
Dans de nombreux endroits de la commune de Da Phuc, l'eau des inondations atteint encore la cime des bananiers. - Photo : PHAM TUAN
Bien que trois jours se soient écoulés depuis que les eaux de crue ont provoqué cette inondation historique, dans la commune de Da Phuc ( Hanoi ), l'après-midi du 11 octobre, de nombreuses zones étaient encore submergées de tous côtés et de nombreuses maisons étaient encore isolées.
Sur la route provinciale 269 (section de la digue de Huu Cau, commune de Da Phuc), le soleil couchant se reflétait sur les eaux scintillantes de la crue. De nombreux tronçons étaient encore inondés, certains profondément submergés et le courant rapide, rendant la circulation difficile.

Les inondations ont provoqué des glissements de terrain et de l'érosion sur la route provinciale 269 - Photo : PHAM TUAN
D'après les archives, en raison de l'impact des fortes inondations, certains endroits de la digue susmentionnée ont été profondément érodés, la surface de la route s'est effondrée par endroits, exposant le sol et la chaussée.
Tout au long du parcours, de nombreux points étaient temporairement barricadés pour signaler le danger, tandis que les gens devaient se frayer un chemin à tâtons dans la zone inondée.

De nombreuses routes sont encore inondées, la glace recouvrant la chaussée. - Photo : PHAM TUAN
L'inondation est arrivée comme une crue éclair et a tout submergé en 10 minutes.

Mme Do Thi Long (45 ans, habitante du village de Dong Bong, commune de Da Phuc) a raconté le moment où les eaux de crue ont envahi sa propriété. – Photo : PHAM TUAN
Selon Tuoi Tre Online , de nombreuses zones résidentielles de la commune de Da Phuc sont encore inondées et de nombreuses routes sont impraticables.
Sa maison était encore profondément inondée, alors Mme Do Thi Long (45 ans, village de Dong Bong, commune de Da Phuc) a dû rester chez un voisin, ramassant discrètement chaque œuf de poule sauvé après l'inondation il y a quelques jours.
Les eaux de crue inondaient la route, et son visage exprimait encore le choc lorsqu'elle se remémorait le moment où les eaux avaient déferlé, submergeant tout en un instant.
« C'était dans l'après-midi du 9 ou du 10 octobre. Je suis allé au poulailler pour m'occuper des poules et j'ai vu une crue soudaine déferler derrière la maison. »
L'inondation est arrivée si vite qu'en une dizaine de minutes, le poulailler était entièrement submergé. Impossible de bouger, la voie ferrée était coupée et l'eau s'est engouffrée dans la brèche. J'ai couru dehors pour dire à mon mari de prendre les poules et de s'enfuir, mais c'était trop tard, l'eau était arrivée trop vite », a raconté Mme Long.

De nombreux foyers surélèvent leurs poulaillers pour éviter les inondations - Photo : PHAM TUAN
Outre les 4 500 poulets de deux élevages avicoles submergés par les inondations, Mme Long a déclaré que plus de 100 tonnes d'aliments importés, d'une valeur de plus de 100 millions de VND, avaient également été submergées par les eaux.
« De plus, les dégâts estimés aux poulets s'élèvent à plus de 650 millions de dongs et à deux tonnes de riz. Des motos ont également été emportées par les eaux. En une fraction de seconde, tout a été submergé. Alors que nous tentions de déplacer nos affaires dans la cour, l'eau a déferlé devant nous, inondant tout. La maison était comme une île, nous avons tout perdu », a déclaré Mme Long en larmes.
Tellement amer...

Mme Nguyen Thi Hoa (70 ans, village de Dong Bong, commune de Da Phuc) a montré du doigt la zone de l'entrepôt encore inondée. – Photo : PHAM TUAN
L'après-midi du 11 octobre, la maison de Mme Nguyen Thi Hoa (70 ans, village de Dong Bong, commune de Da Phuc) était encore profondément inondée, l'entrepôt de riz était submergé à plus de la moitié, submergeant tous les meubles.
Interrogée sur le moment où les eaux de l'inondation sont arrivées, Mme Hoa s'est exclamée : « C'était tellement amer. »
« Nous étions censés entretenir la digue du fleuve Cau, mais la voie ferrée de la commune de Trung Gia a été érodée, si bien que l'eau s'est engouffrée en aval, submergeant tout. »
Ce jour-là, l'eau est montée si fort que mes enfants, qui se rendaient au travail, ont dû rentrer en catastrophe pour m'aider à monter le riz au deuxième étage. « J'habite ici depuis 30 ans et je n'ai jamais connu d'inondations pareilles. Jusqu'ici, les inondations n'ont touché que la partie intérieure de la digue. C'est la première fois que nous sommes inondés aussi profondément à l'extérieur de la digue », a ajouté Mme Hoa.
De plus, selon Mme Hoa, les inondations ont également submergé une grande partie des légumes et des récoltes de sa famille.

De nombreuses zones de Da Phuc sont encore fortement inondées - Photo : PHAM TUAN

Inondations et déchets - Photo : PHAM TUAN

Enfants nageant dans des rues inondées - Photo : PHAM TUAN

De nombreuses personnes ont dû traverser des cours d'eau pour rentrer chez elles - Photo : PHAM TUAN
Sans précédent
S'entretenant avec le président de Hanoï, Tran Sy Thanh, lors d'une séance de travail visant à surmonter les conséquences des inondations l'après-midi du 11 octobre, M. Nguyen Hong Minh, secrétaire du comité du Parti de la commune de Da Phuc, a déclaré que le niveau de l'eau était monté très rapidement lors des récentes inondations.
« Le niveau de l'eau a continué à monter, mais seulement pendant très peu de temps. Nous avions déjà construit des sacs de terre pour recouvrir la digue, et en peu de temps, nous avons pu construire 7,6 km de digue, avec des endroits dépassant 1 m de hauteur. »
Les inondations qui frappent la commune de Da Phuc cette année sont sans précédent, dues à des facteurs internes et externes. « Alors que nous nous concentrions sur la prévention des inondations sur la rivière Cau, le 9 octobre après-midi, un glissement de terrain s'est produit sur la voie ferrée, provoquant le déversement des eaux de la rivière Cau dans la rivière Cong, puis dans la rivière Trung Gia et enfin à Da Phuc, inondant profondément de nombreux endroits, car il s'agit de la zone la plus basse », a déclaré M. Minh.
Face à cette réalité, M. Minh a déclaré que dans la nuit du 9 octobre, le Premier ministre et les dirigeants de Hanoï avaient donné des instructions fermes pour gérer l'incident.
La compagnie ferroviaire Ha Thai entreprend activement des travaux de réparation afin de remédier complètement à l'érosion sur la section de voie ferrée Hanoi - Thai Nguyen traversant la commune de Trung Gia.
Source : https://tuoitre.vn/nguoi-dan-ke-lai-khoanh-khac-chi-trong-10-phut-lu-o-at-do-do-ve-nhan-chim-het-tai-san-20251011214757954.htm






Comment (0)