Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'amour de Ho Chi Minh-Ville pour notre mer et nos îles bien-aimées

Người Lao ĐộngNgười Lao Động04/12/2024


Le voyage pour visiter les cadres, les soldats et les habitants des îles de la mer du Sud-Ouest de la délégation de Ho Chi Minh-Ville est un voyage spécial reliant le continent aux îles bien-aimées de la patrie.

La délégation de Ho Chi Minh Ville conduite par M. Nguyen Phuoc Loc - Secrétaire adjoint du Comité du Parti de la ville, Secrétaire de la délégation du Parti, Président du Comité du Front de la Patrie de Ho Chi Minh Ville - vient de terminer une visite aux officiers et soldats de la Région navale 2, de la Région 5 et aux militaires et civils sur les îles de la mer du Sud-Ouest et de la plate-forme DK1/10.

Au cours de ce voyage, la délégation de Ho Chi Minh-Ville a été chargée de suivre la délégation de travail de la Marine dirigée par le contre-amiral Pham Nhu Xuan, commandant adjoint de la Marine.

Le voyage à travers les quais DK1/10, Con Dao, Hon Khoai, Tho Chu, Hon Chuoi, Nam Du, Hon Doc et Phu Quoc a laissé une émotion particulière aux délégués. Ce fut un voyage reliant l'affection de Hô-Chi-Minh-Ville aux îles lointaines .

L'une des destinations les plus impressionnantes est la plate-forme DK1/10, installée sur le banc de Ca Mau , sur le plateau continental sud de la Patrie.

Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 1.

Plate-forme DK1/10

Lors de la visite de la plateforme le 11 novembre, en raison de conditions météorologiques défavorables (pluie, grosses vagues et vents violents), seuls quelques délégués ont pu poser le pied directement sur la plateforme. Les autres se sont retrouvés sur le pont du navire de surveillance des pêches KN-290, ancré à plus d'un mille nautique de la plateforme.

Le trajet jusqu'à la plateforme DK1/10 n'a pas été de tout repos. Lorsque le canoë a amené les délégués au pied de la plateforme, en raison des fortes vagues, il a fallu plus de 15 minutes pour que tout le monde y parvienne.

Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 2.
Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 3.
Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 4.
Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 5.

Le déplacement vers la plate-forme était très difficile en raison des grosses vagues.

Le voyage vers la plate-forme DK1/10 est très difficile en raison des grosses vagues.

Une image magnifique au milieu de l'immensité de l'océan : en grimpant sur la plateforme, les délégués serrent fermement les mains des soldats en poste. Ils admirent ces soldats qui, malgré les difficultés et les vents contraires, accomplissent leur mission de protection de la souveraineté sacrée de la Patrie.

En discutant avec les officiers et les soldats sur la plate-forme, M. Nguyen Phuoc Loc n'a pas pu retenir ses émotions en voyant les soldats, bien que très jeunes, toujours avec un esprit et une volonté forts.

« Moi-même, mais aussi les délégués de Hô-Chi-Minh-Ville, avons été très touchés et fiers de voir les officiers et les soldats de la plateforme s'efforcer sans relâche de surmonter les difficultés et d'accomplir les tâches qui leur étaient assignées. Vous êtes ceux qui tenez bon, soutenez les pêcheurs, maintenez toujours l'esprit de combat et contribuez grandement à la défense de la souveraineté de la Patrie », a souligné M. Nguyen Phuoc Loc.

Le secrétaire adjoint du Comité du Parti de la ville, secrétaire de la délégation du Parti, président du Comité du Front de la Patrie de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Phuoc Loc, a affirmé qu'à travers cette visite, il continuera à informer et à motiver les cadres, les membres du parti, les fonctionnaires, les employés publics et la population sur le programme de la ville « Pour la mer et les îles bien-aimées - Pour la ligne de front de la Patrie ».

Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 6.

La délégation a interagi avec les soldats sur la plate-forme.

La délégation de Hô-Chi-Minh-Ville a offert de nombreux cadeaux du Têt, précieux et pratiques, aux soldats présents sur la plateforme. Les délégués, directeurs de l'hôpital dermatologique, du centre d'urgences 115 et de l'hôpital ORL de Hô-Chi-Minh-Ville, ont transmis les premiers soins et les médicaments aux officiers et soldats présents sur la plateforme.

Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 7.

La délégation de Ho Chi Minh-Ville a offert de nombreux cadeaux significatifs aux officiers et aux soldats de la plate-forme.

Le capitaine Nguyen Dinh Duc, commandant de la plate-forme DK1/10, a expliqué que le climat et la météo ici sont rudes, avec de grosses vagues et des vents forts qui se produisent fréquemment, surtout à la fin de l'année.

Cependant, quelle que soit la difficulté, les officiers et les soldats de la plate-forme seront toujours unis à la Marine, aux garde-côtes et aux forces de surveillance des pêches, déterminés à surmonter toutes les difficultés et les épreuves, à rester fermement à leurs positions et à être prêts à se battre et à se sacrifier pour protéger la souveraineté de la mer et du plateau continental de la Patrie.

Le capitaine Nguyen Dinh Duc a affirmé : « Les officiers et les soldats de la plateforme DK1/10 sont très touchés d'avoir bénéficié ces derniers temps d'une attention soutenue de la part des délégations de Hô Chi Minh-Ville, des dirigeants municipaux, des commandants et de la population de tout le pays. C'est un grand encouragement. »

Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 11.

Major Bui Van Tho, médecin militaire sur la plateforme DK1/10

Lors de notre entretien, le major Bui Van Tho, médecin militaire présent sur le quai, a suscité une vive émotion en expliquant qu'en 30 ans de service, il avait célébré le Têt en mer à sept reprises et séjourné sur huit quais différents. L'éducation des enfants et les soins prodigués aux familles, tant paternelle que maternelle, étaient assurés par les mains assidues de son épouse.

« Quelles que soient les conditions de travail, j'essaie toujours de tirer les leçons de l'expérience de ceux qui m'ont précédé pour soutenir mes coéquipiers et les pêcheurs pendant leur service en mer. Les soldats, quel que soit leur poste ou leur rôle, font toujours de leur mieux pour s'acquitter des responsabilités qui leur sont confiées. À l'intérieur, je me sens en sécurité lorsque ma merveilleuse épouse aime toujours ses enfants et prend soin de la famille de tout son cœur », a déclaré le major Bui Van Tho.

Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 12.

Le sergent Nguyen Tan Giau (de Ho Chi Minh Ville) est de service.

Le sergent Nguyen Tan Giau a déclaré avoir quitté Hô-Chi-Minh-Ville pour la plateforme DK1/10 à la mi-janvier 2024. Lorsqu'il a reçu sa mission, il était encore confus face à la multitude de nouveautés, au cœur de l'océan. « Mais grâce aux encouragements et au soutien de mes coéquipiers, j'ai gagné en confiance. Je suis fier de tenir une arme pour protéger la mer et le ciel du pays », a déclaré le sergent Giau.

Les officiers et les soldats de la plateforme ont partagé qu'ils sont toujours prêts à se battre, à s'unir et à renforcer leur esprit d'équipe pour mener à bien les tâches assignées.

Ayant eu l'opportunité de se rendre sur la plate-forme pour rencontrer et visiter le jardin potager, en voyant le style de vie et l'agencement soigné des soldats sur la plate-forme, Mme Thi Do Nhat Kim, enseignante responsable de l'équipe - École primaire de Phu Dong (District 6, Ho Chi Minh-Ville), a admiré et respecté encore plus les soldats.

Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 19.

La déléguée Thi Do Nhat Kim, enseignante responsable de l'Union des jeunes - École primaire de Phu Dong (District 6, Ho Chi Minh-Ville) a pleuré en disant au revoir au personnel de la plate-forme.

