Toute sa vie fut un exemple éclatant d’un grand intellectuel, d’un culturaliste, d’un soldat révolutionnaire qui utilisait sa plume comme une arme acérée, dévouée et persistante, laissant une profonde impression dans le cœur des lecteurs et des collègues.

Le grand arbre du journalisme révolutionnaire
Le journaliste Phan Quang est né dans une famille patriotique et cultivée du village de Thuong Xa, commune de Hai Thuong, district de Hai Lang, province de Quang Tri . À vingt ans, il entre dans le monde du journalisme révolutionnaire par la voie du Journal du Salut National de la zone inter-IV.
En 1954, lorsque la paix fut rétablie, il fut muté au journal Nhan Dan, organe officiel du Parti, où se réunissaient les puissants journalistes de la presse révolutionnaire.
Un jour, au matin du premier jour du Nouvel An lunaire (1956), le président Ho Chi Minh se présenta à l'improviste au journal Nhan Dan. La première personne à l'accueillir fut le jeune reporter de service à la rédaction, Phan Quang. Les vœux de l'oncle Ho cette année-là : « Je vous souhaite une écriture juste et soignée, et une large audience… Seul un large lectorat permet à la presse de mobiliser les masses pour qu'elles accomplissent leur devoir envers le pays et le peuple » devinrent le principe directeur de la carrière du journaliste Phan Quang.
Auteur sérieux, toujours appliqué à la recherche, à l'approfondissement des idées et à l'analyse des sujets, Phan Quang a travaillé au journal Nhan Dan dans des départements clés tels que l'agriculture, l'économie, la construction du Parti et les journalistes résidents. Fort de ses vastes connaissances, de sa vaste expérience et de sa vision prospective, il écrit sur tout sujet qui suscite la réflexion. Ses articles sur l'agriculture, les agriculteurs et les zones rurales pendant la guerre de résistance anti-américaine, notamment, sont précieux pour l'actualité et témoignent d'une forte empreinte personnelle : empathie, compréhension et foi profonde en la population et en son pays.
Le journaliste Hoang Tung a écrit un jour à propos du journaliste Phan Quang : « C'est celui qui voyage le plus, qui écrit le plus, même durant les jours les plus acharnés de la résistance contre l'Amérique. Il voyageait à vélo sous le vrombissement des avions, sous la pluie de bombes, mais il écrivait toujours, atteignant toujours les extrémités du village. »
Phan Quang ne se contente pas d'écrire, il s'intéresse aussi aux enjeux stratégiques du pays, notamment l'agriculture, les agriculteurs et les zones rurales. Il a un talent particulier pour écouter les gens ordinaires, ressentant le souffle de chaque saison de culture, de chaque rangée de pommes de terre, de chaque rangée de riz. C'est pourquoi ses essais et reportages d'investigation reflètent à la fois la nature d'un agriculteur et la vision d'un organisateur social.
D'écrivain éminent, Phan Quang s'est progressivement imposé comme gestionnaire et organisateur. Secrétaire général, puis président de l'Association des journalistes vietnamiens pendant deux mandats (1989-2000), il s'est consacré à consolider les fondements de l'éthique journalistique, guidant la carrière de toute une génération. Il est à l'origine de l'élaboration du Code de déontologie des journalistes, document qui deviendra plus tard les « Dix règles sur la déontologie professionnelle des journalistes vietnamiens », un document qui conserve toute sa pertinence et sa valeur aujourd'hui.
Outre la presse écrite, Phan Quang a également laissé une empreinte profonde dans le monde de la radio. En 1988, il est devenu directeur général de la Voix du Vietnam, alors que le pays entrait en pleine rénovation. Sous sa direction, la station a révolutionné son mode de fonctionnement, modernisé son infrastructure technique et créé une émission de radio en direct, une première. Il a encouragé la jeune équipe à innover avec audace dans les modes d'expression, créant ainsi une nouvelle vague de communication : plus proche du public, plus vivante et plus profonde.
Au cours de sa carrière de journaliste, Phan Quang a également jeté les bases des relations avec la presse. Vice-président de la Commission des affaires étrangères de l'Assemblée nationale et vice-président de l'Organisation internationale des journalistes, il a contribué à faire connaître le journalisme vietnamien à ses amis du monde entier, tout en préservant l'identité culturelle et politique du Vietnam. Ses discours en français lors de forums internationaux étaient non seulement convaincants, mais suscitaient également l'admiration de ses amis internationaux pour son élégance, son intelligence et l'humanité qui émanaient de lui.
Fort de sa vie et de son expérience, le journaliste Phan Quang a conclu : « En journalisme, quelle que soit sa forme, l'auteur doit passer par le processus de « Lire – Partir – Réfléchir – Écrire », et une fois écrit, son article doit être « Correct – Précis – Rapide – Bon ». Par conséquent, les journalistes doivent lire beaucoup pour approfondir leurs connaissances, voyager beaucoup pour acquérir de l'expérience, réfléchir régulièrement pour trouver des idées personnelles et écrire beaucoup, sans relâche, pour exceller dans leur profession. » Que ce soit devant un ordinateur ou un stylo, il faut veiller à écrire correctement, c'est-à-dire avec sincérité, tout en restant précis, en accord avec la mission politique et l'intention du journal à un moment donné. Et en tant que journaliste, il faut être rapide à tout moment, car seule cette rapidité permet d'être compétitif. Enfin, il faut s'efforcer d'écrire bien, car « seul un journal de qualité sera lu » (selon Oncle Ho).
L'harmonie entre le journalisme et la littérature
L’une des grandes leçons que le journaliste Phan Quang dit souvent à ses étudiants est : « Le journalisme doit avoir une qualité littéraire. »
Il considérait les livres comme son « ami éternel », le grand maître qui lui avait appris à écrire, à vivre et à travailler. Il lisait comme il respirait. Des classiques orientaux aux encyclopédies occidentales, de la littérature à la philosophie, de la théorie politique aux mémoires personnels, il lisait non pas selon ses goûts, mais selon l'inspiration de son esprit académique. Dans son livre « Le temps ne change pas de couleur », il confiait que sa passion pour la lecture était « un défaut inné » et que « je vivais presque dans un environnement de livres : où que je travaille, où que je regarde, je ne vois que des livres ».
Grâce à ces riches connaissances, il écrit des articles profonds, réfléchis et visionnaires. Mais c'est aussi grâce à cela qu'il écrit comme un conteur qui comprend la vie humaine.
À Phan Quang, journalisme et littérature ne se concurrencent pas, mais se mêlent et se complètent. Il a écrit un jour : « Même pour un court article, je m'efforce d'avoir une qualité littéraire. Non seulement dans les mots, mais aussi dans les images, la structure, les associations du passé au futur… La qualité littéraire, c'est toucher le destin des gens. » C'est pourquoi ses articles, même s'ils datent d'il y a longtemps, conservent toute leur valeur à la relecture, car ils relatent non seulement l'actualité, mais conservent aussi l'esprit du temps.
Phan Quang n'est pas seulement un écrivain, il est aussi un excellent traducteur. La série de livres « Mille et une nuits » a été rééditée plus de 40 fois, et « Mille et un jours » près de 20 fois. Ces deux livres sont comme des cadeaux de contes de fées qu'il a offerts aux enfants vietnamiens, car chaque phrase traduite transmet au lecteur son attachement à la culture et à la beauté.
Fort de plus de 70 ans de dévouement et de créativité, le journaliste Phan Quang possède une fortune colossale : des milliers d’articles et plus de 50 ouvrages littéraires publiés dans de nombreux genres : nouvelles, mémoires, essais, traductions… Rares sont ceux qui, dans leur carrière d’écrivain, cumulent les fonctions de manager, de journaliste et d’écrivain et possèdent une fortune aussi importante. Cela témoigne de ses efforts constants.
Fort d'une riche expérience et d'une profonde réflexion sur l'histoire et la culture, il écrit toujours avec assiduité, publie régulièrement des livres et embrasse la vie avec fraîcheur. Il est une véritable source d'inspiration et de motivation pour les jeunes journalistes, comme il le conseillait : « Nous, jeunes ou vieux, avons tous besoin d'apprendre, d'apprendre pour la vie. » C'est non seulement une philosophie de vie, mais aussi la personnalité de celui qui a consacré toute sa vie à l'écriture, au journalisme et à la nation.
Source : https://hanoimoi.vn/nha-bao-phan-quang-mot-doi-viet-mot-doi-cong-hien-706020.html
Comment (0)