Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Couleurs des foulards Piêu

En venant à Muong Lo pendant la saison des festivals, je me sens enivrée par la danse passionnée du xoè, le rythme calme et résonnant du gong et surtout par la couleur pâle du foulard Piêu sur les cheveux et les épaules des filles thaïlandaises.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai06/10/2025

Plus qu'un simple accessoire vestimentaire, l'écharpe Pieu est aussi un fil conducteur de l'histoire, incarnant la beauté esthétique, les croyances religieuses et l'âme culturelle du peuple thaïlandais. Un petit morceau de tissu, mais suffisamment fin pour contenir la profondeur de la culture, imprégné d'amour pour le peuple Muong et porteur des lourds souvenirs de cette terre fertile au cœur du Nord-Ouest.

avff.jpg

Pour mieux comprendre le foulard Pieu, je me suis rendue dans des villages thaïlandais et j'ai rencontré les femmes qui, chaque jour, préservent, tissent et brodent l'âme des montagnes et des forêts du Nord-Ouest. En thaï ancien, « Pieu » désigne un foulard tissé en coton, teint à l'indigo et méticuleusement brodé à la main. Ce foulard mesure généralement 30 à 35 cm de large et 150 à 200 cm de long, selon la personne qui le porte.

Cependant, ce qui rend ce foulard si spécial n'est pas sa longueur, mais plutôt ses motifs et sa broderie soignée. L'une des techniques les plus originales est la broderie à l'aiguille cachée, une méthode que les femmes thaïlandaises noires réalisent à l'envers du foulard, de sorte que les motifs apparaissent sur l'endroit, nets et sophistiqués.

Mme Dong Thi Thich - une personne passionnée par la préservation et le respect des valeurs culturelles immatérielles traditionnelles du groupe ethnique thaïlandais du groupe résidentiel de Duong, dans le quartier de Cau Thia, a lentement parlé de la technique de broderie préservée à travers de nombreuses générations de femmes thaïlandaises noires : Au lieu de broder sur le côté droit comme d'habitude, les femmes thaïlandaises noires effectuent l'opération du côté gauche.

Cette technique ne permet pas l'imitation mécanique, mais encourage au contraire la créativité subjective du brodeur. Cela exige du brodeur une grande habileté, du raffinement et une conscience culturelle. Car le motif apparaît à droite, mais la main à gauche. Cela ne s'apprend pas à la hâte, ni à la légère. Fabriquer un foulard Piêu, c'est y broder ses souvenirs et son identité nationale.

Contrairement à de nombreuses formes de broderie populaires, les motifs des foulards Piêu ne sont pas simplement décoratifs, mais constituent un système étroitement structuré, inspiré de la vie et de la nature, des brins d'herbe, des branches de fleurs, des oiseaux, des montagnes et des collines... Tous ont des significations symboliques, exprimant la philosophie du peuple thaïlandais de vivre en harmonie avec la nature.

Les deux extrémités du foulard sont caractéristiques, avec leurs « cut pieu » et « sai peng ». Selon les Thaïlandais, les « cut pieu » sont de petits nœuds de tissu enroulés, attachés aux extrémités du foulard. Ils peuvent être par paires, trois, cinq, voire un bouquet, témoignant d'ingéniosité et de sophistication. Les « sai peng » sont des glands de tissu colorés qui ondulent lorsque la jeune fille danse, tel le vent caressant le doux fond indigo.

Chaque écharpe, qu’elle prenne quelques semaines ou quelques mois à réaliser hors saison, est la cristallisation de l’amour, de l’aspiration, des chansons d’amour tissées entre les hauts plateaux.

t1235.jpg
Des mains des grands-mères et des mères, la culture de la broderie d'écharpes Pieu se transmet tranquillement, préservant ainsi l'âme culturelle profondément imprégnée à travers chaque génération.

