Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Réponse urgente à la tempête n° 10 : action rapide, préparation minutieuse, prévisions précises, responsabilité claire

Le matin du 27 septembre, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha, chef adjoint du Comité national de pilotage de la défense civile, a présidé une réunion pour déployer les réponses à la tempête n° 10 (tempête Bualoi).

Báo Đồng NaiBáo Đồng Nai27/09/2025

Le vice- Premier ministre Tran Hong Ha a souligné que la tempête n° 10 est très forte, dangereuse et imprévisible. Sa circulation s'étend le long de la côte, affectant l'ensemble des régions du Nord et du Centre. Photo : VGP/MK

Étaient également présents à la réunion le général Nguyen Tan Cuong, chef d'état-major général, vice-ministre de la Défense nationale , les dirigeants des ministères et des branches, les membres du comité de pilotage, connectés en ligne aux provinces et villes côtières de Quang Ninh à Quang Ngai.

La tempête n°10 est très imprévisible, c'est une « tempête sur tempête »

Le Vice-Premier Ministre a souligné que l'évolution de la tempête n° 10 est très imprévisible, qu'il s'agit d'une « tempête sur tempête ». Les prévisions doivent donc être analysées avec soin, leur délai de prévision allongé et comparées aux tempêtes précédentes afin d'évaluer le niveau de danger et la tendance de leur déplacement. Les prévisions doivent notamment être précises quant à leur ampleur, leur direction et leur circulation. Ce type de tempête se déplace le long des côtes, ce qui est très difficile à prévoir, ce qui peut facilement engendrer des erreurs et affecter les efforts de prévention, à l'instar de la récente tempête n° 5 qui s'est arrêtée juste après avoir atteint la côte.

En matière de prévision, trois points doivent être clarifiés. En mer   Il est nécessaire de contrôler strictement la situation et de déterminer le moment opportun pour limiter et interrompre les activités nautiques. Lorsque la tempête touche terre, il est nécessaire de mettre à jour les prévisions de marées hautes, de fortes vagues et de montée du niveau de la mer ; d'identifier les principaux travaux côtiers sur lesquels se concentrer. L'ampleur des précipitations causées par la tempête, ainsi que l'état des réservoirs, des installations hydroélectriques et d'irrigation, permettent d'élaborer un plan d'intervention rapide.

Français En ce qui concerne l'orientation du travail de réponse, le Vice-Premier Ministre a souligné que nous venons de créer le Comité de pilotage national de la défense civile et que nous recherchons progressivement à construire un mécanisme de gestion systématique et efficace, lié à la décentralisation centrale-locale, en promouvant le principe des « quatre sur place », « Non seulement de chaque commune mais aussi de la mobilisation intercommunale et interrégionale, des forces et du matériel de plusieurs sources (des localités ainsi que des forces centrales de la zone, des entreprises...) ; non seulement en s'arrêtant aux matériaux et équipements, mais aussi en assurant la communication, l'eau potable, la nourriture pour les personnes dans les zones isolées... », a dit le Vice-Premier Ministre.

Le Vice-Premier Ministre a demandé aux ministères et aux branches de fournir des informations précises sur les réservoirs hydroélectriques, les réservoirs d'eau, les prévisions d'inondation et les précipitations sur les rivières, comme base pour que les localités soient responsables de la mise en œuvre, et en même temps de coordonner les forces intercommunales, les zones montagneuses et les zones risquant d'être coupées et isolées.

Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, a suggéré que les localités s'attachent également à renforcer les digues fragiles. Photo : VGP/MK

La tempête continue de se renforcer et se déplace le long de la côte.

Selon un rapport rapide du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement, la tempête numéro 10 se trouve actuellement dans la mer du Centre-Est avec une intensité de niveau 11-12, avec des rafales allant jusqu'au niveau 15.

La tempête continue de se déplacer beaucoup plus vite que prévu initialement (environ 35 à 40 km/h, soit près du double de la vitesse moyenne), avec une forte intensité et une large portée d'influence, ce qui peut provoquer des impacts combinés de nombreux types de catastrophes naturelles telles que des vents forts, de fortes pluies, des inondations, des crues soudaines, des glissements de terrain et des inondations côtières.

M. Hoang Duc Cuong, directeur adjoint du département de météorologie et d'hydrologie (ministère de l'Agriculture et de l'Environnement) a déclaré que par rapport à la tempête précédente n° 9, la tempête n° 10 n'est pas affectée par l'air froid, la température de la surface de la mer est actuellement élevée (29°C), la circulation est large et forte, la mousson du sud-ouest est également active, ajoutant une humidité abondante, de sorte que la tempête continuera à se renforcer, sans aucun signe de diminution avant de toucher terre.

En approchant de la mer à environ 200 km de Da Nang (aube du 28 septembre), la tempête n° 10 est susceptible d'atteindre son intensité la plus forte, niveau 13-14, avec des rafales de niveau 15-16 ; en atteignant le rivage, elle est toujours de niveau 11-12, niveau côtier 12-13.

Il est prévu qu'à partir de l'après-midi du 28 septembre, les zones côtières de Thanh Hoa à Thua Thien Hue, avec un accent de Nghe An au nord de Quang Tri, commenceront à connaître des vents forts de niveau 6-7, augmentant progressivement jusqu'au niveau 12 lorsque la tempête touchera terre dans la nuit du 28 septembre jusqu'au petit matin du 29 septembre. En mer, vents forts de niveau 8-9, zones proches du centre de la tempête de niveau 12-13 dès le petit matin du 28 septembre, vagues de 5-7 m de haut.

Notamment, la tempête n° 10 pourrait coïncider avec la marée haute (4-8 heures du matin), provoquant des ondes de tempête dans la zone allant de Binh Dinh à Ha Tinh pouvant atteindre 1 à 2 m, et même plus à Thanh Hoa - Nghe An. Combiné aux marées hautes et aux grosses vagues, le risque de menacer les digues et les zones d'aquaculture côtières est très élevé.

La large circulation de la tempête a également provoqué des pluies sur tout le pays du 28 au 30 septembre dans l'après-midi, avec des précipitations généralisées de 100 à 300 mm, notamment à Thanh Hoa-Ha Tinh (400 mm, localement 600 mm), avec un risque très élevé d'inondations, de crues soudaines et de glissements de terrain. Après avoir atteint la côte, la tempête s'est affaiblie en dépression tropicale, continuant de provoquer de fortes pluies au Laos, les eaux de crue pouvant atteindre Thanh Hoa, Nghe An et Ha Tinh.

Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, a déclaré qu'à partir de 17 heures demain (28 septembre), des vents forts de niveau 6 affecteront Thanh Hoa et Quang Tri, de sorte que les localités doivent interdire la mer à partir de midi aujourd'hui (27 septembre). Certaines localités, comme Thanh Hoa, ont proactivement interdit la mer à partir de 6 heures du matin. Le commandement des gardes-frontières a informé, recensé et guidé 67 970 véhicules/286 677 travailleurs, dont 143 véhicules/1 335 travailleurs opèrent dans la zone centrale de la mer de l'Est, y compris la zone spéciale de Hoang Sa, pour guider les navires afin qu'ils se déplacent en toute sécurité, principalement vers le sud.

Sur terre, le vice-ministre Nguyen Hoang Hiep a souligné l'urgence d'achever l'évacuation des personnes des zones dangereuses avant 17 heures demain (28 septembre), pour éviter que les gens n'évacuent tard alors que la tempête est déjà entrée, et pour assurer les biens essentiels sur place en raison du risque d'isolement.

Les localités doivent également se concentrer sur le renforcement des digues clés : Thai Binh (digue Do Minh), Ninh Binh (digues Con Tron, Hai Thanh, Tinh Long), Thanh Hoa (digue de Quang Nam, digue de mer de Hai Binh), Nghe An (Huynh Tho, Long Thuan), Ha Tinh (Hoi Thong, Cam Nhuong, Nghen), Quang Tri (digue de Vinh Thai).

M. Hoang Duc Cuong, directeur adjoint du Département de météorologie et d'hydrologie, a déclaré qu'à l'approche de la zone maritime située à environ 200 km de Da Nang (tôt le matin du 28 septembre), la tempête n° 10 devrait atteindre son intensité maximale, soit 13-14, avec des rafales atteignant 15-16 ; en atteignant la côte, elle sera toujours de 11-12, et de 12-13 sur la côte. Photo : VGP/MK

Concernant les réservoirs, le bassin de la rivière Ma conserve une capacité de régulation des crues, tandis que dans le bassin de la rivière Ca (Nghe An, Ha Tinh), la plupart des réservoirs hydroélectriques sont pleins. Certains réservoirs, comme ceux de Ban Ve, Khe Bo et Ho Ho, doivent évacuer immédiatement leur eau afin de réduire le risque de crues. Le réservoir de Ngan Truoi conserve sa capacité à limiter les crues dans le nord de Ha Tinh. Le bassin de la rivière Huong est actuellement stable.

Concernant la production, la zone touchée dispose encore d'environ 45 000 hectares de riz pouvant être récoltés d'urgence, concentrés à Thanh Hoa (35 000 hectares) et Nghe An (10 000 hectares). Les forces armées sont appelées à soutenir la population pour les récoltes d'aujourd'hui et de demain.

La tempête n° 10 devrait provoquer des inondations et des glissements de terrain généralisés dans les régions montagneuses de Thanh Hoa, Nghe An et Ha Tinh, ainsi que de fortes pluies en provenance du Laos. Les localités doivent mettre en place une politique de « quatre personnes sur place », des vivres, des provisions et des plans d'intervention.

Le général Nguyen Tan Cuong, chef d'état-major et vice-ministre de la Défense nationale, a déclaré que le ministère déploierait des forces dans les zones clés pour prévenir les situations de séparation, d'isolement et de perte de contact. Photo : VGP/MK

Plus de 240 000 officiers et soldats et 4 000 véhicules sont en alerte.

Le général Nguyen Tan Cuong, chef d'état-major et vice-ministre de la Défense nationale, a déclaré qu'en application du télégramme du Premier ministre et du Comité national de pilotage, le ministère de la Défense nationale avait donné des instructions à l'ensemble de l'armée, en particulier aux régions militaires 3, 4 et 5, zones directement concernées. La force en alerte compte actuellement 240 580 officiers et soldats et plus de 4 000 véhicules.

Les régions militaires ont demandé au commandement militaire provincial de se coordonner avec les localités pour inspecter, compléter les plans et aider de manière proactive les populations à récolter le riz et les cultures, et à évacuer les zones inondées et les glissements de terrain.

La Marine, les Garde-côtes, la Défense aérienne et le 18e Corps d'armée ont préparé des véhicules de sauvetage en mer et dans les airs. Les forces de télécommunications, et en particulier le groupe Viettel, ont revu l'ensemble du système afin d'assurer un commandement fluide, du niveau central à la base.

Le ministère de la Défense nationale déploiera des forces présentes dans les zones clés, pour prévenir les situations de séparation, d'isolement et de perte de contact, et se coordonnera avec les localités pour surveiller les zones à risque, prêt à mobiliser des forces du niveau central ou local selon les besoins.

Le général Nguyen Tan Cuong a déclaré que le travail de prévision doit combiner la science et l'expérience, en prêtant attention à l'impact de la circulation post-tempête pour prendre des décisions sur le déversement des crues du réservoir et l'évacuation rapide des personnes, en évitant les situations passives.

Le ministère de la Défense nationale continuera de maintenir son état de préparation, de coordonner ses actions avec les forces locales et sur place, d'accroître sa propagande dans les médias et d'éviter toute subjectivité après la tempête n° 9.

Concernant les activités d'information, le représentant du ministère des Sciences et Technologies a indiqué que le ministère avait publié un télégramme demandant aux entreprises de télécommunications de mettre en œuvre la politique des « quatre sur site », en particulier en fournissant des générateurs et du carburant aux stations BTS. Les opérateurs de réseau sont prêts à intervenir en 30 minutes en cas de coupure de communication, et VNPT dispose de 180 téléphones satellites desservant l'échelle provinciale, mais les communes et les villages sont encore démunis. Le ministère a également demandé aux entreprises de renforcer les lignes de transmission de secours (fibre optique, micro-ondes et satellite), et de mettre à disposition des véhicules d'information par satellite pour les opérations de direction.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a demandé aux localités d'appliquer strictement les délais suivants : avant midi le 27 septembre, contrôler absolument les navires en mer, et avant 17 heures le 27 septembre, cesser toute activité en mer. Photo : VGP/MK

Deux chronologies très importantes

En conclusion de la réunion, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a souligné qu'après la récente tempête n° 9, qualifiée internationalement de super-tempête en mer de Chine orientale, le Vietnam continue de faire face à la tempête n° 10, annoncée comme très forte, dangereuse et imprévisible. Contrairement à la tempête n° 9, la tempête n° 10, après son passage aux Philippines, n'a pas faibli, mais a continué à gagner en intensité, avec la possibilité d'atteindre directement notre continent à une vitesse très rapide de 35 à 40 km/h. La circulation de la tempête s'étend le long de la côte, affectant à la fois les régions du Nord et du Centre.

Affirmant l'esprit directeur de la prévention précoce et de l'initiative absolue, le vice-Premier ministre a demandé aux localités d'appliquer strictement les délais : avant 12 heures le 27 septembre, contrôler absolument les navires en mer, et avant 17 heures le 27 septembre, cesser toutes les activités en mer, « absolument aucun retard ».

Concernant l'évacuation des personnes, le Vice-Premier Ministre a demandé au Ministère de l'Agriculture et de l'Environnement de se coordonner avec les localités pour identifier avec précision les zones à vents forts, les zones côtières importantes, les digues vulnérables et de combiner les marées hautes et la montée du niveau de la mer pour prendre des décisions sur l'évacuation précoce et sûre des personnes.

