Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Des lettres qui portent en elles le destin de la nation.

L'un des chapitres les plus glorieux de l'histoire de notre nation est la guerre de libération du Sud et d'unification du pays au XXe siècle. De manière remarquable, nous pouvons en être témoins à travers des lettres. Il s'agit de lettres manuscrites et dactylographiées du secrétaire général Le Duan adressées aux généraux et dirigeants du Sud. Ces lettres contenaient des ordres secrets, des directives suprêmes, des points de vue, des théories et même des tactiques de combat. Elles étaient également empreintes de la camaraderie et des sentiments sincères d'un fils du Vietnam. Ces lettres ont ensuite été publiées dans l'anthologie « Lettres au Sud », et revêtent une valeur particulière et unique pour la postérité.

Thời ĐạiThời Đại26/04/2025

Những lá thư chở vận mệnh non sông
L'ancien secrétaire général Le Duan et d'autres dirigeants du parti se sont rendus à Saigon - Gia Dinh après la journée de la victoire totale.

Vision de l'époque

La jeune nation fut plongée dans les flammes de la guerre, un conflit implacable de 3 000 jours. Les neuf années de résistance contre les Français avaient épuisé la population ; l’économie , les réserves alimentaires et les armes étaient à sec. Mais c’est précisément à ce moment que le destin nous entraîna dans une nouvelle guerre. L’ennemi était une superpuissance plus puissante et plus ambitieuse. À cette époque, l’idéologie de la peur et de la soumission à l’Amérique était largement répandue dans de nombreux pays du monde. Compte tenu notamment du rapport de forces entre nous et les États-Unis, beaucoup étaient inquiets.

À cette époque, le secrétaire général Le Duan affirmait que nous allions assurément gagner. Il argumentait : « Depuis la Seconde Guerre mondiale, aucune puissance impérialiste n’a subi autant de défaites que les États-Unis », et « Actuellement au Vietnam, les États-Unis sont faibles tant politiquement que militairement », ou encore « Les États-Unis ne sont pas militairement forts ici. »

Pourquoi a-t-il tenu de tels propos alors que l'armée américaine disposait des forces les plus diversifiées et les plus nombreuses, des armes les plus modernes et des capacités de combat les plus avancées ? Dans sa lettre « Au frère Bay Cuong » (10 octobre 1974), il affirmait clairement : « Parler de force et de faiblesse revient à parler d'une force comparative donnée, dans un contexte spatio-temporel précis… Or, parler de force et de faiblesse s'inscrit dans une perspective révolutionnaire, une perspective de développement, fondée sur une évaluation globale des aspects militaires et politiques ; de la situation, des forces et des opportunités ; des conditions objectives et de l'art du commandement ; il s'agit de considérer ces facteurs dans leur dynamique, dans un contexte spatio-temporel précis. On ne peut se contenter de comparer et d'évaluer la force et la faiblesse en se basant uniquement sur le nombre de troupes, d'unités, d'avant-postes, d'armes, d'équipements et de moyens de guerre. »

À travers son analyse et son évaluation selon la méthode susmentionnée, il conclut que la défaite des États-Unis était inévitable et constituerait un échec total, tant politique que militaire. Il estima que les États-Unis perdraient assurément car, selon lui, lorsque la guerre américaine atteindrait son paroxysme, c'est-à-dire une limite insurmontable, et qu'elle ne pourrait toujours pas l'emporter, une désescalade et une capitulation seraient inévitables. À ce sujet, l'Institut marxiste-léniniste écrivit : « Pour une nation aussi petite et peu peuplée que le Vietnam, se confronter à une grande puissance impérialiste et parvenir à une telle conclusion n'est certainement pas chose aisée. »

Cependant, son analyse n'était ni subjective ni idéaliste. Il évaluait l'ennemi avec un réalisme et une rigueur scientifique remarquables. Il écrivait : « Si nous avons combattu et vaincu les Français en neuf ans, il nous faudra deux fois plus de temps pour vaincre les Américains. » Fort de cette clairvoyance, dès 1954, au moment de faire ses adieux à ses camarades qui partaient pour le Nord, il déclara : « Nous nous reverrons dans 20 ans. » Autrement dit, il prédisait que nous gagnerions cette guerre, mais que cela prendrait 20 ans.