Le foulard Piêu n'est pas seulement un vêtement pour se tenir chaud et se protéger du soleil, c'est aussi un témoignage silencieux de la sophistication et de la modestie des jeunes Thaïlandaises. C'est un cadeau d'amour sacré, un souvenir indispensable le jour du mariage. Avant de se rendre chez leur époux, les Thaïlandaises préparent souvent entre 20 et 30 pièces pour les offrir à leurs parents, frères et proches. La quantité et la beauté exquise de chaque tissu brodé témoignent de la diligence, de la dextérité et du cœur de la jeune mariée.

Selon la tradition, les Thaïlandaises peuvent être maladroites en cuisine, mais savent tisser du brocart et broder des foulards Piêu. C'est la preuve du caractère profondément ancré des Thaïlandaises : patience, délicatesse, amour du village et savoir préserver la beauté traditionnelle.

Je suis ensuite allée voir les mères et les grands-mères aux cheveux gris qui perpétuaient avec zèle l'artisanat. Là, j'ai assisté aux séances d'apprentissage de la broderie pour la jeune génération. Leurs regards patients, leurs mains douces courbant chaque fil, de doux rappels dans la chaleureuse maison sur pilotis.

Mme Dieu Thi Xieng, excellente artisane du groupe résidentiel Deu 1, quartier de Nghia Lo, a déclaré : « Enseigner la broderie de foulards, ce n'est pas seulement enseigner un métier. C'est apprendre aux enfants à préserver le caractère des jeunes filles thaïlandaises et à apprécier l'héritage de leurs ancêtres. Tant que les enfants aimeront les foulards Pieu, notre culture perdurera. »

Assise à côté de Mme Xieng, Luong Quynh Trang, du groupe résidentiel Deu 1, quartier Nghia Lo, a déclaré timidement : « Au début, j’ai eu beaucoup de mal, car je n’étais pas habituée à voir le dos du visage. Mais mes grands-mères et mes mères m’ont appris avec beaucoup de soin, et maintenant je sais broder. Après avoir brodé ce foulard, j’ai l’impression de mieux comprendre mon peuple et d’aimer mon village plus qu’avant. »

Afin que les valeurs culturelles du peuple thaïlandais Muong Lo en général et du foulard Pieu en particulier perdurent pour toujours, le gouvernement local a mis en place de nombreuses politiques spécifiques telles que : l'établissement d'un profil de connaissances populaires sur le costume noir thaïlandais, le développement d'un projet de reconnaissance du foulard Pieu comme patrimoine culturel immatériel national, l'organisation de cours de formation professionnelle dans les villages culturels...

khaan.jpg

Des événements comme le Festival culturel et touristique de Muong Lo et la Semaine culturelle et touristique du Nord-Ouest, organisés chaque année, permettent notamment au foulard Pieu de briller non seulement lors des danses xoe, mais aussi aux yeux des touristes du monde entier. Du foulard porté sur la tête lors des festivals aux souvenirs artisanaux prisés des touristes, le foulard Pieu dépasse les frontières du village pour devenir un produit culturel unique, porteur de souvenirs et de fierté pour le peuple thaïlandais.

Qu'il soit porté sur la tête lors des festivals, enroulé autour de la taille lors des danses ou exposé dans les boutiques de souvenirs, le foulard Pieu demeure un symbole de la mémoire, des aspirations et de l'amour du peuple Muong. Grâce au dévouement des artisans et à l'attention des autorités locales, le foulard Pieu, à la fois discret et éclatant, continue d'être préservé et rayonne comme une promesse forte de l'âme nationale sur la terre si richement identifiée de Muong Lo.

Source : https://baolaocai.vn/sac-mau-khan-pieu-post883826.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Image de nuages ​​sombres « sur le point de s'effondrer » à Hanoï
La pluie tombait à verse, les rues se transformaient en rivières, les habitants de Hanoï amenaient des bateaux dans les rues
Reconstitution de la fête de la mi-automne de la dynastie Ly à la citadelle impériale de Thang Long
Les touristes occidentaux aiment acheter des jouets de la fête de la mi-automne dans la rue Hang Ma pour les offrir à leurs enfants et petits-enfants.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit