Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'ère de l'ascension du peuple vietnamien

Việt NamViệt Nam23/09/2024


Le secrétaire général et président To Lam prononce un discours politique à l'université Columbia. (Photo : Lam Khanh/VNA)
Le secrétaire général et président To Lam prononce un discours politique à l'université Columbia

À l'occasion de sa participation à la Semaine de haut niveau de la 79e Assemblée générale des Nations Unies et de son travail à New York, aux États-Unis, le matin du 23 septembre (heure locale), le Secrétaire général et Président To Lam a visité l'Université Columbia et y a prononcé un discours politique.

L'Université Columbia, fondée en 1754 sous le nom de King's College, est la plus ancienne institution d' enseignement supérieur de l'État de New York et la cinquième plus ancienne des États-Unis. C'est également l'un des centres de recherche les plus importants au monde, offrant un environnement d'apprentissage unique et prestigieux aux étudiants de premier cycle et de cycles supérieurs dans un large éventail de domaines universitaires.

Forte de 270 ans d'histoire, l'Université Columbia a formé des personnalités qui ont contribué à façonner l'avenir, dont 4 présidents américains, 2 secrétaires généraux des Nations Unies, 103 lauréats du prix Nobel et de nombreux scientifiques de renom.

S'exprimant ici, le secrétaire général et président To Lam a évoqué un certain nombre de questions relatives à la voie vers une ère de croissance nationale, aux relations Vietnam-États-Unis et à la vision de construire un avenir radieux pour toute l'humanité face aux grands changements, tant conjoncturels que structurels, et aux percées sans précédent sous l'effet de la révolution scientifique et technologique, en particulier l'intelligence artificielle et la technologie numérique.

Continuez d'innover et de vous intégrer à l'ère de la croissance

Le secrétaire général et président a déclaré qu'après près de 80 ans de fondation nationale et près de 40 ans de Doi Moi, sous la direction éclairée du Parti communiste, le Vietnam se trouve à un tournant historique, une ère nouvelle : celle de l'essor de la nation vietnamienne. Les grandes réalisations historiques du processus du Doi Moi permettent au peuple vietnamien d'avoir confiance en l'avenir.

Selon le secrétaire général et président, les grands succès du Vietnam sont le fruit de la voie juste choisie sous la direction du Parti communiste vietnamien, grâce aux efforts et à la détermination de toute la nation.

Après avoir surmonté de nombreuses difficultés et de nombreux défis, le Vietnam, ancien pays d'esclavage et de guerres, a recouvré son indépendance et affirme aujourd'hui sa position d'économie en plein développement, figurant parmi les 40 premières au monde en termes de puissance économique et parmi les 20 premières au niveau mondial en termes de commerce.

Autrefois isolé, le Vietnam entretient aujourd'hui des relations diplomatiques avec 194 pays, des partenariats stratégiques et globaux avec 30 pays, dont tous les grands pays et les 5 membres permanents du Conseil de sécurité des Nations Unies, est un membre actif de l'ASEAN et de plus de 70 organisations régionales et internationales, et entretient des relations avec 224 marchés sur tous les continents.

Soulignant que la voie du développement du Vietnam ne peut être dissociée de la tendance générale du monde et de la civilisation humaine, le secrétaire général et président a déclaré que le Vietnam ne peut atteindre les nobles objectifs susmentionnés sans une solidarité internationale sans faille, un soutien précieux et une coopération efficace de la part de la communauté internationale.

Le Vietnam continuera de promouvoir l'innovation, l'ouverture et une intégration internationale profonde et globale ; et restera une destination stable, fiable et attractive pour les investisseurs, les entreprises et les touristes étrangers.

Pour que le Vietnam puisse surmonter le piège du revenu intermédiaire, il doit innover, mobiliser la force de la solidarité nationale et allier la force nationale à la force de l'époque.