Dans sa lettre « Au camarade Mười Cúc et au Comité central de la Région Sud » (juillet 1962), il analysait : « Les impérialistes américains doivent perdre, mais jusqu’à quel point ? Nous devons gagner, mais jusqu’à quel point ? C’est une question qu’il faut évaluer avec précision. » Plus tard, il ajoutait : « Nous vaincrons les Américains, mais pas de la même manière que nous avons vaincu les Français, c’est-à-dire en les encerclant et en les anéantissant. Avec les Américains, nous ne pouvons gagner qu’en les amenant à leur plus bas niveau. Autrement dit, en les forçant à renoncer à leur ambition d’asservir le Vietnam et à retirer leurs troupes. »

À la lecture des « Lettres au Sud », on perçoit l'importance des questions confidentielles, le sérieux et la fermeté des ordres militaires, mais nombre de ces lettres sont également de nature très académique, abordant la stratégie militaire, la philosophie scientifique, la politique et les points de vue révolutionnaires.

L'intelligence et le courage vietnamiens

Il a clairement défini la voie à suivre pour la révolution dans le Sud comme suit : « Non pas par une lutte armée prolongée, en utilisant les campagnes pour encercler les villes, puis en utilisant la force militaire pour libérer tout le pays comme l’a fait la Chine, mais en suivant la voie du Vietnam, c’est-à-dire en ayant des soulèvements partiels, en établissant des bases, en menant une guérilla, puis en progressant vers un soulèvement général, en utilisant principalement les forces politiques en coordination avec les forces armées pour s’emparer du pouvoir pour le peuple. » (Lettre « Au camarade Mười Cúc et aux camarades du Sud », 7 février 1961).

Tổng Bí thư Lê Duẩn nói chuyện với cán bộ, công nhân Nông trường Tây Hiếu, tỉnh Nghệ Tĩnh năm 1979. Ảnh: TTXVN
Le secrétaire général Le Duan s'adresse aux responsables et aux travailleurs de la ferme d'État de Tay Hieu, dans la province de Nghe Tinh, en 1979. (Photo : VNA)

Il commandait directement les combats sur le champ de bataille. À travers chaque bataille, il analysait et évaluait la situation, saisissant avec précision la dynamique du terrain. Il résuma l'échec américain dans cette « guerre spéciale » en une phrase concise : « Dès la bataille d'Ap Bac, les Américains comprirent qu'ils ne pouvaient pas nous vaincre ; dès la bataille de Binh Gia, ils comprirent qu'ils allaient perdre face à nous dans cette « guerre spéciale ». » (Lettre au camarade Xuan, février 1965). Lors de la bataille de Van Tuong, il conclut que nous pouvions vaincre les Américains dans une guerre localisée. En 1968, il déclara que « les Américains sont confrontés à un dilemme stratégique » et que « leurs efforts de guerre au Vietnam ont atteint leur apogée ». S'ils ont tout donné et ne parviennent toujours pas à nous vaincre, cela signifie que les Américains échoueront.

Après avoir remporté de nombreuses victoires sur différents fronts, aboutissant à la signature des accords de Paris par l'ennemi, il analysa la situation et déclara clairement : « Pour nous, l'aspect important des accords de Paris n'était pas la reconnaissance de deux gouvernements, de deux armées, de deux zones de contrôle, ni l'établissement d'un gouvernement tripartite, mais le point crucial : le retrait des troupes américaines tandis que les nôtres restaient sur place, le maintien de la continuité du corridor Nord-Sud, la liaison entre l'arrière et le front au sein d'une ligne unifiée et continue ; notre position offensive demeurait ferme. Notre intention était de maintenir notre position et nos forces au Sud afin de poursuivre l'attaque contre l'ennemi… » (Lettre « Au frère Bay Cuong », 10 octobre 1974)

En 1962, dans une lettre adressée au camarade Mười Cúc, alors secrétaire du Comité régional du Parti, il écrivait : « Nous ne faisons que réaffirmer notre ferme conviction que plus nous combattons, plus nous devenons forts ; si la victoire n’est pas certaine, nous ne combattrons pas. » Sa philosophie de combat à cette époque privilégiait la certitude. Mais dix ans plus tard, le champ de bataille et la situation mondiale avaient changé. Reconnaissant que l’occasion de libérer le Sud était arrivée, il prit une décision ferme lors de la réunion du Politburo et également dans sa lettre « Au camarade Bảy Cường », datée du 10 octobre 1974 : « À l’heure actuelle, nous avons cette opportunité. Vingt années de combats l’ont créée ; nous devons la saisir pour mener la cause de la libération nationale à la victoire totale. »

