Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Il est très difficile de suivre le rythme des lecteurs «différents».

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết28/05/2024


Fait intéressant, cette auteure, née dans les années 1980, enseigne actuellement dans la province de Binh Dinh. Pourtant, ses livres pour enfants, tels que « Dau Dau, Sau Sau & Be Be », « If One Day We Disappear », « Street Musician » et « In a Place with Many Dragons », ont été publiés les uns après les autres, apportant un souffle nouveau au genre. En 2023, avec le manuscrit de « In a Place with Many Dragons », Moc An a reçu le prix Cricket's Aspiration dans le cadre du système de récompenses Cricket Children's Awards.

PV : En un laps de temps relativement court, Moc An a publié plusieurs livres pour enfants coup sur coup. Chacun est plus captivant que le précédent. Puis-je vous demander comment vous êtes venue à l’écriture de littérature jeunesse ?

anh-trang23(1).jpg
Auteur : Moc An. Photo : Fournie par l'auteur.

MOC AN : J’ai commencé à lire de la littérature jeunesse très jeune, je lisais énormément et j’étais passionnée. C’était l’époque des livres imprimés sur du papier doré, ce qui m’a ouvert un monde incroyablement vaste.

En grandissant, je n'ai jamais perdu mon intérêt pour ce genre d'œuvres et l'animation ; le monde innocent de l'enfance a apporté de la pureté à mon cœur, et j'y ai aussi beaucoup appris.

Devenir mère a renforcé mon attachement à la littérature jeunesse lorsque j'ai choisi et lu des livres avec mon enfant, et j'ai même envisagé, à plusieurs reprises, de me lancer dans ce domaine. Ce n'est que lorsqu'une étudiante, elle aussi écrivaine, m'a inspirée que j'ai officiellement commencé à écrire des livres pour enfants, une activité que j'apprécie énormément.

Lorsque vous écrivez pour les enfants, ressentez-vous une pression particulière ? Par exemple, parce que vous êtes un nouvel arrivant dans ce domaine ?

— Quand j'écris pour les enfants, je ne ressens pas trop de pression. En littérature, on est toujours ceux qui arrivent après. (Rires). Si on se fixe un objectif, on se met la pression. Mais si on décide de s'investir dans ce domaine, et que contribuer, même modestement, suffit à nous rendre heureux, alors on sera heureux.

Pour moi, écrire pour les enfants est la réponse la plus douce à la vie, la joie est donc toujours présente dans le processus d'écriture ; il m'arrive même de rire sincèrement en écrivant.

Et les œuvres d'auteurs jeunesse reconnus qui vous ont précédé, tels que To Hoai, Vo Quang, Pham Ho, Vu Tu Nam, Vu Hung… Ces noms vous mettent-ils la pression, ou vous ont-ils aidé à tirer des leçons d'écriture ?

Notre génération a hérité de nombreux accomplissements littéraires de nos prédécesseurs. Je me souviens avoir été captivé par « Les Aventures de Cricket » et avoir adoré les récits de « Patrie ». La beauté et la pureté de la langue vietnamienne, la capacité d'écrire avec concision, subtilité et élégance… autant de qualités que j'ai toujours admirées et auxquelles j'ai toujours aspiré. Cependant, la nouvelle ère exigera des choses différentes en termes d'émotion, de contenu et de style… assurant ainsi la continuité du flux littéraire.

Moc An vient de dire que la nouvelle ère exigera des choses différentes d'auparavant, en termes d'émotion, de contenu et de style d'écriture… Par conséquent, lorsqu'on écrit pour les enfants, en particulier pour les enfants de l'ère 4.0, il faut avoir une certaine expérience ou un concept particulier pour se démarquer ?

Exiger une œuvre totalement différente des œuvres ou auteurs précédents est très difficile, car la littérature s'inscrit toujours dans une continuité et un héritage. S'il y a une différence, j'espère qu'elle sera subtile. Cette subtile différence pourra provenir de ma propre perspective et de mes réflexions personnelles. Ce que j'espère par-dessus tout, c'est que mes œuvres futures se distingueront quelque peu de mes premières. Cependant, une chose est sûre : la perception des enfants a évolué, et le véritable défi consiste à s'adapter à cette évolution auprès du nouveau lectorat.

Comment abordez-vous généralement un nouveau projet ?

Une nouvelle œuvre me vient souvent par hasard, une idée surgit soudainement. Je reçois aussi beaucoup de suggestions de mon fils ; lorsqu’il est mon premier lecteur, j’essaie d’écrire sur ce qu’il aime lire. Mais plus profondément, l’œuvre est souvent le fruit d’observations, de sentiments et de réflexions sur la vie menées sur une longue période. Par exemple, « Si un jour nous disparaissons » a été inspiré par quelque chose qui se trouvait juste sous mes yeux, dans mon petit jardin : un minuscule escargot qui s’y est aventuré en automne et a grignoté le pot de chrysanthèmes que je venais d’acheter.

Cependant, ce n'est que plusieurs années plus tard que j'ai pu écrire à son sujet. « Au pays des dragons » a été écrit parce que la petite fille à la maison adorait les dragons, et je l'ai écrit pour qu'elle le lise, puis pour d'autres enfants, et même pour les adultes qui souhaitent revivre le monde de l'enfance.

Pour vous, est-il plus important de trouver le thème du livre, de trouver la voix et le style narratif, ou de nourrir les émotions nécessaires à la réalisation du livre ?

— C'est probablement une combinaison de tous ces facteurs (rires). Par exemple, je réfléchis souvent au sujet que je vais aborder, puis je trouve le ton et le style narratifs appropriés. Avant et pendant l'écriture, les émotions doivent être suffisamment fortes, intenses ; cette abondance d'émotions facilitera l'écriture et permettra de susciter des inspirations inattendues, même pour l'écrivain, qui deviendront les moments forts de l'œuvre.

moc-an.jpg
Le livre « Dans un lieu peuplé de dragons » de Moc An. Photo : Thu Hoang.

Certains affirment qu'il existe encore trop peu de livres de littérature jeunesse vietnamienne aujourd'hui, en nombre insuffisant pour répondre aux besoins des lecteurs. Moc An pourrait-elle nous en dire plus sur son point de vue ?

Comparée à l'immense paysage de la littérature jeunesse traduite, voire même aux œuvres originales en langue étrangère, la littérature jeunesse écrite localement semble être à la traîne.

Mais en réalité, lorsqu'on dit « peu », il y a déjà une dynamique et un mouvement sous-jacents. Le nombre croissant d'auteurs qui contribuent à la littérature jeunesse, la diversité des thèmes, des contenus, des genres, des styles et des tons… montrent que la littérature jeunesse actuelle a connu une transformation significative pour répondre aux besoins spirituels toujours plus riches et nouveaux des enfants.

D’après vos observations, que pensez-vous des jeunes auteurs qui écrivent pour les enfants aujourd’hui ?

De jeunes auteurs promettent un renouveau à la littérature jeunesse vietnamienne. Le Quang Trang, Nguyen Chi Ngoan, Trong Khang, Lac An… sont des noms qui inspirent, sans parler de cette nouvelle génération d'auteurs au talent d'écriture exceptionnel.

Ils possèdent une énergie juvénile, du dynamisme, la capacité d'observer et de dépeindre avec vivacité la vie et la psychologie des enfants, une vaste compréhension intégrée de nombreux contextes culturels tant nationaux qu'internationaux, et un talent pour mêler littérature et peinture…

Nous avons pleinement le droit de croire et d'espérer que la littérature jeunesse vietnamienne atteindra un jour le niveau de la littérature jeunesse mondiale.

Merci!

"

Pour moi, écrire pour les enfants est la réponse la plus douce à la vie, la joie est donc toujours présente dans le processus d'écriture ; il m'arrive même de rire sincèrement en écrivant.

Moc An



Source : https://daidoanket.vn/lam-sao-bat-kip-su-khac-cua-doc-gia-la-dieu-rat-kho-10280871.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC