Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le vice-président de l'Assemblée nationale, Tran Quang Phuong, a rencontré des responsables, du personnel de l'ambassade et la communauté vietnamienne en Chine.

Le vice-président de l'Assemblée nationale, Tran Quang Phuong, a exprimé sa conviction que l'ambassade continuera à apporter des contributions précieuses au renforcement et au développement des relations entre le Vietnam et la Chine.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế19/08/2025

Phó Chủ tịch Quốc hội Trần Quang Phương gặp gỡ cán bộ, nhân viên Đại sứ quán và cộng đồng người Việt Nam tại Trung Quốc
Les délégués prennent des photos souvenirs devant la statue de l'Oncle Ho dans l'enceinte de l'ambassade du Vietnam à Pékin.

Dans l'après-midi du 18 août, à Pékin, dans le cadre d'une visite de travail en Chine à l'invitation de l'Assemblée populaire nationale de Chine, le lieutenant-général Tran Quang Phuong, membre du Comité central du Parti et vice-président de l'Assemblée nationale, a eu une réunion avec des responsables et du personnel de l'ambassade et de la communauté vietnamienne en Chine.

Au nom de tout le personnel de l'Ambassade et de la communauté vietnamienne vivant, étudiant et travaillant en Chine, l'Ambassadeur Pham Thanh Binh a exprimé sa joie d'accueillir la délégation de haut rang de l'Assemblée nationale à un moment significatif, juste à l'occasion du 80e anniversaire de la Révolution d'août réussie, dans l'atmosphère où tout le pays attend avec impatience la grande célébration du 80e anniversaire de la Fête nationale.

Phó Chủ tịch Quốc hội Trần Quang Phương gặp gỡ cán bộ, nhân viên Đại sứ quán và cộng đồng người Việt Nam tại Trung Quốc
L'Ambassadeur Pham Thanh Binh a fait un rapport sur la situation générale de la communauté vietnamienne en Chine et sur les résultats du travail de l'Ambassade.

L'ambassadeur Pham Thanh Binh a souligné que la visite du vice-président de l'Assemblée nationale, Tran Quang Phuong, qui est également président du groupe parlementaire d'amitié Vietnam-Chine, est d'une grande importance, étant le premier échange de délégation de haut niveau entre l'Assemblée nationale/Congrès du peuple, les organes législatifs des deux pays à l'occasion du 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques et de l'Année d'échange humanitaire Vietnam-Chine 2025, qui contribuera à renforcer la confiance politique et à promouvoir une coopération substantielle dans l'amitié traditionnelle et le partenariat de coopération stratégique global entre le Vietnam et la Chine.

A cette occasion, l'Ambassadeur Pham Thanh Binh a donné un aperçu de la situation de la communauté vietnamienne en Chine et des résultats du travail de l'Ambassade ces derniers temps.

L'Ambassadeur a affirmé qu'avec l'attention des dirigeants du Parti, de l'État, du Gouvernement , de l'Assemblée nationale et la coordination efficace des ministères, des branches et des localités du pays, l'Ambassade fera tout son possible pour déployer de manière globale tous les aspects du travail et mener à bien les tâches assignées.

Phó Chủ tịch Quốc hội Trần Quang Phương gặp gỡ cán bộ, nhân viên Đại sứ quán và cộng đồng người Việt Nam tại Trung Quốc
Le vice-président de l'Assemblée nationale, Tran Quang Phuong, prend la parole lors de la réunion.

Envoyant ses salutations et ses sincères sentiments et préoccupations de son pays natal au personnel des affaires étrangères de l'ambassade et aux personnes vivant, travaillant et étudiant en Chine, le vice-président de l'Assemblée nationale, Tran Quang Phuong, a partagé des informations actualisées sur la situation de développement socio-économique, en particulier dans les premières étapes de la mise en œuvre du gouvernement local à deux niveaux du pays.

Le vice-président de l'Assemblée nationale, Tran Quang Phuong, a souligné les efforts et les contributions du secteur diplomatique en général et des agences représentatives en particulier, reconnaissant notamment les contributions de l'ambassade du Vietnam en Chine dans la feuille de route pour construire les « quatre piliers » des résolutions importantes du Politburo à l'ère du développement ; exprimant sa conviction que l'ambassade continuera à apporter des contributions dignes à la consolidation et au développement des relations Vietnam-Chine.

Phó Chủ tịch Quốc hội Trần Quang Phương gặp gỡ cán bộ, nhân viên Đại sứ quán và cộng đồng người Việt Nam tại Trung Quốc
Délégués participant à la réunion.

Le vice-président de l'Assemblée nationale a écouté et reconnu les opinions et les aspirations des représentants vietnamiens d'outre-mer et a hautement apprécié le rôle d'« ambassadeurs du peuple » des Vietnamiens d'outre-mer et des étudiants internationaux dans la région.

L'Ambassadeur Pham Thanh Binh, au nom de tout le personnel de l'Ambassade, a remercié le Vice-président de l'Assemblée nationale Tran Quang Phuong et la délégation de travail pour leurs évaluations positives ; a promis de continuer à s'efforcer de bien faire dans tous les aspects du travail, de répondre aux attentes et de contribuer de son mieux à la consolidation et au développement de l'amitié traditionnelle et du partenariat de coopération stratégique global entre le Vietnam et la Chine, concrétisant la perception commune des hauts dirigeants sur la construction d'une Communauté de destin avec une signification stratégique dans la direction de « 6 de plus ».

Phó Chủ tịch Quốc hội Trần Quang Phương gặp gỡ cán bộ, nhân viên Đại sứ quán và cộng đồng người Việt Nam tại Trung Quốc
Le vice-président de l'Assemblée nationale, Tran Quang Phuong, a pris une photo souvenir avec des fonctionnaires, du personnel de l'ambassade et de la communauté vietnamienne en Chine.

Source : https://baoquocte.vn/vice-chairman-of-the-national-assembly-tran-quang-phuong-gap-go-can-bo-nhan-vien-dai-su-quan-va-cong-dong-nguoi-viet-nam-tai-trung-quoc-324974.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les touristes occidentaux aiment acheter des jouets de la fête de la mi-automne dans la rue Hang Ma pour les offrir à leurs enfants et petits-enfants.
La rue Hang Ma est resplendissante avec les couleurs de la mi-automne, les jeunes s'y rendent avec enthousiasme sans arrêt
Message historique : les tablettes de bois de la pagode Vinh Nghiem, patrimoine documentaire de l'humanité
Admirer les champs éoliens côtiers de Gia Lai cachés dans les nuages

Même auteur

Patrimoine

;

Chiffre

;

Entreprise

;

No videos available

Événements actuels

;

Système politique

;

Locale

;

Produit

;