Il a ensuite analysé et prédit : lorsque les États-Unis échoueront et devront se retirer, leur retour sera difficile, et les autres forces d'invasion désireuses de « combler le vide » n'en auront pas encore l'occasion. Par conséquent, « au-delà de cette opportunité, il n'y en aura pas d'autre », et « si nous tardons encore dix ou quinze ans, la situation deviendra extrêmement compliquée ». Le plan de libération du Sud-Vietnam en deux ou trois ans, élaboré en 1974, était extrêmement méticuleux et déterminé, mais aussi extrêmement flexible et ouvert à l'exploitation de la situation sur d'autres fronts que le champ de bataille : les affaires intérieures de l'ennemi, le front diplomatique et la situation mondiale… C'est pourquoi, lorsque l'occasion s'est présentée, ce plan a été continuellement raccourci : à un an, six mois, puis deux mois. Cela peut paraître subjectif et audacieux, mais en réalité, lui et le Politburo avaient anticipé de nouveaux phénomènes et de nouvelles possibilités sur le champ de bataille, et avaient perçu des « batailles annonciatrices » de ces possibilités, telles que Phuoc Long et Buon Ma Thuot…

En janvier 1975, plus de deux mois après la réunion du Politburo, il donna l'ordre suivant : « Avancer vers la bataille stratégique décisive dans le dernier bastion ennemi par la voie la plus rapide » et « Nous devons saisir cette opportunité stratégique, mener résolument l'offensive générale et le soulèvement, et conclure avec succès la guerre de libération dans les plus brefs délais. Il est préférable de commencer et de terminer en avril de cette année, sans délai. Nous devons agir « rapidement, avec audace et de manière inattendue ». Nous devons « attaquer immédiatement lorsque l'ennemi est désorienté et démoralisé ». (Lettre « Aux frères Bay Cuong, Sau et Tuan », 14 h, 1er avril 1975).

Il a également avancé des arguments sur la manière de mettre fin à la guerre, d'obtenir une victoire surprise sur l'ennemi et sur l'art de résoudre ce problème. « Nous devons non seulement être déterminés à combattre et à vaincre les Américains, mais nous devons aussi savoir comment combattre et vaincre. Ayant su comment bien commencer et comment mener une guerre prolongée, nous devons également savoir comment y mettre fin correctement. »

Simple et pourtant révolutionnaire

Il y a trente ans, les lettres du secrétaire général Le Duan, qui dirigeaient la guerre au Sud-Vietnam, ont été rendues publiques. Ces lettres, auparavant classées top secret, étaient cruciales pour le sort de la guerre et, plus largement, pour celui de la nation à cette époque. Ces documents top secret abordaient des questions primordiales, mais ne mentionnaient ni noms ni titres, se contentant de s'adresser à leurs destinataires par « À vous ». À la fin de chaque lettre, il signait toujours des initiales BA, son nom de code : Ba Duan. Il commençait souvent ses lettres par des phrases simples comme « La situation évolue rapidement », « Le Politburo s'est réuni le… » ​​ou « Ce matin, je viens de recevoir… ». Dans ses lettres aux dirigeants locaux, il les encourageait souvent par des formules d'ouverture amicales comme « Chers camarades ! » ou terminait par « Sincèrement et avec la ferme intention de vaincre ».

Những lá thư chở vận mệnh non sông
Couverture de l'anthologie « Lettres au Sud ».

À la lecture des « Lettres au Sud », on perçoit l'importance des informations confidentielles, le sérieux et la fermeté des ordres militaires ; pourtant, nombre de ces lettres sont empreintes d'analyses académiques sur la stratégie militaire, la philosophie des sciences, la politique et les perspectives révolutionnaires. Si les « Lettres au Sud » reflètent généralement le ton calme, direct et concis de l'auteur, ainsi que son style de directives, d'ordres et d'analyse militaro-politique, le lecteur peut néanmoins ressentir ses émotions face à la situation révolutionnaire et aux circonstances du champ de bataille.

