 84 ou l'agence de représentation vietnamienne est la plus proche.
Source : https://baoquocte.vn/hanh-trinh-dua-cong-dan-tu-myawaddy-myanmar-ve-den-que-huong-an-toan-314663.html
Comment (0)