
Style érudit traditionnel
Bien que l'enseignement des examens impériaux de Quang Nam ait été mis en place tardivement en raison de facteurs historiques et géographiques, il s'est développé très rapidement. Les titres « ngu phuong ti phi », « tu ho », « tu kiet », « ngu tu dang khoa » et « phu tu dang khoa » témoignent de la cristallisation et de la sublimation de cet enseignement.
L'apprentissage va de pair avec la pratique. Ceux qui réussissaient les examens impériaux à Quang étaient nommés par la cour royale et devenaient des piliers de la nation. Leur savoir était utilisé pour gouverner le pays, enseigner au roi, et même pour « discuter » avec lui.
Ces hommes accomplis, une fois devenus mandarins, étaient toujours loués pour leur intégrité, leur équité, leur droiture, leur bravoure, leur chevalerie, leur générosité, leur amour du peuple et leur éducation. En particulier, les quatre mots d'or « Intégrité – Paix – Diligence – Compétence » que le roi Tu Duc avait accordés à Nguyen Tao, l'inspecteur de l'Éducation de Quang Nam, faisaient la fierté du peuple Quang.
Une journée de voyage est riche d'enseignements. Les intellectuels de Quang Nam étaient toujours ouverts aux idées et aux savoirs nouveaux, tels que le Mouvement du Nouveau Livre, les Voyages Orientaux et l'École Libre de Dong Kinh.
Lorsqu'ils se rendent en mission diplomatique ou travaillent à l'étranger, ils sont toujours attentifs et observent les avancées scientifiques et technologiques pour les rapporter au pays et les appliquer, comme dans le cas de Pham Phu Thu ; ou consultent de manière proactive et cherchent à apprendre pour élargir leurs connaissances, comme dans le cas de Nguyen Thuat demandant aux intellectuels chinois et britanniques.
Capital pour argumenter
Les activités scientifiques s'appuient sur un socle de connaissances existantes, transmises à travers les pages des livres.

Depuis le 17ème siècle, il existe à Hoi An une famille qui a accumulé tellement de livres que même le célèbre érudit chinois et japonais Chu Thuan Thuy a été très surpris par ce fait.
Presque tous les livres (éditions chinoises) mentionnés par Chu Thuan Thuy étaient disponibles au domicile familial. Cela témoigne de l'intérêt des Quang pour le capital intellectuel.
Le capital scientifique se reflète également dans l'acquisition de connaissances et d'éducation. Les chercheurs de Quang Nam possèdent un riche capital de connaissances, notamment des scientifiques et chercheurs renommés tels que les professeurs Hoang Tuy, Huynh Ly, Le Tri Vien, Le Dinh Ky, Nguyen Quang Hong et le Dr Huynh Cong Ba.
De plus, Quang Nam dispose d’une classe de chercheurs qui n’ont pas de diplômes universitaires mais qui ont une connaissance très approfondie des études locales ou d’un certain domaine académique.
La vertu scientifique est aussi un atout scientifique. Le chercheur Huynh Cong Ba a été salué par de nombreux professeurs de Bac Ha pour sa vertu scientifique.
Le professeur Chuong Thau a commenté à son sujet : « Avec un système très riche de documents cités (...), il y a beaucoup de documents très nouveaux, soigneusement vérifiés..., il suffit de voir que l'auteur a travaillé avec soin, sérieux et a atteint une grande efficacité ».
Il faut argumenter pour soi-même
Mencius a un jour conseillé : « Mieux vaut ne pas avoir de livres que de ne pas avoir de livres. » Les scientifiques doivent toujours faire preuve de réflexion, de débat et de scepticisme à l'égard des connaissances existantes pour découvrir de nouvelles perspectives.
Le chercheur Huynh Cong Ba a corrigé les explications erronées concernant l'origine du toponyme « Da Nang » et les translittérations erronées de nombreux noms de villages dans les traductions des ouvrages « O Chau Can Luc » et « Phu Bien Tap Luc », ainsi que le contenu de l'ouvrage de l'érudit Dao Duy Anh. Il a même corrigé certaines incompréhensions et erreurs de traduction des stèles dans l'ouvrage « Inscriptions vietnamiennes Han Nom ».
Lorsque le professeur Tran Quoc Vuong a demandé : « Je (le professeur Vuong) suis allé en excursion sur le terrain de Quang Binh - Quang Tri (au sud de la rivière Gianh) à Quang Nam - Khanh Hoa, à l'exception du nom de lieu Ap Bac à My Tho, dans le delta du Mékong, je n'ai vu aucun autre endroit avec un nom de lieu nommé Bac.
Par exemple (…) : Tra Kieu Dong, Tra Kieu Tay, Tra Kieu Nam, Tra Kieu Trung… (Duy Xuyen) ; Cam Nam, Cam Tay, Cam Dong, Cam Thanh, Cam Chau… (banlieue de Hoi An). Pourquoi évitent-ils le nom de Bac ?
Le chercheur Huynh Cong Ba (quand il était « étudiant » - étudiant diplômé) « argumentait » : « de Quang Tri à Quang Nam, il n'y a pas de « peur » du nom Bac.
Par exemple : Dans « O Chau Can Luc » (XVIe siècle) : Dans le district de Minh Linh, il y a la commune de Bac Ban. Dans « Phu Bien Tap Luc » (XVIIIe siècle) : Dans la commune de Phuc Long (district de Tan Phuc, préfecture de Dien Ban), il y a la commune de Bac Lam. À Biet Nop (préfecture de Thang Hoa), il y a la commune de Yeu Bac.
De plus, le chercheur Huynh Cong Ba a également utilisé des cartes anciennes pour répertorier d'autres noms de lieux du pays Quang avec l'élément « Bac » tels que la commune de Bac Thon (deux fois), Ap Bac, Phong Le Bac, Cam Le Bac, Bac Ap (3 fois), Lang Bac, Chinh Bac, Bac Lam, Bac My...
Il a également expliqué la rareté de l'élément « Nord » dans les toponymes du pays Quang : « Les Vietnamiens ont continué à migrer vers le Sud. Lorsqu'ils arrivaient, ils fondaient un nouveau village et lui donnaient un nom (par exemple, X). Plus tard, lorsque les villageois étendirent leurs terres plus au sud, ils le nommèrent « X Nam ». Quant à l'ancien village, en raison de coutumes inchangées, on l'appelait encore « X », et non « X Bac »…
L'esprit de critique scientifique n'est pas seulement présent dans le monde universitaire de Quang Nam, mais il circule également parmi les chercheurs locaux sans diplôme universitaire.
Le cas du chercheur Le Van Hao en est un exemple. Il a écrit de nombreux articles critiquant et argumentant des sujets et des travaux de recherche sur le territoire Quang, rédigés par des auteurs titulaires de titres et de diplômes universitaires.
Il a critiqué l'ouvrage « Croyances des habitants côtiers de Quang Nam - Da Nang », a critiqué l'explication du nom de lieu « Nai Hien » par des chercheurs célèbres de Quang Nam, publiée dans le Journal du développement économique et social de Da Nang.
Les chercheurs deviennent des « avocats » populaires. Ils possèdent une vaste connaissance des villages et maîtrisent parfaitement les documents Han Nom. Cela a aidé les autorités locales à résoudre les conflits concernant les ancêtres et les descendants dans de nombreux villages de la région Centre.
Telle est la réputation académique des scientifiques Quang.
Source : https://baoquangnam.vn/nguoi-quang-hay-cai-trong-hoc-thuat-3139044.html
Comment (0)