Les plans doivent tenir compte des risques de rupture de digues, renforcer proactivement, préparer les matériaux, les roches et l'équipement et mobiliser les forces selon le principe des « quatre sur place ». La liste des unités, organisations et individus disposant de machines et d'équipements doit être clairement établie afin d'éviter toute confusion et toute impossibilité de se mobiliser à temps en cas de tempête.

Concernant les réservoirs, l'hydroélectricité et l'irrigation, le Vice-Premier ministre a chargé le ministère de l'Industrie et du Commerce et le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement de coordonner étroitement les inspections et de définir clairement les responsabilités de l'unité de gestion et du chef du commandement local de la protection civile. « Nous ne pouvons pas attendre que le réservoir soit plein et que l'eau doive être libérée avant de nous préoccuper de sa gestion. Les responsabilités doivent être clairement définies et l'autorité doit être déterminée dès le départ. »

Le Vice-Premier ministre a également souligné que l'information doit parvenir aux pêcheurs et aux populations des zones vulnérables, non seulement par la presse écrite et la radio, mais aussi par SMS, par l'intermédiaire des systèmes de défense nationale, des gardes-frontières et des garde-côtes. Photo : VGP/MK

Préparez entièrement « 4 sur place », en particulier dans les zones montagneuses, éloignées et isolées

Concernant les forces et les moyens, le Vice-Premier ministre a déclaré que les localités et les forces intervenant face à la tempête n° 10 doivent préparer pleinement le plan « 4 sur place ». Pour les zones montagneuses, reculées et isolées, ce plan est encore plus important : la nourriture, l’eau, les médicaments et les moyens de communication doivent être préparés à l’avance. Les localités doivent isoler les zones à risque et mettre en place des scénarios pour la communication des informations, la circulation, les secours et la mobilisation d’équipements et de forces spécifiques. Les régions militaires se coordonnent avec les localités pour inspecter les rivières, les ruisseaux et les petits lacs exposés aux risques de glissements de terrain et de crues soudaines afin d’établir un plan de gestion anticipé. « La liste et le plan de mobilisation doivent être précis, avec des points de contact clairement définis », a déclaré le Vice-Premier ministre.

Le Vice-Premier ministre a également accordé une attention particulière aux activités d'information, de prévision et de communication. Il s'agit d'une tâche extrêmement importante. Les agences de prévision doivent fournir des informations scientifiques et précises, accompagnées de recommandations précises, afin que le public puisse comprendre, éviter toute subjectivité et éviter toute panique. « L'information doit parvenir aux pêcheurs et aux populations des zones vulnérables. Non seulement par la presse écrite et la radio, mais aussi par SMS, par l'intermédiaire des systèmes de défense nationale, des garde-frontières et des garde-côtes. »

Les entreprises de télécommunications, l’armée, Viettel et VNPT doivent garantir une communication ininterrompue, même en cas de panne de courant généralisée.

Concernant la responsabilité opérationnelle, le Comité directeur national de la protection civile est chargé de la coordination interprovinciale et intersectorielle. La mise en œuvre est directement organisée au niveau local. L'armée, la police et les forces locales doivent maîtriser parfaitement la zone, être parfaitement équipées et prêtes à intervenir.

« Immédiatement après cette réunion, camarades, déployons d'urgence des missions spécifiques. Chaque niveau, chaque secteur et chaque individu doivent en assumer la responsabilité », a déclaré le vice-Premier ministre. Il a demandé aux délégations de travail du Comité directeur national de la protection civile d'inspecter et de promouvoir directement la réponse à la tempête n° 10 dans les localités clés. « Peu de réunions, beaucoup de scènes », afin de bien comprendre la situation et de disposer de scénarios prêts à être déployés immédiatement en cas de besoin.

Journal du gouvernement

Source : https://baodongnai.com.vn/kinh-te/202509/khan-truong-ung-pho-bao-so-10-hanh-dong-som-chuan-bi-ky-du-bao-dung-trach-nhiem-ro-e170d78/


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Visitez le village de pêcheurs de Lo Dieu à Gia Lai pour voir des pêcheurs « dessiner » des trèfles sur la mer
Un serrurier transforme des canettes de bière en lanternes vibrantes de la mi-automne
Dépensez des millions pour apprendre la composition florale et créez des liens pendant la fête de la mi-automne
Il y a une colline de fleurs violettes de Sim dans le ciel de Son La

Même auteur

Patrimoine

;

Chiffre

;

Entreprise

;

No videos available

Événements actuels

;

Système politique

;

Locale

;

Produit

;