Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Promouvoir les valeurs historiques de la victoire du fort de Pho Rang

Việt NamViệt Nam02/06/2024

Histoire glorieuse

En suivant le site historique de « Pho Rang » mentionné dans le poème Viet Bac, nous avons trouvé la ville de Pho Rang, dans le district de Bao Yen ( Lao Cai ). En plein cœur de la ville se dresse fièrement le site historique national du « Fort de Pho Rang, vestige de la victoire », qui se reflète sur la rivière Chay.

Di tích đồn Phố Ràng nằm giữa trung tâm thị trấn Phố Ràng, huyện Bảo Yên.
Les vestiges de la base militaire de Pho Rang sont situés au centre de la ville de Pho Rang, dans le district de Bao Yen.

Selon les sources historiques officielles et l'Histoire du Comité du Parti du district de Bao Yen (Lao Cai), le poste de Pho Rang fut construit par l'ennemi sur la colline 442, couvrant une superficie d'environ un hectare. Cette position stratégique permettait de contrôler tout le bassin de la ville de Pho Rang et les zones avoisinantes. Entouré par la rivière sur presque trois côtés, le poste offrait une vue imprenable sur toutes les activités fluviales et sur ses deux rives. Les Français y avaient bâti un système de fortifications robuste, composé de nombreux bunkers, tranchées et de denses palissades de bambou. Des mines, des obstacles et des emplacements de canons étaient disposés tout autour du poste. L'ennemi avait également déployé deux sections euro-africaines, une section de soldats à l'écharpe rouge, une section de parachutistes, une section de miliciens et tout un arsenal, prêts à riposter et à bloquer la progression de nos troupes vers la libération du Nord-Ouest.

Le 19 mai 1949, la campagne du fleuve Thao débuta. Nos troupes détruisirent deux positions, Dai Buc et Dai Phac (district de Tran Yen, province de Yen Bai ), dans la sous-région de Nghia Lo, ébranlant ainsi tout le système de défense ennemi sur la rive droite du fleuve Rouge, dans la province de Yen Bai. Forts de cette victoire, nous lancâmes l'attaque contre la sous-région de Pho Rang, un bastion stratégique, centre névralgique des opérations ennemies et poste de commandement de la sous-région.

Đại biểu và du khách tham quan Di tích Chiến thắng đồn Phố Ràng.
Des délégués et des touristes visitent le monument commémoratif du fort de Pho Rang.

Le 24 juin 1949 à 18h00, notre artillerie ouvrit le feu sur le fort ennemi, neutralisant les positions de canons. Après plus de 40 heures de combats acharnés, menés avec une bravoure et une ténacité exceptionnelles, nous avons lutté avec l'ennemi pour chaque section de tranchée, chaque bunker et chaque position de canon. Le 26 juin 1949 à 8h00 précises, nos troupes contrôlaient le champ de bataille, s'emparèrent du fort, capturèrent son commandant et anéantirent plusieurs compagnies ennemies. Le fort de Pho Rang était tombé et une partie des troupes ennemies se replia sur Nghia Do et Lao Cai. Nous avons continué à organiser des interceptions, détruisant 50 ennemis et en capturant de nombreux autres. La destruction du poste de commandement de Pho Rang a ébranlé la ligne de défense ennemie de Pho Lu à Nghia Do, provoquant chez l'ennemi des pertes, la confusion et une terreur extrême.

La victoire à la garnison de Pho Rang a brisé un maillon essentiel de la ligne de défense Bao Ha - Pho Rang - Nghia Do - Yen Binh, provoquant la désintégration de l'ennemi et ouvrant la voie à la libération de Pho Lu et à l'attaque de la garnison de Nghia Do. Elle a contribué de manière significative à la victoire de la campagne de Song Thao, en brisant une importante ligne de défense ennemie et en libérant plus de 600 km² et des centaines de milliers de personnes appartenant aux ethnies du Nord-Ouest. La bataille de Pho Rang fut une victoire héroïque et retentissante, inscrite dans la glorieuse histoire de la nation.

Se remémorant l'atmosphère héroïque d'il y a 75 ans, M. Lo Van Tinh, vétéran de la commune de Xuan Hoa, district de Bao Yen, se souvient encore clairement : « Je ressens encore distinctement l'atmosphère féroce et intense de la bataille du poste de Pho Rang. À ce moment-là, notre artillerie faisait feu, appuyée par les mortiers, et les troupes avançaient pour attaquer le poste de toutes parts, comme prévu. Pour percer le système de fortifications, notre armée utilisait principalement des explosifs. Le bruit des explosions, de l'artillerie et des mortiers faisait trembler le ciel, semant la panique chez l'ennemi. Les attaques percèrent rapidement ses défenses. Aux abords de nombreux postes, l'ennemi déposa les armes et se rendit. Après avoir progressé jusqu'au poste de la colline 442, notre armée utilisa plus de 100 kg d'explosifs. Lorsque l'explosion fit trembler le ciel et la terre, l'ennemi fut complètement paralysé et nous prîmes le contrôle total du poste de Pho Rang… »

Hướng tấn công của Đại đội 122 trong trận đánh đồn Phố Ràng.
Direction de l'attaque de la compagnie 122 lors de la bataille du fort de Pho Rang.

« Après plus de 40 heures de combats ininterrompus, du 24 au 26 juin 1949, grâce à un esprit créatif, ingénieux et sans crainte du sacrifice, nos forces principales, aux côtés de l'armée et de la population du district de Bao Yen, ont détruit le poste de Pho Rang, contribuant ainsi de manière significative à la victoire finale de la campagne de Song Thao. La leçon la plus précieuse que notre armée et nos forces armées ont tirée à cette époque fut cet esprit de bravoure et de détermination à attaquer et à détruire l'ennemi. La bataille de Pho Rang a par la suite été reconnue par les historiens militaires comme le premier siège de l'Armée populaire vietnamienne », a raconté le vétéran Tran Ba ​​Duong, du groupe 3a, ville de Pho Rang, district de Bao Yen.

La bataille de la garnison de Pho Rang est une victoire héroïque et retentissante inscrite dans la glorieuse histoire de notre pays. C'est pourquoi, depuis 1999, le site de la garnison de Pho Rang est reconnu par le ministère de la Culture et de l'Information (devenu depuis le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme) comme monument historique national, devenant ainsi un témoignage précieux et une source de fierté pour les populations de tous les groupes ethniques du district de Bao Yen en particulier et de la province de Lao Cai en général.

Adresse rouge pour l'éducation à la tradition révolutionnaire

Il y a environ 75 ans, la victoire de la garnison de Pho Rang marqua un tournant historique dans la libération de Lao Cai et de l'ensemble de la région du Nord-Ouest du joug du colonialisme français. Des années ont passé, mais la victoire de Pho Rang résonne encore aujourd'hui et demain, source de fierté et d'encouragement pour les populations des ethnies Bao Yen, les incitant à s'investir dans le développement économique, la sécurité et la défense nationale. Plus encore, depuis longtemps, le site historique de la garnison de Pho Rang est devenu un symbole fort, transmettant aux générations actuelles la tradition révolutionnaire, l'héroïsme et le sacrifice de la patrie par la génération précédente.

Vết đạn pháo do quân ta tấn công để lại trên vách đá tại đường lên cao điểm 442 đồn Phố Ràng.
Traces d'obus d'artillerie laissées par l'attaque de notre armée sur la falaise en montant vers la colline 442 de la station Pho Rang.

Non seulement le nom de lieu Pho Rang entre dans l'histoire de la nation, mais il entre également dans la poésie, avec des vers immortels du poème Viet Bac du regretté poète To Huu ; dans ce poème, on trouve un passage :

« …Quelqu’un se souvient-il de qui est de retour ? »

À mon retour, Phu Thong et le col de Giang me manqueront.

Souvenez-vous de la rivière Lo, souvenez-vous de la rue Rang

Souvenez-vous de Cao-Lang, souvenez-vous de Nhi Ha...

Outre la poésie, la victoire historique du fort de Pho Rang a également engendré un flot incessant d'émotions, donnant naissance aux mémoires de toute une vie du martyr et écrivain Tran Dang, intitulées « La Bataille de Pho Rang » . Ses mémoires relatent avec force détails l'assaut mené par notre armée contre le fort de Pho Rang, permettant ainsi à chaque génération de ses descendants, à la lecture de cet ouvrage, de ressentir pleinement l'atmosphère de ces moments héroïques de l'histoire.

S'adressant à nous, le camarade Hoang Quoc Bao, secrétaire du Comité du Parti du district de Bao Yen, a déclaré : « Au fil des ans, le site historique de la victoire du fort Pho Rang a constitué un élément important de l'histoire du Parti local. Nous avons toujours considéré le fort Pho Rang comme un lieu emblématique pour transmettre les traditions révolutionnaires à toutes les classes sociales, et en particulier aux jeunes générations, en leur faisant découvrir l'esprit héroïque et indomptable de leurs ancêtres. Parallèlement, il contribue à préserver et à promouvoir le patrimoine culturel de la région et de son peuple, et constitue une source de fierté et un grand encouragement pour tous les groupes ethniques de Bao Yen, les incitant à participer au développement économique, à garantir la sécurité et à assurer la défense nationale. »

Avec pour feuille de route la transformation du patrimoine en atouts, la promotion efficace des potentiels existants en matière de développement économique, notamment touristique, la localité a récemment accordé une attention particulière à la préservation et à la mise en valeur du site historique de Pho Rang, parallèlement à un travail de sensibilisation et d'éducation, afin de susciter la fierté des traditions historiques et culturelles locales et d'exploiter les forces potentielles pour faire de la ville de Pho Rang, dans le district de Bao Yen, un district relativement développé de la province de Lao Cai dans un avenir proche.

« Déterminé à faire du site historique du fort de Pho Rang un lieu emblématique, un symbole fort pour transmettre la tradition patriotique aux générations futures, le district de Bao Yen a investi sans relâche ces dernières années dans sa mise en valeur et son embellissement. Ce site est devenu une destination incontournable, contribuant à la fois à inculquer aux jeunes générations les valeurs révolutionnaires et à promouvoir la préservation du patrimoine culturel, tout en encourageant l'esprit héroïque de la nation. Plus encore, il incombe à la jeunesse d'aujourd'hui de faire du site historique du fort de Pho Rang un véritable joyau, un patrimoine spirituel inestimable pour aujourd'hui et pour demain », a déclaré le secrétaire Hoang Quoc Bao.

Đồng chí Hoàng Quốc Bảo, Bí thư Huyện ủy Bảo Yên, tỉnh Lào Cai.
Camarade Hoang Quoc Bao, secrétaire du comité du Parti du district de Bao Yen, province de Lao Cai.

Promouvoir l'esprit héroïque de la bataille de Pho Rang

Sur les terres de Pho Rang, théâtre jadis de féroces combats, le visage s'est transformé, faisant de Bao Yen le centre politique, économique et culturel du district, porte d'entrée méridionale prospère et magnifique de la province de Lao Cai. Fidèles à leurs traditions héroïques et appliquant la politique d'innovation du Parti, le Comité du Parti et les populations de toutes ethnies du district de Bao Yen ont toujours fait preuve, au cours des 75 dernières années, d'un esprit de solidarité et d'unité. Ils ont exploité leurs atouts et leurs atouts, développé leur économie et consolidé leur sécurité et leur défense nationale.

