
Français La cheffe adjointe du Cabinet du gouvernement, Mai Thi Thu Van, a déclaré qu'en vue de mettre en œuvre la résolution n° 222 de l'Assemblée nationale, le Premier ministre a publié la décision n° 1646/QD-TTg portant création du Comité de pilotage sur le Centre financier international au Vietnam. Le 1er août 2025, le Comité de pilotage a publié le plan d'action Décision n° 114/QD-BCĐTTTC, chargeant les ministères et les branches d'élaborer 8 décrets. Parmi ceux-ci, le ministère des Finances a présidé à l'élaboration de 2 décrets, la Banque d'État du Vietnam, le ministère de l'Industrie et du Commerce, le ministère de l'Intérieur, le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement, le ministère de la Justice et le ministère de la Sécurité publique ont chacun élaboré un décret.
Jusqu'à présent, 5 décrets ont été soumis au Gouvernement, y compris le Décret sur le Centre d'arbitrage international sous le Centre financier international et l'application des lois et le règlement des différends au Centre financier international (présidé par le Ministère de la Justice ) ; le Décret guidant les politiques foncières et environnementales au Centre financier international au Vietnam (présidé par le Ministère de l'Agriculture et de l'Environnement) ; le Décret guidant le travail, l'emploi et la sécurité sociale au Centre financier international (présidé par le Ministère de l'Intérieur) ; le Décret réglementant l'octroi de licences d'établissement et de fonctionnement des banques, la gestion des changes, la lutte contre le blanchiment d'argent, le financement du terrorisme, le financement de la prolifération des armes de destruction massive au Centre financier international au Vietnam (présidé par la Banque d'État du Vietnam) ; le Décret réglementant l'établissement du Centre financier international à Hô Chi Minh-Ville et à Da Nang (présidé par le Ministère des Finances).
Le décret régissant les politiques d'importation et d'exportation, de distribution de biens et de services, de salles de marché et de plateformes de négociation sur le Centre financier international (présidé par le ministère de l'Industrie et du Commerce) a été évalué par le ministère de la Justice. Dans son rapport d'évaluation, le ministère de la Justice a constaté que le décret ne contenait aucun élément contraire aux politiques et directives du Parti et garantissait sa légalité et sa cohérence avec le système juridique. Les procédures d'élaboration du décret sont globalement conformes aux dispositions de la Loi sur la promulgation des actes juridiques. Le décret peut être soumis au gouvernement après avoir été étudié, expliqué, reçu, révisé et complété conformément aux avis formulés dans le rapport d'évaluation.
Les Décrets guidant les politiques financières du Centre Financier International au Vietnam (présidé par le Ministère des Finances) et les Décrets guidant les politiques de résidence et d'immigration du Centre Financier International au Vietnam (présidé par le Ministère de la Sécurité Publique) sont en cours d'élaboration et d'achèvement.
Selon Mme Mai Thi Thu Van, concernant les décrets ayant reçu des commentaires des membres du gouvernement, le Bureau du gouvernement se coordonnera avec les ministères et les services afin de finaliser rapidement les textes et de les présenter aux dirigeants du gouvernement. Concernant les points qui suscitent encore des divergences d'opinion (comme la question de la gestion et de la supervision du Centre d'arbitrage international dans le décret du ministère de la Justice), le Bureau du gouvernement demande aux ministères de coordonner et d'harmoniser activement leurs avis afin de soumettre au gouvernement un plan réalisable, efficace et cohérent, conformément à la résolution n° 222/2025/QH15.
Lors de la réunion, les ministères et les branches ont fait rapport spécifiquement sur l'état d'avancement de la rédaction du décret, les questions en suspens et les solutions proposées.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh a déclaré que la Résolution 222 entrerait en vigueur le 1er septembre 2025. L'élaboration de décrets revêt une importance capitale, car elle constitue le fondement juridique de sa mise en œuvre. De par leur ampleur, ces décrets peuvent également être considérés comme des lois ; s'ils ne sont pas élaborés avec soin et de manière incomplète, des conséquences et des problèmes surviendront, et des mécanismes innovants et efficaces ne seront pas mis en place. Par conséquent, l'élaboration de ces projets de décrets doit garantir la meilleure qualité, en répondant aux objectifs et aux exigences fixés.
Le Premier Vice-Premier Ministre a déclaré que les projets de décrets relèvent de la responsabilité de chaque ministère ou secteur, et que chaque ministère ou secteur est chargé de recueillir les commentaires et contributions nécessaires à leur élaboration. Une fois complétés et finalisés par l'organisme de rédaction, les projets de décrets doivent être soigneusement examinés conformément aux réglementations et procédures légales.
Soulignant que Ho Chi Minh-Ville et Da Nang sont les deux localités directement chargées de la mise en œuvre, le Vice-Premier Ministre a demandé aux deux villes d'examiner et de lire attentivement le contenu des projets de décrets pour participer et apporter leurs opinions, « en tant que personnes directement chargées de la mise en œuvre et de l'application, vous devez étudier attentivement ; vous devez voir ce qui est bon, ce qui n'est pas bon, ce qui est encore bloqué, ce qui est ouvert, ce qui ne l'est pas... pour participer et apporter vos opinions ».
Selon le Vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh, une fois les projets de décrets finalisés par les ministères et les services, le gouvernement organisera une réunion thématique pour donner son avis sur ces projets. Le ministre ou le chef de chaque ministère ou service présentera un rapport sur les décrets.
Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/hoan-thien-8-nghi-dinh-ve-trung-tam-tai-chinh-quoc-te-voi-chat-luong-tot-nhat-20251014190831390.htm
Comment (0)