Vue de session. (Photo : Doan Tan/VNA) |
Après des recherches, le délégué Nguyen Hoang Bao Tran (Binh Duong) a globalement approuvé le contenu du projet de loi. Faisant des commentaires spécifiques sur les dispositions du point a, clause 4, article 2 du projet de loi sur la responsabilité d'indemnisation de l'État, en particulier sur l'autorité et la responsabilité de résoudre les indemnisations de la Cour populaire suprême et de la Cour militaire centrale, le délégué a déclaré : Actuellement, les dispositions de ce point n'ont pas clarifié le mécanisme de détermination de l'organisme responsable de l'indemnisation en cas de dommages dus à des condamnations injustifiées survenues pendant le procès.
Selon le délégué de la province de Binh Duong , cela pourrait causer quelques inconvénients.
Premièrement, les responsabilités entre les différents niveaux de juridiction ne sont pas clairement définies. En pratique, une condamnation injustifiée peut être prononcée en première instance ou en appel, mais elle ne peut être disculpée qu'en cassation ou en révision.
À ce moment-là, si l’on ne sait pas clairement quel niveau de juridiction a causé la condamnation injustifiée, l’attribution de la responsabilité de l’indemnisation entraînera facilement des litiges, ce qui entraînera des retards dans l’indemnisation des personnes pour les dommages causés.
Deuxièmement, les responsabilités de la Cour populaire suprême et de la Cour militaire centrale doivent être définies plus clairement.
Ces organismes devraient être chargés de recevoir et de résoudre les demandes d’indemnisation dans le cadre de leur gestion verticale, et en même temps d’identifier clairement l’organisme qui mène la procédure qui a causé le dommage afin de remplir l’obligation d’indemnisation conformément à la loi.
Troisièmement, si la responsabilité du dommage n’est pas clarifiée, cela peut conduire à une situation de transfert de responsabilité entre les niveaux judiciaires, affectant les droits des citoyens et réduisant l’efficacité de la loi.
Français D'après l'analyse ci-dessus, le délégué a proposé que le Comité de rédaction envisage de réviser la disposition du point a, clause 4, article 2 comme suit : « La Cour populaire suprême et la Cour militaire centrale sont chargées de résoudre les indemnisations dans le cadre de leur champ de gestion, et sont en même temps chargées d'identifier clairement l'organisme de poursuite qui a causé le dommage afin de demander la mise en œuvre des responsabilités d'indemnisation conformément aux dispositions de la loi.
En cas de condamnation injustifiée résultant d'erreurs dans les activités de jugement de plusieurs niveaux de tribunaux, la responsabilité en matière d'indemnisation sera déterminée en fonction du niveau de tribunal dont l'acte illégal est finalement déterminé comme étant la cause directe du dommage.
En accord avec le contenu du projet de loi réglementant l'organisation des tribunaux populaires à trois niveaux, notamment la Cour populaire suprême, la Cour populaire provinciale et la Cour populaire régionale, les délégués ont estimé que le projet de loi a fortement attribué l'autorité à la Cour populaire régionale pour toutes les affaires liées aux affaires administratives, économiques, civiles et familiales, mais que le contenu des affaires pénales n'a pas été complètement décentralisé.
Concernant ce contenu, le délégué Le Thanh Hoan (Thanh Hoa) a exprimé son opinion : « Nous n'autorisons que des peines allant jusqu'à 20 ans de prison, les peines restantes de plus de 20 ans de prison pour les affaires pénales sont toujours attribuées à l'autorité provinciale.
Le délégué à l'Assemblée nationale de la province de Tra Vinh, Thach Phuoc Binh, a pris la parole. (Photo : Doan Tan/VNA) |
Si nous voulons mener à bien les réformes liées à l'appareil organisationnel, je propose de décentraliser le pouvoir aux tribunaux populaires au niveau régional pour juger toutes les affaires pénales, et les tribunaux populaires au niveau provincial pour juger les appels. Et nous n’avons pas besoin de rétablir trois cours d’appel sur la base de la dissolution de trois hautes cours.
Préoccupé par le contenu de la relation de coordination et des sanctions d'inspection entre les tribunaux populaires provinciaux et régionaux (prévus de l'article 55 à l'article 60), le délégué Thach Phuoc Binh (Tra Vinh) a déclaré que le projet de loi a ajouté le niveau du tribunal populaire régional pour remplacer l'actuel tribunal populaire de district ; maintenir le Tribunal populaire provincial avec pour rôle de gérer selon la zone administrative provinciale ; Attribuer le droit de première instance au tribunal populaire régional et le droit d'appel et de jugement final au tribunal populaire provincial.
Toutefois, le mécanisme de suivi - coordination - contrôle entre ces deux niveaux n'est pas clairement défini. Le délégué Thach Phuoc Binh a déclaré que si les relations et les sanctions d'inspection ne sont pas clarifiées, cela conduira facilement à des chevauchements ou à une gestion ouverte.
Si le tribunal populaire provincial ne dispose pas d’un mécanisme permettant de vérifier le fond des affaires auprès du tribunal populaire régional, la qualité des procès au niveau local est facilement laissée en suspens. Si l’audit manque de limites claires, il peut engendrer des conflits de pouvoir internes, affectant l’indépendance judiciaire.
Dans le même temps, cela peut également être à l’origine de difficultés de gestion, de formation et de transfert du personnel. Le Tribunal populaire provincial est actuellement l'unité de coordination du personnel et de la formation pour toute la province. Si le mécanisme de coordination avec le tribunal populaire régional n’est pas clair, cela affectera la qualité des ressources humaines et la cohérence professionnelle.
Une autre difficulté également mentionnée par les délégués est le manque de canaux de rétroaction et de suivi croisé. « L'absence de sanctions d'inspection claires entraînera un manque de canaux pour traiter les violations au sein du tribunal populaire régional ; un manque de mécanismes pour surveiller la qualité des procès et les violations de l'éthique professionnelle ; et une incapacité à contrôler les risques négatifs au premier niveau du procès », a déclaré le délégué.
À partir de l’analyse ci-dessus, le délégué Thach Phuoc Binh a proposé de modifier et de compléter certains contenus spécifiques.
Français En conséquence, concernant le mécanisme d'inspection et de supervision professionnelle, les délégués ont proposé d'ajouter une clause à l'article 55 (sur les tâches du tribunal populaire provincial) : « Effectuer des inspections et des audits périodiques et non programmés du procès et du règlement des affaires des tribunaux populaires régionaux de la localité ; rendre compte des résultats et recommander des mesures pour traiter les violations au juge en chef de la Cour populaire suprême. »
Ajouter la tâche de supervision croisée à l'article 56 (structure des tribunaux populaires provinciaux) : « Le juge en chef du tribunal populaire provincial est chargé d'organiser des équipes d'inspection périodique pour les tribunaux populaires régionaux sur les activités professionnelles, l'éthique professionnelle, la mise en œuvre de la discipline de la fonction publique et de faire rapport périodiquement à la Cour populaire suprême. »
En outre, concernant les sanctions en cas de violation, les délégués ont proposé d'ajouter une nouvelle clause à l'article 60 avec le contenu suivant : « En cas de détection de violations graves dans le jugement ou de violations de la discipline de la fonction publique, le juge en chef du tribunal populaire provincial a le droit de recommander à la Cour populaire suprême d'envisager des mesures disciplinaires ou de modifier l'organisation et le personnel du tribunal populaire régional ».
Source : https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/lam-ro-co-che-xac-dinh-co-quan-chiu-trach-nhiem-neu-co-oan-sai-trong-xet-xu-153758.html
Comment (0)