Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Résolution de la 11e Conférence du 13e Comité central du Parti

Au nom du Comité exécutif central, le 12 avril 2025, le secrétaire général To Lam a signé et publié la résolution n° 60-NQ/TW de la 11e Conférence du 13e Comité exécutif central du Parti. Voici le contenu de la résolution :

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân13/04/2025

La 11e Conférence du 13e Comité central du Parti s'est réunie du 10 au 12 avril 2025 à Hanoi, après avoir examiné et discuté les soumissions, les projets et les rapports du Politburo, sur la base des résultats du vote du Comité central du Parti,

RÉSOLUTION

1. Approuver le contenu essentiel des projets de documents suivants soumis au 14e Congrès :

- Rapport politique du 13e Comité central du Parti au 14e Congrès national du Parti.

- Rapport résumant certaines questions théoriques et pratiques sur le processus de rénovation à orientation socialiste au cours des 40 dernières années au Vietnam.

- Rapport du 13e Comité central du Parti sur la synthèse du travail de construction du Parti et la mise en œuvre de la Charte du Parti au 14e Congrès national du Parti.

- Rapport d'évaluation de 5 années de mise en œuvre de la Stratégie décennale de développement socio-économique 2021 - 2030 ; Orientations et tâches du développement socio-économique pour la période quinquennale 2026-2030.

Le Politburo est chargé de se baser sur les avis de discussion du Comité central et sur le rapport du Politburo sur la réception et l'explication pour ordonner aux sous-comités du 14e Congrès de recevoir et de compléter les projets de documents ci-dessus afin de recueillir les avis des congrès du Parti à tous les niveaux pour la période 2025-2030 conformément à la réglementation.

2. Approuver fondamentalement le projet de Directive sur le travail du personnel du 14e Comité central du Parti.

Le Bureau politique est chargé de diriger, sur la base des avis de discussion du Comité central et du rapport du Bureau politique sur la réception et l'explication, l'achèvement de la Direction du travail du personnel et de continuer à faire rapport au Comité central du Parti.

3. Donner des avis sur l'introduction de personnel supplémentaire pour la planification du 14e Comité central du Parti afin que le Politburo examine et décide de la planification du Comité central du Parti pour le mandat 2026-2031 selon son autorité.

4. S'accorder fondamentalement sur le projet d'orientation pour l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux Conseils populaires à tous les niveaux pour la période 2026-2031.

Charger le Politburo de se fonder sur les avis de discussion du Comité central et sur le rapport du Politburo sur la réception et l'explication pour émettre la conclusion sur les directives électorales et la directive sur la conduite de l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour la période 2026-2031 ; charger le Comité du Parti de l’Assemblée nationale d’organiser la mise en œuvre ; Diriger et diriger la préparation et l’organisation réussie de l’élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031.

5. Être fondamentalement d’accord avec le contenu proposé par le Politburo et le projet sur le plan de fusion des unités administratives au niveau provincial, de ne pas organiser le niveau du district, de fusionner le niveau de la commune et de construire un modèle d’organisation du gouvernement local à deux niveaux ; Organiser les organisations sociopolitiques et les organisations de masse assignées par le Parti et l’État au sein du Front de la Patrie du Vietnam ; réorganiser et rationaliser l’organisation du Tribunal populaire et du Parquet populaire ; construction d’un système d’organisation du parti local ; Proposition visant à modifier et à compléter un certain nombre d’articles de la Constitution de 2013.

À travers un certain nombre de contenus spécifiques, continuer à réaliser des tâches et des solutions pour améliorer et renforcer l'efficacité, l'efficience et l'efficience de l'appareil organisationnel du système politique comme suit :

- Concernant l'organisation de l'appareil de gouvernement local à deux niveaux : (1) Convenir de la politique d'organisation du gouvernement local à deux niveaux : niveau provincial (province, ville gérée par le gouvernement central), niveau communal (commune, quartier, zone spéciale sous province, ville) ; Le fonctionnement des unités administratives au niveau du district prendra fin à compter du 1er juillet 2025, après l'entrée en vigueur de la résolution modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la Constitution de 2013 et de la loi sur l'organisation du gouvernement local de 2025 (modifiée). (2) Convenir que le nombre d’unités administratives au niveau provincial après la fusion est de 34 provinces et villes (28 provinces et 6 villes gérées au niveau central) ; Le nom et le centre politico-administratif de l'unité administrative de niveau provincial après l'arrangement sont déterminés selon les principes énoncés dans la soumission et le projet du Comité du Parti gouvernemental (liste détaillée ci-jointe). (3) Convenir de fusionner les unités administratives au niveau des communes afin de garantir que le pays réduise le nombre d’unités administratives au niveau des communes d’environ 60 à 70 % par rapport à la situation actuelle.