Cela ressort très clairement des directives envoyées sur le champ de bataille du Sud à la fin de 1974 et au début de 1975. Ces lettres débordaient d'enthousiasme, et le lecteur avait l'impression de se trouver devant une armée d'épées et de fusils étincelants, au milieu des acclamations et des cris retentissants de son chef. Il écrivit : « Le 27 mars 1975 à 18 h… La glorieuse victoire de Buon Ma Thuot et des Hauts Plateaux du Centre nous offre l’opportunité de libérer Da Nang. Nous devons concentrer nos forces sur deux fronts, attaquer depuis Thua Thien-Hue et Nam-Ngai, et anéantir rapidement toutes les forces ennemies à Da Nang, les empêchant de se replier pour se regrouper et défendre Saigon. À cet instant, chaque seconde compte. Nous devons agir avec la plus grande audace et par surprise, sans laisser à l’ennemi le temps de réagir… Nous devons mettre en œuvre des mesures spéciales pour progresser au plus vite, contrôler et occuper rapidement les aéroports et les ports, encercler et diviser l’ennemi pour l’anéantir… » (Lettre « Au frère Nam Cong et au frère Hai Manh »).

Dans la lettre « Aux frères Bay Cuong, Sau et Tuan », on trouve le passage suivant : « La révolution de notre pays progresse à un rythme tel qu’un jour équivaut à vingt ans. C’est pourquoi le Politburo a décidé : nous devons saisir cette opportunité stratégique, mener résolument une offensive générale et un soulèvement, et conclure avec succès la guerre de libération dans les plus brefs délais. Il est préférable de commencer et de terminer en avril de cette année, sans délai ; l’action doit être rapide, audacieuse et inattendue. Nous devons attaquer immédiatement lorsque l’ennemi est désorienté et démoralisé… »

Certaines lettres, de moins de cent mots, exprimaient l'urgence et contenaient des ordres militaires. Il écrivait : « La situation évolue rapidement ; nous devons agir vite. Par conséquent, Tuan doit se rendre sans tarder au Bureau central pour rencontrer Bay Cuong et discuter du plan de prise de Saïgon. Sau s'y rendra également pour une réunion. Bay Cuong et Tu Nguyen ne se rendront plus dans les Hauts Plateaux du Centre » (Lettre « À Bay Cuong, Sau et Tuan », 11 h 00, le 31 mars 1975).

À l'approche du jour de la libération, les nouvelles des victoires affluaient et le Secrétaire général ne pouvait cacher sa joie ni ses encouragements aux généraux et aux dirigeants du Sud. Il terminait souvent ses lettres par : « Je vous adresse mes vœux de victoire décisive », « Je vous souhaite une bonne santé » ou encore « Saisissez cette formidable opportunité, nous remporterons assurément une victoire totale ! » Il était rare qu'il écrive dans une lettre avec un sourire aux généraux et aux soldats : « Le Politburo salue les victoires éclatantes de l'armée et du peuple de la Zone 5 et attend des nouvelles de la grande victoire sur le front de Da Nang. » (Lettre « Au camarade Nam Cong et au camarade Hai Manh », 27 mars 1975). Ou encore, dans sa lettre « Au camarade Bay Cuong », datée du 29 mars 1975 à 16 heures, il exprimait ses sentiments comme un grand frère à son cadet : « Je te souhaite une bonne santé et de grandes victoires. »

Et la dernière lettre qu'il dut envoyer pour cette guerre fut datée du 30 avril, date historique. Il s'agissait d'une lettre de félicitations du Secrétaire général, au nom du Politburo, adressée à tous les cadres, soldats, membres du parti, membres des syndicats et habitants de Saigon-Gia Dinh qui avaient participé à la campagne d'Hô Chi Minh.

Source : https://thoidai.com.vn/nhung-la-thu-cho-van-menh-non-song-213023.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Un enfant vend des lanternes à Hoi An.

Un enfant vend des lanternes à Hoi An.

Place de Saïgon

Place de Saïgon

Les rives du fleuve, l'âme de la campagne

Les rives du fleuve, l'âme de la campagne