Le secrétaire général et président To Lam prononce un discours politique à l'université Columbia

Dans un contexte mondial en constante évolution, le Secrétaire général et Président a affirmé que, sous l'égide du Parti communiste, le Vietnam continuera de mettre en œuvre avec constance sa politique étrangère fondée sur l'indépendance, l'autonomie, le multilatéralisme et la diversification, et se positionne comme un ami, un partenaire fiable et un membre actif et responsable de la communauté internationale. Le Vietnam maintiendra sa politique de défense du « non » à toute forme d'agression, soutiendra fermement le règlement pacifique des différends et des désaccords sur la base de la Charte des Nations Unies et du droit international, et s'opposera aux actions unilatérales, à la politique de puissance et au recours ou à la menace de recours à la force dans les relations internationales.

Le secrétaire général et président a souligné qu'au cours de la période écoulée, le Vietnam a affirmé sa responsabilité envers l'œuvre commune de la communauté internationale par des contributions actives et proactives.

Le Vietnam est considéré par les Nations Unies comme l'un des pays les plus avancés dans la mise en œuvre des Objectifs de développement durable (ODD).

Malgré de nombreuses difficultés et de nombreux défis, le Vietnam s'est engagé à atteindre l'objectif de zéro émission nette d'ici 2050.

Au cours des dix dernières années, la présence de soldats vietnamiens de maintien de la paix dans les missions des Nations Unies a laissé une impression très positive dans plusieurs pays africains, contribuant non seulement au maintien de la paix et de la sécurité internationales, mais aussi au soutien des populations locales dans leur vie quotidienne.

Le secrétaire général et président a souligné qu'avec sa nouvelle position et sa force accrues, le Vietnam est déterminé à mettre en œuvre efficacement une diplomatie de la nouvelle ère, prêt à apporter des contributions plus proactives et positives à la politique mondiale, à l'économie mondiale et à la civilisation humaine.

Le Vietnam s'associera notamment à ses amis et partenaires pour relever les défis mondiaux urgents tels que le changement climatique, la sécurité alimentaire, la sécurité sanitaire, la sécurité de l'eau, etc., et promouvoir l'édification d'un ordre international juste et égalitaire, fondé sur les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies et du droit international.

D'anciens ennemis à partenaires stratégiques globaux

Évoquant les relations entre le Vietnam et les États-Unis, le secrétaire général et président a déclaré que, dès les premiers jours de la fondation du pays, le président Hô Chi Minh avait écrit huit lettres et télégrammes au président Harry Truman, affirmant que le Vietnam souhaitait « coopérer pleinement » avec les États-Unis.

Cependant, en raison des aléas de l'histoire, il fallut encore 50 ans pour que le Vietnam et les États-Unis normalisent leurs relations.

Au cours des 30 dernières années, les deux pays, autrefois ennemis, sont devenus partenaires, partenaires globaux, puis partenaires stratégiques globaux.

Depuis la normalisation des relations, de nombreux dirigeants vietnamiens se sont rendus aux États-Unis, notamment la visite historique du regretté secrétaire général Nguyen Phu Trong en juillet 2015 ; parallèlement, tous les présidents américains se sont rendus au Vietnam depuis la normalisation des relations.

La coopération dans tous les domaines, de la politique et la diplomatie à l'économie et au commerce, en passant par la défense et la sécurité, la gestion des conséquences de la guerre, l'éducation et la formation, les échanges entre les peuples, la gestion des enjeux régionaux et mondiaux tels que le changement climatique, la lutte contre le terrorisme, la participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies, etc., a réalisé des progrès importants et substantiels.

Les échanges entre les peuples et la coopération éducative sont particulièrement dynamiques. On compte actuellement environ 30 000 étudiants vietnamiens aux États-Unis, notamment à l’université Columbia.

Le secrétaire général et président a affirmé que, pour que les relations entre les deux pays puissent entrer dans une nouvelle ère et se développer comme elles le font aujourd'hui, le facteur le plus important est la tradition d'humanité et d'altruisme du peuple vietnamien, ainsi que le leadership talentueux du Parti communiste vietnamien, doté d'une vision intellectuelle, d'une détermination et d'un courage exceptionnels pour intégrer le Vietnam au monde international.

Par ailleurs, il convient de mentionner de nombreux amis et partenaires américains tels que le président Bill Clinton et ses successeurs, les sénateurs John McCain, John Kerry, Patrick Leahy... et bien d'autres, notamment le fort soutien bipartisan aux États-Unis à la relation Vietnam-États-Unis.