- Concernant l'organisation du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations sociopolitiques et de masse assignées par le Parti et l'État : (1) Convenir de la politique d'organisation, de rationalisation et de fusion des agences du Front de la Patrie du Vietnam, des organisations sociopolitiques et des organisations de masse assignées par le Parti et l'État aux niveaux central, provincial et communal, conformément à la Soumission et au Projet du Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations centrales ; L’organisation et la rationalisation de l’appareil organisationnel doivent assurer un contact étroit avec la base et les zones locales, en prenant soin des droits et intérêts légitimes et légaux des personnes et des membres du syndicat de l’organisation. (2) Convenir d’une politique visant à mettre fin aux activités des syndicats de fonctionnaires et des syndicats des forces armées ; réduire les cotisations syndicales des membres du syndicat.

- Concernant le système d'organisation des tribunaux populaires et des parquets populaires à tous les niveaux : Convenir de la politique de création d'organisations locales du parti correspondant au système administratif aux niveaux provincial et communal. Fin des activités des comités du parti au niveau des districts (districts, villes, cités, districts sous provinces, villes gérées par le gouvernement central). Créer des organisations du parti correspondant aux unités administratives de niveau provincial et communal, conformément à la Charte du Parti et aux règlements centraux.

Le Politburo est chargé de diriger, d'élaborer et de publier, sur la base des avis de discussion du Comité central et du rapport du Politburo sur la réception et l'explication, les règlements et instructions pertinents pour assurer le fonctionnement stable et ininterrompu du système d'organisation du Parti local.

Charger le Politburo de charger le Comité du Parti du gouvernement de : Diriger l'achèvement du projet de réorganisation et de réorganisation des unités administratives à tous les niveaux (y compris la recherche, l'examen et l'achèvement des critères de réorganisation des communes, des quartiers et des zones spéciales) et de construire un modèle d'organisation d'un gouvernement local à deux niveaux ; ordonner aux autorités compétentes de coordonner avec les provinces concernées et les villes gérées par le gouvernement central le dossier du projet d'aménagement, de fusion et de consolidation des unités administratives provinciales et communales, des conseils populaires et des comités populaires à tous les niveaux pour le soumettre à l'Assemblée nationale et au Comité permanent de l'Assemblée nationale pour examen et décision conformément à leur autorité ; Diriger et ordonner de toute urgence aux autorités centrales de se coordonner étroitement avec les localités pour les conseiller sur l’achèvement des documents juridiques afin d’organiser rapidement la mise en œuvre de l’organisation des unités administratives à tous les niveaux et d’organiser les activités des gouvernements locaux à deux niveaux en conjonction avec la promotion de la décentralisation et de la délégation de pouvoir aux localités, en garantissant des conditions et des ressources suffisantes pour la mise en œuvre, en renforçant le rôle de l’autonomie et de l’auto-responsabilité des gouvernements locaux ; Réviser les politiques, les procédures et la feuille de route pour rationaliser le personnel, calculer les coûts et équilibrer le budget ; assurer l'unité, la synchronisation et la connexion étroite avec la mise en œuvre effective des politiques et des résolutions du 13e Comité central du Parti, du Politburo et du Secrétariat sur la rationalisation de l'organisation et de l'appareil du système politique.

Les comités permanents des comités provinciaux du Parti, des comités municipaux du Parti et des comités du Parti relevant directement du Comité central se sont attachés à diriger, à orienter et à développer d'urgence un projet conformément aux instructions des autorités compétentes pour réorganiser les unités administratives au niveau provincial, sans s'organiser au niveau du district ni au niveau de la commune. Dans lequel, sur la base de critères et de la réalité locale, rechercher de manière proactive, élaborer des plans, faire rapport aux autorités compétentes pour décider de la mise en œuvre de l'arrangement, du nom, de l'emplacement du siège de la commune, en veillant à ce que le gouvernement au niveau de la commune soit rationalisé, efficace, efficient, proche du peuple, servant rapidement les intérêts pratiques du peuple, réduisant les coûts ; Dans le même temps, déployer l'organisation des activités du gouvernement local à deux niveaux conformément aux réglementations légales pour assurer la feuille de route et les progrès corrects, en atteignant les objectifs de rationalisation, d'efficience, d'efficacité et d'efficience associés à l'organisation réussie des congrès du parti à tous les niveaux en vue du 14e Congrès national du Parti ; Renforcer la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité dans l’organisation du personnel, la gestion et l’utilisation des finances et des biens publics ; Résoudre les procédures administratives des particuliers et des entreprises sans interruption ni perturbation.

6. Approuver fondamentalement le contenu des amendements et compléments au Règlement n° 232-QD/TW du 20 janvier 2025 du Comité central du Parti sur la mise en œuvre de la Charte du Parti ; Règlement n° 22-QD/TW du 28 juillet 2021 et Règlement n° 262-QD/TW du 3 février 2025 du Comité central du Parti sur le travail d'inspection, de supervision et de discipline du Parti.

Le Politburo est chargé de diriger, sur la base des avis du Comité central, la réception, l'achèvement et la promulgation conformément à son autorité.

7. Approuver fondamentalement le contenu des amendements et compléments à la Directive n° 35-CT/TW du 14 juin 2024 et à la Conclusion n° 118-KL/TW du 18 janvier 2025 du Politburo sur les congrès du parti à tous les niveaux en vue du 14e Congrès national du Parti.

Le Politburo est chargé de diriger, sur la base des avis de discussion du Comité central et du rapport de réception et d'explication du Politburo, la réception, l'achèvement et la promulgation conformément à son autorité.

8. Convenir de la politique d’amendement et de complément de la Constitution et des lois de l’État relatives aux réglementations sur le Front de la Patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques ; réglementations sur l'administration locale servant à l'organisation du système politique ; Achèvement garanti avant le 30 juin 2025, à compter du 1er juillet 2025 ; prescrire une période de transition pour assurer des opérations fluides et ininterrompues, conformes à la feuille de route prévue pour l’arrangement et la fusion.

Charger le Politburo de charger le Comité du Parti de l'Assemblée nationale de diriger et de diriger l'Assemblée nationale et le Comité permanent de l'Assemblée nationale pour coordonner avec les agences compétentes la mise en œuvre de l'amendement et du complément d'un certain nombre d'articles de la Constitution de 2013 conformément à la réglementation ; Adopter des résolutions de l'Assemblée nationale et du Comité permanent de l'Assemblée nationale relatives à l'aménagement des unités administratives à tous les niveaux et à l'organisation des gouvernements locaux à deux niveaux conformément au calendrier, créant une base juridique favorable au processus d'aménagement de l'appareil du système politique et à l'élimination des difficultés et des obstacles, à l'élimination des goulots d'étranglement, à la libération des capacités de production et à la mobilisation de toutes les ressources pour le développement ; Le Comité du Parti gouvernemental oriente et fournit des conseils précis sur les documents, les procédures administratives, l'utilisation des scellés... pour éviter toute confusion et tout gaspillage.

9. Approuver le rapport du Politburo sur les tâches importantes que le Politburo a résolues de la 10e Conférence à la 11e Conférence du 13e Comité central du Parti et un certain nombre de tâches clés de la 11e Conférence à la 12e Conférence du 13e Comité central du Parti ; Rapport sur les travaux d’amélioration institutionnelle ; Rapport sur les préparatifs du 14e Congrès national du Parti ; Rapports généraux sur la situation du pays, sur les récents défis en matière de sécurité et d’ordre, sur la situation mondiale et régionale, et sur les orientations et les tâches à venir ; Situation et solutions liées à la réponse à la nouvelle politique tarifaire américaine.

10. Écoutez le rapport spécial sur les avancées scientifiques, technologiques, innovantes et la transformation numérique nationale.

11. Accepter de laisser le camarade Nguyen Van Hieu cesser d’occuper le poste de membre suppléant du 13e Comité central du Parti.

12. Mesure disciplinaire sous forme de renvoi de tous les postes du Parti à l'encontre du camarade Truong Hoa Binh, ancien membre du Politburo, ancien secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, ancien vice-Premier ministre permanent du gouvernement.

Le Comité central du Parti exige que les comités, agences, unités et organisations du Parti, en particulier les dirigeants, se concentrent sur la modification, le complément et le perfectionnement des institutions, en particulier les réglementations sur la gestion de l'État, la gouvernance nationale et la gestion sociale dans le sens de la promotion de la décentralisation et de la délégation du pouvoir, en définissant clairement les fonctions, les tâches, les autorités, les responsabilités et la structure organisationnelle de chaque niveau, de chaque secteur, de chaque agence, unité, organisation et individu ; Les tâches de la période à venir sont très lourdes et sensibles, mais elles constituent aussi une opportunité pour tous les niveaux, secteurs et localités de sélectionner, d’organiser et d’affecter le personnel. Adapter en temps opportun et émettre de manière synchrone des règlements et des instructions afin que les agences, les unités et les organisations du système politique puissent fonctionner de manière fluide, efficace et efficiente conformément au nouveau modèle organisationnel.

Français Le Comité central du Parti appelle l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée à continuer de s'unir, à faire des efforts pour surmonter les difficultés et les défis, à mener à bien la tâche de réorganiser les unités administratives, de rationaliser l'appareil du système politique dans l'esprit de la résolution n° 18-NQ/TW du 12e Comité central du Parti et l'objectif de croissance du PIB de 8 % ou plus, ainsi que les objectifs de développement socio-économique, à assurer la défense nationale, la sécurité et les affaires étrangères en 2025, à organiser avec succès les congrès du parti à tous les niveaux pour la période 2025-2030 en vue du 14e Congrès national du Parti.

Source : https://daibieunhandan.vn/nghi-quyet-hoi-nghi-lan-thu-11-ban-chap-hanh-trung-uong-dang-khoa-xiii-post410130.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Fasciné par les oiseaux qui attirent leurs partenaires avec de la nourriture
Que devez-vous préparer lorsque vous voyagez à Sapa en été ?
La beauté sauvage et l'histoire mystérieuse du cap Vi Rong à Binh Dinh
Quand le tourisme communautaire devient un nouveau rythme de vie sur la lagune de Tam Giang

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit