![]() |
Siège de la Banque d'État (Photo : D.K) |
Le document indique clairement que du 6 septembre 2024 à aujourd'hui, la tempête n° 3 (YAGI) a causé de graves dommages aux personnes et aux biens, affectant la vie et la production des gens. Afin d'aider rapidement les clients à surmonter les difficultés et à rétablir la production et les affaires, la Banque d'État du Vietnam demande aux établissements de crédit, aux succursales de banques étrangères (ci-après dénommées établissements de crédit) et aux succursales de la Banque d'État dans les provinces et villes suivantes : Quang Ninh, Hai Phong, Thai Binh, Nam Dinh, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri, Thua Thien Hue, Da Nang, Quang Nam, Quang Ngai, Binh Dinh, Lang Son, Cao Bang, Bac Kan, Thai Nguyen, Ha Giang, Lao Cai, Yen Bai, Tuyen Quang, Phu Tho, Vinh Phuc, Dien Bien, Lai Chau, Son La, Hoa Binh, Hanoi, Ha Nam, Hung Yen, Hai Duong, Bac Ninh, Bac Giang de mettre en œuvre immédiatement des solutions pour aider les clients à surmonter les conséquences causées par la tempête n° 3.
Plus précisément, pour les établissements de crédit, la Banque d'État du Vietnam ordonne aux succursales et aux bureaux de transaction d'examiner et de résumer de manière proactive les pertes des clients qui empruntent des capitaux afin d'appliquer rapidement des mesures de soutien et d'éliminer les difficultés pour les clients telles que : la restructuration des conditions de remboursement de la dette, l'examen des exonérations et des réductions des taux d'intérêt et la poursuite de l'octroi de nouveaux prêts pour rétablir la production et les activités après la tempête conformément à la réglementation en vigueur.
Français Dans le même temps, le règlement des dettes des clients subissant des pertes en capital de prêt sera effectué conformément aux dispositions du Décret 55/2015/ND-CP du 9 juin 2015 et du Décret 116/2018/ND-CP du 7 septembre 2018 du Gouvernement sur les politiques de crédit pour le développement agricole et rural ; de la Circulaire 10/2015/TT-NHNN du 22 juillet 2015 et de la Circulaire 25/2018/TT-NHNN du 24 octobre 2018 de la Banque d'État guidant la mise en œuvre de certains contenus du Décret n° 55/2015/ND-CP ; de la Décision 50/2010/QD-TTg du 28 juillet 2010 et de la Décision 08/2021/QD-TTg du 11 mai 2021 du Premier Ministre sur la promulgation du mécanisme de gestion des dettes à risque à la Banque du Vietnam pour les politiques sociales.
Parallèlement, organiser des visites et des encouragements aux familles touchées, en particulier aux ménages pauvres, aux ménages politiques et aux ménages des minorités ethniques, afin d'encourager les gens à surmonter les difficultés et à rétablir la production et les affaires ; effectuer des travaux de sécurité sociale pour les familles ayant subi des pertes humaines et matérielles et les zones fortement touchées par cette tempête.
Pour les succursales de la Banque d'État dans les provinces et les villes, la Banque d'État a demandé au point focal d'ordonner aux établissements de crédit de la région de déployer d'urgence un soutien à la clientèle pour aider à surmonter les dégâts causés par la tempête n° 3.
Coordonner avec les départements, agences et branches locaux pour conseiller les comités populaires des provinces et des villes sur les solutions pour soutenir les personnes touchées par la tempête n° 3.
Rapport à la Banque d'État, y compris l'évaluation des pertes sur prêts aux clients et les premiers résultats de la mise en œuvre des solutions de soutien du secteur bancaire dans la région avant le 20 septembre 2024 ; rapport périodique mensuel sur les résultats de la mise en œuvre des solutions de soutien du secteur bancaire dans la région.
La Banque d'État demande aux présidents des conseils d'administration et des membres, aux directeurs généraux des établissements de crédit et aux directeurs des succursales de la Banque d'État dans les provinces et villes susmentionnées de mettre en œuvre strictement ces mesures. Durant la mise en œuvre, si des difficultés ou des problèmes dépassant les compétences des établissements de crédit surviennent, les succursales de la Banque d'État dans les provinces et villes doivent les signaler sans délai à la Banque d'État pour examen et traitement.
Comment (0)