En serrant la main des soldats et en leur disant au revoir pour continuer la visite vers d'autres îles, Mme Kim a fondu en larmes lorsqu'elle a sympathisé avec la vie des soldats loin de leurs familles.

« Malgré les conditions météorologiques défavorables, les pénuries et l'éloignement de leurs familles… les officiers et les soldats de la plateforme continuent de servir avec enthousiasme. De retour à leur unité, je transmettrai ces informations à mes collègues, étudiants, amis et proches afin qu'ils comprennent mieux les difficultés silencieuses des « héros » sur cette île isolée. Si j'ai l'occasion de revenir ici, je ferai certainement de nombreux cadeaux, certes modestes, mais qui reflètent tous mes sentiments et ceux de mon entourage », a déclaré Mme Kim.

D'autres membres de la délégation de Ho Chi Minh-Ville ont également été émus et ont exprimé une affection particulière aux officiers et aux soldats de la plate-forme DK1/10 avec des câlins, des poignées de main et des messages.

De retour à bord du navire KN-290 pour poursuivre son périple vers les îles de la mer du Sud-Ouest, la délégation a salué les officiers et les soldats de la plateforme avec ses plus sincères remerciements et encouragements. Profondément reconnaissants pour leurs sentiments, les officiers et les soldats de la plateforme ont salué les délégués jusqu'à la disparition du navire KN-290.

Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 20.

Les officiers et les soldats ont salué la délégation à bord du navire KN-290.

Bien que le navire KN-290 soit allé assez loin, les officiers et les soldats sur la plate-forme attendaient toujours et disaient au revoir à la délégation.

Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 21.
Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 22.

Le navire KN-290 pulvérise de l'eau pour saluer les officiers et les soldats sur la plate-forme

Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 23.

La chanson "Oh Rigs" a été composée juste après la visite à DK1/10 Rig.

Après un voyage vers la plateforme riche en émotions, le chanteur et musicien Dong Trieu, l'un des artistes de la troupe, a interprété la chanson « Oh rig ! ». C'est également cette chanson que le chanteur et musicien Dong Trieu a interprétée à maintes reprises lors de sa visite dans les îles de la mer du Sud-Ouest, suscitant de vives émotions chez la troupe et les soldats grâce à ses paroles poétiques et sa mélodie héroïque.

« Je suis allé à Truong Sa à de nombreuses reprises, et c'est la deuxième fois que je me rends en mer du Sud-Ouest. La première fois, en 2016, j'ai écrit la chanson « Song of Ship 632 ». Aujourd'hui, après huit ans, avoir l'occasion de retourner dans le Sud-Ouest et de visiter la plateforme a ravivé toutes mes émotions. Je voulais écrire cette chanson pour remercier les soldats et espérer qu'elle les motivera à mener à bien leur mission », a partagé Dong Trieu.

À ce jour, l'auteur-compositeur-interprète Dong Trieu a composé dix chansons sur la mer et les îles. Ces chansons sont présentées sur sa page personnelle et sur les réseaux sociaux. À travers elles, il souhaite transmettre son patriotisme et son admiration pour les soldats qui veillent jour et nuit sur la souveraineté de la mer et des îles de la Patrie.

La chanson « Oh rig ! » composée par Dong Trieu

Nghĩa tình TP HCM, vì biển đảo thân yêu- Ảnh 24.

Chanteur-musicien Dong Trieu

PRODUIT PAR : LE TINH



Source : https://nld.com.vn/nghia-tinh-tp-hcm-vi-bien-dao-than-yeu-1962411191408366.htm

Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Thé au lotus - Un cadeau parfumé des Hanoïens
Plus de 18 000 pagodes à travers le pays ont sonné des cloches et des tambours pour prier pour la paix et la prospérité nationales ce matin.
Le ciel du fleuve Han est « absolument cinématographique »
Miss Vietnam 2024 nommée Ha Truc Linh, une fille de Phu Yen

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit