Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les aquaculteurs se démènent pour éviter la tempête n° 13

La tempête n° 13 (tempête de Kalmaegi) entre dans la mer de l'Est, les aquaculteurs de Khanh Hoa récoltent d'urgence des crevettes et des poissons commerciaux pour lutter contre les catastrophes naturelles.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường04/11/2025

Course contre la montre pour récupérer le capital

Le soleil n'était pas encore levé, mais la baie de Van Phong, dans la commune de Dai Lanh, zone aquacole importante de la province de Khanh Hoa , bourdonnait déjà du bruit des moteurs de bateaux et du clapotis de l'eau. L'annonce de l'arrivée imminente de la tempête n° 13 en mer de Chine méridionale, menaçant de toucher terre à Khanh Hoa, a incité les habitants à se dépêcher de récolter.

Bà con hối hả kéo lồng bè lên thu hoạch tôm, cá. Ảnh: Kim Sơ.

Des personnes ont rapidement remonté les cages pour récolter les crevettes et les poissons. Photo : Kim So.

Sur les radeaux, des pomfrets et des homards de taille commerciale sont pêchés à toute vitesse.

Thieu Quang Khanh (48 ans), pêcheur du village de Dam Mon, commune de Dai Lanh, qui a connu de nombreuses saisons de tempêtes, explique que sa famille possède 34 cages pour l'élevage de langoustines. Depuis le début de la saison des tempêtes en septembre, sa famille a déjà récolté environ 50 % de sa production. Actuellement, face au risque d'arrivée de la tempête n° 13, les 200 kg de langoustines restantes, arrivées à maturité, doivent être pêchées sans délai.

M. Khanh a expliqué qu'en cas de tempête, tous les salaires et l'argent destiné à l'alimentation de son bétail seraient perdus. Bien que le prix actuel des crevettes vertes ne soit que de 780 000 VND/kg, soit une baisse d'environ 40 000 VND/kg, il a tout de même décidé de les vendre pour récupérer une partie de son capital.

Toujours dans le village de Dam Mon, M. Thieu Quang Toan s'est attelé ces derniers jours à consolider ses radeaux, à les renforcer et à recouvrir ses cages d'élevage de crevettes de filets afin de se prémunir contre la tempête. M. Toan possède 20 cages d'élevage de langoustines, d'une valeur d'environ 1,5 milliard de dongs. Fort de son expérience lors de la 12e tempête, il a déjà récolté 50 % de sa production pour faire face à la 13e. Si la tempête survient, il suivra scrupuleusement les consignes des autorités afin de rejoindre la côte en toute sécurité avant son arrivée.

Anh Thiều Quang Khánh (48 tuổi) ở thôn Đầm Môn, xã Đại Lãnh cho biết, dù giá tôm có hạ thấp nhưng trước cơn bão lớn anh cũng thu hoạch tôm đạt kích cỡ thương phẩm. Ảnh: Kim Sơ.

M. Thieu Quang Khanh (48 ans), du village de Dam Mon, commune de Dai Lanh, a déclaré que malgré la baisse des prix des crevettes, il avait encore récolté des crevettes de taille commerciale avant la grande tempête. Photo : Kim So.

De même, M. Nguyen Van Hoa, de la ville de Van Gia, exploite 150 cages dans la baie de Van Phong, dont 100 pour les poissons et 50 pour les homards. La plupart de ses crevettes et poissons étant prêts à la vente, M. Hoa s'efforce de récolter 70 à 80 % de sa production afin de faire face à la tempête.

M. Hoa a déclaré que si une grosse tempête survenait et brisait la cage, tous ses efforts, l'argent pour la nourriture et les alevins, seraient anéantis. Bien que le prix du pomfret soit actuellement bas, seulement 75 000 à 80 000 VND/kg, soit une baisse d'environ 20 000 VND/kg, et celui du homard, passé de 1,1 à 1,4 million de VND/kg, soit également une baisse de 200 000 VND/kg, il s'efforce toujours de pêcher jusqu'à la taille requise pour rentabiliser son investissement, car désormais, chaque poisson pêché lui assure les revenus nécessaires pour couvrir ses dépenses.

L'urgence pour les pêcheurs de récolter crevettes et poissons est profondément ancrée dans le souvenir obsédant de la tempête n° 12 (tempête Damrey) de novembre 2017. Cette année-là, la tempête Damrey a non seulement détruit les crevettes et les poissons, mais a également détruit les cages des pêcheurs.

Bà con chằng chống, cột chặt các bè để ứng phó bão số 13. Ảnh: Kim Sơ.

Les gens attachent solidement leurs radeaux pour faire face à la tempête n° 13. Photo : Kim So.

M. Khanh a déclaré d'une voix amère que sa famille avait subi à elle seule une perte de 600 à 700 millions de dongs en crevettes et en cages. Il a dû emprunter de l'argent à la banque pour reconstruire. Maintenant, s'il subit une autre catastrophe comme celle de Damrey, il n'aura d'autre choix que de quitter son travail ! La douleur du passé lui a servi de leçon. Profiter de cette période pour récolter des produits de la mer commerciaux lui permettra de préserver son capital, non seulement pour la reconstruction, mais aussi pour garder l'espoir de pouvoir continuer à exercer son métier.

Les autorités locales renforcent leur soutien aux interventions.

Actuellement, les autorités locales continuent de soutenir activement la population et de l'appeler à ancrer d'urgence les cages en toute sécurité, à déplacer le matériel important à terre et à donner la priorité à la récolte des produits aquatiques arrivés à maturité.

M. Nguyen Van Phuong, chef du département économique de la commune de Dai Lanh, a indiqué que la commune compte 994 foyers (à l'intérieur et à l'extérieur de la province) possédant 34 560 cages d'élevage de cobias, de homards et d'autres produits de la mer à forte valeur économique. Cette activité constitue la principale source de revenus pour de nombreux ménages côtiers et contribue significativement au développement économique local. Cependant, à l'approche de la saison des pluies et des tempêtes, l'élevage en cages présente de nombreux risques. Le principal risque réside dans le fait que les fortes vagues et les vents violents peuvent endommager et emporter les cages, causant ainsi d'importants dégâts matériels et une baisse significative de la production. Par ailleurs, la sécurité des pêcheurs lors de leurs opérations de mouillage et de surveillance en mer par conditions météorologiques extrêmes est une préoccupation majeure pour le Comité populaire de la commune.

Tôm cá đạt kích cỡ được bán vận chuyển vào bờ tiêu thụ. Ảnh: Kim Sơ.

Les crevettes et les poissons ayant atteint la taille requise sont transportés à terre pour être consommés. Photo : Kim So.

En prévision de l'arrivée potentielle de la tempête n° 13 dans la province de Khanh Hoa, le Comité populaire communal a mis en œuvre plusieurs mesures de prévention. La commune, en coordination avec les services compétents et les gardes-frontières, informe régulièrement les pêcheurs sur le renforcement de leurs radeaux, l'utilisation d'ancres supplémentaires et de lignes d'ancrage de haute qualité, ainsi que le contrôle et le remplacement rapides des pièces endommagées. Par ailleurs, le Comité populaire communal a anticipé la situation et coordonné le déplacement des radeaux vers des zones sûres. Enfin, le commandement militaire communal et les organisations locales ont été mobilisés pour apporter un soutien direct aux pêcheurs lors de l'amarrage et pour intervenir sur place.

Minimiser les dommages de manière proactive

Afin de répondre de manière proactive à l'évolution complexe des fortes pluies et à l'impact de la tempête n° 13 (tempête de Kalmaegi), le Département de l'agriculture et de l'environnement de la province de Khanh Hoa a publié un document demandant aux comités populaires des communes et quartiers côtiers de suivre de près les bulletins d'alerte et de prévoir l'évolution de la tempête, et de déployer de manière proactive des mesures pour prévenir les catastrophes naturelles dans le secteur de la pêche.

Ngư dân Vân Phong hối hả chạy đua với cơn bão số 13. Ảnh: Kim Sơ.

Les pêcheurs de Van Phong se précipitent pour affronter la tempête numéro 13. Photo : Kim So.

Concernant le sous-département des pêches et des îles maritimes de la province de Khanh Hoa, M. Le Dinh Khiem, chef de ce sous-département, a déclaré que son unité s'était rapidement coordonnée avec les gardes-frontières et les autorités locales afin de sensibiliser et de mobiliser les ménages aquacoles pour qu'ils récoltent sans tarder les produits d'élevage dès qu'ils atteignent la taille commerciale. Pour les produits proches de cette taille, une récolte précoce est également recommandée afin de minimiser les pertes. « Il est également conseillé de ne pas introduire de nouvelles espèces lorsque les conditions météorologiques sont défavorables à l'aquaculture », a précisé M. Khiem.

Actuellement, le Département, en coordination avec les gardes-frontières et les autorités locales, recense 113 451 cages dans toute la province (environ 3 547 foyers).

La tâche principale consiste à encadrer le déplacement et le renforcement des cages et des radeaux afin de garantir la sécurité et de minimiser les dégâts matériels. Concernant la priorité absolue en réponse à la tempête n° 13, selon M. Le Dinh Khiem, il s'agit d'assurer la sécurité totale des travailleurs sur les cages et les radeaux ainsi que dans les installations aquacoles. « Par conséquent, le Département a élaboré un plan pour organiser l'évacuation des travailleurs et des véhicules vers des abris sûrs en cas de besoin. De plus, des équipes et des véhicules sont toujours prêts à intervenir pour des opérations de sauvetage sur demande », a souligné M. Khiem.

La course contre la tempête n° 13 dans la baie de Van Phong se poursuit, où les pêcheurs luttent contre les catastrophes naturelles avec sueur, expérience et espoir pour surmonter les difficultés.

Source : https://nongnghiepmoitruong.vn/nguoi-nuoi-trong-thuy-san-hoi-ha-chay-dua-bao-so-13-d782244.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'héroïne du travail Thai Huong a reçu directement la médaille de l'amitié des mains du président russe Vladimir Poutine au Kremlin.
Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Hô Chi Minh-Ville attire les investissements d'entreprises à IDE grâce à de nouvelles opportunités

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit