Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Patrimoine documentaire mondial : Stèle doctorale au Temple de la Littérature

Ce sont les seuls documents originaux restant au Temple de la Littérature - Quoc Tu Giam, considérés comme l'un des patrimoines culturels inestimables légués par nos ancêtres.

VietNamNetVietNamNet02/07/2025

L'université Van Mieu - Quoc Tu Giam, située au cœur de Hanoï, est un site historique et culturel d'une importance capitale, symbole intemporel de la culture et du savoir vietnamiens. Forte d'une histoire de près de mille ans, cette première université a formé des milliers d'érudits et de personnalités talentueuses. Plus grand centre éducatif du Vietnam dans l'Antiquité, elle a perpétué de précieuses traditions culturelles et pédagogiques, dont l'excellence académique et le respect des enseignants.

Les 82 stèles doctorales correspondent aux 82 examens organisés entre 1484 et 1780 et recensent les noms des lauréats. Ce sont les seuls documents originaux conservés au Temple de la Littérature – Quoc Tu Giam –, considéré comme un patrimoine culturel inestimable légué par nos ancêtres.

Temple 4893 859.jpgvan-mieu-4893-859-587.jpg

Le secrétaire général de l'ONU, António Guterres, a été impressionné par les 82 stèles doctorales du campus du Temple de la Littérature.

On retrouve les noms de nombreuses personnalités célèbres mentionnées dans les ouvrages d'histoire vietnamiens, tels que : l'historien Ngo Si Lien, docteur en 1442, auteur du Dai Viet Su Ky Toan Thu ; le savant Le Quy Don, auteur du Dai Viet Thong Su, du Kien Van Tieu Luc et du Van Dai Loai Ngu ; l'éminente femme politique et diplomate Ngo Thi Nham, docteur en 1775, qui aida le roi Quang Trung à vaincre l'armée Qing lors de la bataille historique de Ngoc Hoi - Dong Da… Ce qui est remarquable, c'est que ces stèles nous permettent non seulement de connaître le parcours et la carrière des historiens vietnamiens, mais aussi de mieux comprendre les relations diplomatiques entre les pays d'Asie du Sud-Est.

Parmi les 1 304 docteurs dont les noms sont gravés sur 82 stèles, 225 sont originaires de Hanoï. Ils furent envoyés en Chine sous les dynasties Ming (1368-1644) et Qing (1644-1911). Lê Quy Don (1726-1784), qui obtint son doctorat en 1752, marqua profondément les esprits lors de sa mission en Chine. Il rencontra des érudits et des poètes chinois et coréens, avec lesquels il échangea sur la littérature et les affaires académiques. Son savoir et son talent littéraire furent salués par les envoyés coréens et chinois.

La valeur et le caractère unique des 82 stèles de doctorat résident dans leurs inscriptions. Rédigées en caractères chinois dans des styles d'écriture variés, ces inscriptions confèrent à chaque stèle l'allure d'une œuvre calligraphique. Composées pour la plupart par des personnalités culturelles et intellectuelles de renom, ces stèles constituent des pièces inestimables, contribuant au patrimoine culturel et éducatif du Vietnam.

La stèle du doctorat du Temple de la Littérature porte une inscription relatant l'histoire des examens et la philosophie de la dynastie en matière d'éducation et de formation, ainsi que l'importance accordée aux talents, considérés comme « l'énergie vitale de la nation », source de la prospérité du pays. Ceci est clairement exprimé dans la première stèle (1442) : « Les talents sont l'énergie vitale de la nation ; si cette énergie vitale est forte, le pays sera fort et prospère ; si elle est faible, le pays sera faible et déclinera. C'est pourquoi tous les rois sages et pieux ont veillé à cultiver les talents. » La stèle de 1448 mentionne également : « Les talents sont essentiels à la nation » et « Il faut se former pour développer ses talents. » De nombreuses stèles ultérieures reprennent cette idée selon laquelle « les talents sont l'énergie vitale de la nation ».

Les rois des dynasties Lê et Mac s'appuyaient sur le confucianisme, utilisant ses préceptes pour former et sélectionner les personnes talentueuses. Les critères de sélection, à savoir la vertu et le talent, étaient également conformes aux principes confucéens. L'État recourait aux examens comme principal moyen de repérer les talents. En 1484, le roi Thaï Tong de la dynastie Lê publia un édit : « Si vous voulez des personnes talentueuses, vous devez d'abord choisir des personnes instruites. La méthode de sélection des personnes instruites passe par les examens. » En 1499, le roi Lê Hien Tong publia également un édit affirmant : « Les talents sont l'énergie vitale de l'État. Si cette énergie vitale est forte, le gouvernement prospérera. Les examens sont la voie royale de l'administration. Si cette voie est ouverte, de véritables lettrés confucéens apparaîtront. » Des stèles datant de 1556, 1604, 1703, 1763 et 1772 soulignaient l'importance de « cultiver et d'éduquer les personnes talentueuses ». Ce qui précède montre que la politique de développement de l'éducation, de valorisation des talents et de formation des ressources humaines pour le pays est une politique considérée comme une priorité absolue et extrêmement importante à toute époque dans le processus de construction et de développement d'une nation prospère.

Le système des 82 stèles doctorales constitue également une œuvre d'art unique, reflétant la sculpture de nombreuses dynasties féodales du Vietnam. Chaque inscription sur la stèle est un exemple de littérature, exprimant des pensées philosophiques et historiques, des conceptions sur l'éducation, la formation et l'utilisation des talents.

En mars 2010, 82 stèles doctorales du Temple de la Littérature - Quoc Tu Giam ont été reconnues par l'UNESCO comme patrimoine documentaire mondial dans la région Asie-Pacifique.

En juillet 2011, 82 stèles doctorales ont été reconnues comme patrimoine documentaire mondial. En mai 2012, le Temple de la Littérature (Quoc Tu Giam) a été classé monument historique national par le gouvernement.

En janvier 2015, 82 stèles doctorales du Temple de la Littérature ont de nouveau été reconnues par le gouvernement comme Trésors nationaux.

Source : https://vietnamnet.vn/di-san-tu-lieu-the-gioi-bia-tien-sy-tai-van-mieu-quoc-tu-giam-2243206.html




Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Admirer le lever du soleil sur l'île de Co To
Errant parmi les nuages ​​de Dalat
Les champs de roseaux en fleurs de Da Nang attirent les habitants et les touristes.
« Sa Pa du pays de Thanh » est brumeux dans le brouillard

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

La beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit