L'artiste Hong Nga et l'artiste du peuple Kim Cuong
Bien qu'elle souffre aujourd'hui de démence, chaque fois que des amis et des collègues viennent lui rendre visite et évoquent sa vie artistique, elle se souvient immédiatement des beaux souvenirs de cette époque, qu'elle compare souvent ainsi : « La vie d'un artiste est faite de nourriture du marché et d'eau de la rivière, de repas dans des maisons communes et de nuits au restaurant. C'est dur, mais tellement agréable. »
Puis elle a parlé des perches porteuses d'eau. Petite, elle était connue comme la petite fille noire Nga qui portait de l'eau à Cau Dua, dans le district 4. Sa famille était si pauvre, sa mère était toujours malade, qu'elle avait dû quitter l'école tôt pour l'aider. Chaque jour, elle devait remplir les jarres d'eau de dix familles et recevait 20 dongs. Les perches porteuses d'eau étaient ses « amies » depuis l'enfance.
L'artiste Hong Nga
Son passe-temps favori était de dépenser l'argent de son petit-déjeuner pour acheter des recueils de chansons vọng cổ. Voyant qu'elle aimait ces chansons, l'artiste Tam Den l'a prise sous son aile.
« C'était un joueur de cithare renommé dans le milieu amateur. J'ai appris à chanter, mais c'était très difficile. Chaque fois que je chantais faux, le professeur me tapait sur la tête avec la cithare. C'était à la fois douloureux et drôle, car le professeur était très doux. Ma mère me grondait à cette époque : « Tu es si brune et si maigre, qui voudra bien te regarder chanter ? Accepte ton sort et sois une simple fillette qui porte de l'eau pour subvenir à mes besoins. » Je riais intérieurement : « Je retire ce que j'ai dit ! » – elle rit de nouveau et ajouta. »
L'artiste Kieu Tien rend visite à l'artiste Hong Nga
Lorsqu'elle chantait faux, elle allait chanter au bar Le Lieu. Là, sa voix mélancolique lui valut l'affection du public. C'est ainsi qu'à 17 ans, le dramaturge Hoa Phuong lui confia le rôle de l'institutrice Lan dans la pièce « Tuyet Tinh Ca ».
Elle se souvenait du rôle de Mme Nam, la vendeuse de soupe sucrée, dans la pièce « Terminal de ferry commémoratif » qui avait remporté le prix Mai Vang en 1998, décerné par les lecteurs du journal Nguoi Lao Dong.
Elle confia que ce qui l'effrayait le plus, c'étaient les mensonges. Malgré une éducation sommaire durant son enfance, la vie lui avait appris de précieuses leçons. Et elle affirma qu'il n'y avait pas d'expérience similaire à éviter, seule la sincérité permettant de mûrir.
« La dramaturge Hoa Phuong a dit un jour : « Le chant ne se commande pas, il est comme une branche de jacinthe d'eau flottant sur une rivière à marée basse. Si elle a de la chance, elle atteindra l'océan, si elle n'en a pas, elle s'accrochera à un quai isolé. » – Elle s'arrêta soudain et se mit à pleurer.
Source : https://nld.com.vn/nghe-si-hong-nga-bi-lan-nhung-khong-quen-ky-uc-doi-gao-cho-nuoc-song-196240128181722169.htm






Comment (0)