Il s'agit là d'un des fondements importants pour donner au partenariat stratégique global entre nos deux pays une dimension plus stable, durable et substantielle dans les mois à venir.

Vision pour une nouvelle ère

Au vu de la voie à suivre pour le peuple vietnamien et du succès des relations Vietnam-États-Unis, le Secrétaire général et le Président ont estimé que, pour bâtir un avenir commun meilleur pour toute l'humanité, il est nécessaire d'affirmer et de promouvoir le rôle de l'esprit de guérison, de respect et de compréhension mutuelle, dans lequel le respect de l'indépendance, de la souveraineté, de l'intégrité territoriale et des institutions politiques de chacun est primordial.

Forte de sa tradition d'humanité, de paix et de tolérance, le Vietnam s'est montré très proactif dans la guérison des blessures de la guerre.

La coopération pour surmonter les conséquences de la guerre est devenue le fondement de la reconstruction, de la normalisation, du renforcement de la confiance et de l'approfondissement des relations entre les deux pays. Ces aspects demeureront des axes de coopération essentiels pour de nombreuses années encore, car les conséquences de la guerre restent très lourdes, notamment pour le Vietnam.

De cette leçon, le secrétaire général et le président ont déclaré que, pour qu'une relation se développe, les deux parties doivent promouvoir la recherche sur l'histoire, la culture, le peuple et les systèmes politiques et socio-économiques de l'autre.

D'un point de vue plus général, si les pays comprennent et respectent les intérêts légitimes des uns et des autres et parviennent à instaurer un climat de confiance, le monde connaîtra plus de paix et moins de conflits.

À l’ère de la science et de la technologie, nous pouvons tirer parti de nouvelles méthodes telles que les plateformes et les outils numériques pour promouvoir une plus grande connectivité et une compréhension plus approfondie entre les peuples.

D'autre part, selon le secrétaire général et président, il est nécessaire d'accorder une grande importance à la culture du dialogue et de la promouvoir, comme en témoignent les relations vietnamo-américaines. Bien que les deux pays aient accompli des progrès considérables, certaines divergences de vues persistent quant aux droits de l'homme dans les domaines économique, politique, social et religieux. L'essentiel est que les deux parties aient privilégié le dialogue à la confrontation, dans un esprit d'ouverture, de franchise et de construction.

Le Secrétaire général et Président est fermement convaincu que si les pays en conflit ou en litige s'engagent à rechercher des solutions pacifiques par le dialogue, dans le respect du droit international, tout problème, aussi complexe soit-il, trouvera une solution. Le dialogue doit devenir une pratique courante, un outil précieux et essentiel pour notre civilisation.

Parallèlement, le Secrétaire général et le Président ont également souligné le sens aigu des responsabilités envers la communauté internationale. Dépassant le cadre bilatéral, la coopération Vietnam-États-Unis s'est progressivement étendue aux niveaux régional et mondial, notamment en matière de lutte contre le changement climatique, de prévention de la prolifération des armes de destruction massive, de lutte contre le terrorisme, de maintien de la paix des Nations Unies et de cybersécurité, contribuant ainsi de manière croissante et positive à la paix, à la stabilité, à la coopération et au développement dans la région Asie-Pacifique et dans le monde.

Dans le contexte actuel de nombreux changements, le Secrétaire général et Président a déclaré que, avant tout, les pays doivent faire preuve de responsabilité dans leurs relations les uns avec les autres, ainsi que dans leurs relations avec la paix, la coopération et le développement dans le monde ; dans le même temps, il a exprimé l'espoir que les pays assumeraient ensemble leur responsabilité envers l'avenir et la civilisation humaine, en contribuant davantage au maintien de la paix, de la stabilité, de la prospérité, de la coopération, de l'état de droit et du multilatéralisme.

Un autre facteur important mentionné par le secrétaire général et président dans sa vision de l'avenir est la volonté de toujours placer le peuple au centre.