Sur le plan socio-économique, le district de Bao Yen a adopté ces dernières années une approche novatrice, misant sur ses atouts et ses points forts pour optimiser son développement et réaliser ainsi une avancée significative. À l'instar du développement agricole et forestier, cette stratégie s'oriente vers une production de masse, grâce à l'application de technologies et de savoir-faire de pointe. Une zone agricole concentrée s'est ainsi constituée et se développe, avec notamment 572 hectares de thé, 25 200 hectares de cannelle, 285 hectares de bananes et 264 hectares d'arbres fruitiers. L'ensemble du district compte 35 produits certifiés conformes aux critères OCOP (Organisation des pays producteurs) au niveau provincial, avec un niveau de certification de 3 étoiles ou supérieur. Par ailleurs, le district de Bao Yen investit dans la construction de nouveaux espaces ruraux, le développement de l'écotourisme et du tourisme spirituel, le soutien aux petites entreprises et le développement de secteurs économiques liés à la planification et à l'aménagement du territoire.

Depuis le début du 22e Congrès du Parti du district de Bao Yen, le taux de croissance économique du district a atteint en moyenne 13,39 % par an, le plaçant au 4e rang de la province. La valeur totale des biens sociaux dans la région a atteint 9 296 milliards de VND, soit 1,7 fois plus qu'en 2020. Le revenu moyen par habitant a atteint 58 millions de VND par personne et par an, soit 1,5 fois plus qu'en 2020, le plaçant au 4e rang parmi les districts, villes et agglomérations. La structure économique a évolué favorablement, avec une augmentation de la part du secteur de la construction et des services, et une diminution de celle de l'agriculture. Ainsi, le secteur de la construction représente plus de 32 %, les services plus de 42 % et l'agriculture près de 30 %. L'agriculture a connu une évolution positive, la valeur des produits par hectare de terre cultivée atteignant 90 millions de VND. Le taux de couverture forestière a atteint 63,13 %, la valeur des produits agricoles de haute technologie a atteint 270 millions de VND/ha ; le taux de pauvreté du district a diminué pour atteindre moins de 5 %...

Một góc thị trấn Phố Ràng hôm nay.
Un coin de la ville de Pho Rang aujourd'hui.

Parallèlement au développement économique, les domaines culturel et social ont connu de nombreuses transformations. La qualité de l'enseignement général s'est améliorée ; l'établissement d'enseignement de pointe figure parmi les meilleurs de la province. La qualité des services de santé s'est également améliorée, le mouvement « Tous unis pour construire une vie culturelle », associé à la création de nouvelles zones rurales et de zones urbaines civilisées, a été promu, et les conditions de vie matérielles et spirituelles de la population se sont constamment améliorées. Le travail de construction du Parti et du système politique a été renforcé ; les capacités de direction, de gestion et d'action des comités et autorités du Parti à tous les niveaux ont été améliorées, et la grande solidarité du peuple s'est consolidée.

Face à de nouvelles perspectives et opportunités, Bao Yen dispose d'un potentiel considérable pour un développement significatif. District porte d'entrée sud de la province, doté d'un réseau de transport en constante évolution, il bénéficie d'une tradition de solidarité et de cohésion au sein de son Comité du Parti. Ses habitants, courageux et résilients dans la lutte révolutionnaire, assidus et créatifs dans leur travail et leurs études, contribuent activement à l'essor de leur patrie. Autant d'atouts qui permettent à Bao Yen de se développer pleinement dans ce nouveau contexte, en s'appuyant sur ses propres forces.

S’inspirant de l’esprit héroïque de la bataille de Pho Rang, et animés d’un esprit de solidarité, de proactivité et de créativité, le Comité du Parti, le gouvernement et la population du district de Bao Yen s’efforcent de surmonter les difficultés et les défis, de mettre en œuvre avec succès la résolution du 22e Congrès du Parti de district, et de faire de Bao Yen un district répondant aux nouvelles normes rurales d’ici 2025, digne de la confiance des cadres, des membres du Parti et de la population du district, ainsi que des attentes de leurs supérieurs.

dangcongsan.vn

Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

L'artiste du peuple Xuan Bac a officié en tant que « maître de cérémonie » pour 80 couples se mariant ensemble sur la rue piétonne du lac Hoan Kiem.
La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC