Étaient présents à la conférence le camarade Nguyen Minh Vu, membre suppléant du Comité central du Parti et vice-ministre permanent des Affaires étrangères ; le camarade Vu Thanh Mai, chef adjoint du Département central de propagande, ainsi que près de 300 délégués représentant les dirigeants de 28 provinces et villes côtières, dont : Quang Ninh, Hai Phong, Thai Binh, Nam Dinh, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri, Thua Thien Hue, Da Nang, Quang Nam, Quang Ngai, Binh Dinh, Phu Yen, Khanh Hoa, Ninh Thuan, Binh Thuan, Ba Ria - Vung Tau , Ho Chi Minh Ville, Tien Giang, Ben Tre, Tra Vinh, Soc Trang, Bac Lieu, Ca Mau et Kien Giang. Du côté de la province de Ninh Thuan, il y avait le camarade Tran Minh Nam, membre du Comité provincial du Parti, chef du Département de la propagande du Comité provincial du Parti ; les dirigeants des départements, branches et unités concernés.
Des délégués du gouvernement central et de 28 provinces et villes côtières ont assisté à la conférence.
Lors de la conférence, les journalistes du ministère des Affaires étrangères, du ministère de l'Agriculture et du Développement rural et du commandement de la marine ont informé les délégués sur les sujets suivants : Le travail de protection de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam sur les fronts politique et diplomatique ces derniers temps ; La situation et les résultats de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) ; La situation récente en mer de l'Est, les prévisions de la situation et les orientations, les tâches de protection de la souveraineté maritime et insulaire dans les temps à venir...
Le camarade Tran Minh Nam, membre du Comité provincial du Parti, chef du département de propagande du Comité provincial du Parti, a assisté à la conférence dans la ville de Nha Trang (Khanh Hoa).
S'exprimant lors de la conférence, le camarade Vu Thanh Mai, chef adjoint du Département central de la propagande, a affirmé que la mer et les îles étaient une partie sacrée du territoire, indissociable de la chair et du sang, et qu'elles jouaient un rôle particulièrement important dans la construction et le développement du pays, avec une grande valeur stratégique en termes d'économie, de politique, de société, de défense et de sécurité nationales. La propagande sur la mer et les îles est une tâche à long terme, régulière et continue de l'ensemble du système politique. Par conséquent, la propagande et la sensibilisation du public au rôle et à la position de la mer et des îles sont extrêmement nécessaires.
Le camarade Vu Thanh Mai, chef adjoint du Département central de la propagande, a prononcé un discours dirigeant la conférence.
Ces derniers temps, le travail de propagande sur les mers et les îles a obtenu d'excellents résultats, contribuant de manière significative à sensibiliser et à accroître l'amour du public pour les mers et les îles, motivant ainsi les forces qui mettent en œuvre la gestion et la protection de la souveraineté maritime et insulaire du pays. Afin que la coordination du travail de propagande sur les mers et les îles atteigne une qualité et une efficacité accrues, favorisant la proactivité, la créativité et la flexibilité des forces effectuant le travail de propagande sur les mers et les îles, il a suggéré que tous les niveaux, secteurs et localités continuent de comprendre attentivement la résolution du 13e Congrès national du Parti, la résolution n° 36-NQ/TW du 22 octobre 2018 du 12e Comité central du Parti sur la « Stratégie pour le développement durable de l'économie maritime du Vietnam à l'horizon 2030, vision à l'horizon 2045 » ; la résolution n° 44-NQ/TW du 24 novembre 2023 du 13e Comité central du Parti sur la « Stratégie pour la protection de la patrie dans la nouvelle situation » ; Résolution de l'Assemblée nationale sur la « Planification nationale de l'espace marin pour la période 2021-2030, vision à l'horizon 2050 » ; directives et règlements pertinents du Parti et de l'État. Parallèlement, sensibiliser et créer un consensus parmi toutes les catégories de la population sur la nécessité de protéger la souveraineté sur les mers et les îles…
Xuan Nguyen
Source : http://baoninhthuan.com.vn/news/150108p24c32/hoi-nghi-tuyen-truyen-ve-bien-dao-viet-nam.htm
Comment (0)