Dans la construction et le développement du pays, le Vietnam continue de défendre l'idéal que partageaient le président Hô Chi Minh et les dirigeants fondateurs des États-Unis, à savoir construire un État « du peuple, par le peuple et pour le peuple ».

Les grandes et historiques réalisations que le Vietnam a accomplies après près de 100 ans de direction du Parti communiste vietnamien, dont près de 40 ans de rénovation, sont aussi dues au fait que le Parti a toujours pris le service du peuple comme principe directeur et objectif, et qu'il est toujours infiniment loyal aux intérêts de la Patrie et du Peuple.

Évoquant la question de la solidarité et se tournant vers l'avenir, le Secrétaire général et Président ont affirmé que, dans le contexte actuel de bouleversements majeurs, l'humanité a plus que jamais besoin d'une vision à long terme et de solidarité. Aucun pays, aussi puissant soit-il, ne peut relever seul les défis communs de notre époque ; telle est l'approche et l'orientation clairement affirmées par le Sommet des Nations Unies sur l'avenir.

Soulignant la devise du Vietnam, qui consiste à tourner la page et à se tourner vers l'avenir, le secrétaire général et président estime qu'avec une approche qui promeut la solidarité internationale et se projette dans l'avenir, ainsi qu'avec la réussite des relations vietnamo-américaines, le monde transformera l'impossible en possible, continuant ainsi à bâtir une civilisation durable et progressiste pour toute l'humanité.

Le secrétaire général et président a affirmé qu'au regard du chemin parcouru par le peuple vietnamien, plus que jamais, nous sommes inébranlables, confiants et résolument tournés vers l'avenir.

En cette nouvelle ère, celle de l'ascension du peuple vietnamien sous la direction du Parti communiste, le Vietnam fera tout son possible pour réaliser cette aspiration nationale.

Sur le chemin de l'avenir, le Vietnam continuera de se tenir aux côtés de ses amis et partenaires internationaux, partageant des visions et coordonnant des actions pour atteindre les meilleurs objectifs pour toute l'humanité.

Le Secrétaire général et Président espère que les amis, les partenaires et tous les secteurs aux États-Unis continueront à soutenir fermement la promotion du Partenariat stratégique global Vietnam-États-Unis, à poursuivre sur la lancée des succès, à inspirer les générations futures et que ce succès servira non seulement au mieux les intérêts des peuples des deux pays, mais contribuera également de manière de plus en plus concrète et efficace à la paix, à l'indépendance nationale, à la démocratie, au progrès social et au développement prospère des peuples de la région et du monde.

Lors d'un échange avec des professeurs, des conférenciers et des étudiants de l'école, le secrétaire général et président To Lam a répondu franchement à de nombreuses questions portant sur divers domaines, allant de la sécurité et de la défense nationales à la socio-économie, en passant par les relations du Vietnam avec d'autres pays et les enjeux mondiaux, réaffirmant ainsi la politique et la position constantes du pays en matière d'indépendance, d'autonomie et de promotion du dialogue pour la paix et la stabilité du Vietnam, de la région et du monde.

Le secrétaire général et président a également souligné les orientations économiques et sociales ainsi que les domaines prioritaires de développement visant à appliquer les acquis scientifiques mondiaux, à réaliser des percées institutionnelles et à développer des ressources humaines de haute qualité, contribuant ainsi à faire entrer fermement le pays dans une nouvelle ère.

Tuberculose (selon VNA)


Source : https://baohaiduong.vn/ky-nguyen-vuon-minh-cua-dan-toc-viet-nam-393890.html

Tag: ère

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Voyage à « Sapa miniature » : Immergez-vous dans la beauté majestueuse et poétique des montagnes et des forêts de Binh Lieu
Un café d'Hanoï se transforme en décor européen, projette de la neige artificielle et attire les clients.
Le bilan humain « zéro mort » des habitants de la zone inondée de Khanh Hoa, le 5e jour des mesures de prévention des inondations
Quatrième fois que je vois clairement et rarement la montagne Ba Den depuis Hô Chi Minh-Ville

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Qu'est-ce qui rend cette île située près de la frontière maritime avec la Chine si particulière ?

Actualités

Système politique

Locale

Produit