Appelez-moi un guerrier sur le plan culturel
Je lui ai rendu visite dans une petite maison, située dans une petite ruelle, une petite rue de la ville de Vinh. Le poète Yen Thanh, de son vrai nom Nguyen Thanh Binh, est né en 1945, sa ville natale est la commune de Thach Vinh, district de Thach Ha, province de Ha Tinh .
Sa famille compte 4 filles, sa femme est décédée en 2020. Il vit seul, voit de vieux amis, des amis poètes de la période des bombes et de la guerre comme une source de joie dans sa vieillesse.
Auteur Yen Thanh. Photo de : Ha Tinh Journal
Il a rejoint le groupe des jeunes volontaires de 1965 à 1971 en tant qu'ingénieur des ponts, chargé des travaux techniques pour les deux équipes de jeunes volontaires N53 et N55. À partir du 1er avril 1968, le Comité populaire de la province de Ha Tinh a ordonné la mobilisation de l'ensemble de l'équipe de jeunes volontaires N55 pour assurer la circulation dans la zone de Dong Loc, longue de 16 km, de Cong 19 de la commune de Phu Loc à Khe Giao de la commune de Xuan Loc, district de Can Loc.
Il a été blessé à Khe Ut en 1968 et bénéficie désormais du statut de vétéran handicapé de classe 4/4.
Il est devenu célèbre grâce à son célèbre poème « Cuc oi ». Parlant très franchement et ouvertement avec moi des années difficiles au carrefour en T de Dong Loc, du sacrifice héroïque de dix jeunes volontaires de l'escouade A4 de la 552e compagnie de jeunes volontaires et du poème « Cuc oi », il m'a dit : « Deux choses me préoccupent encore. Premièrement, ne me traitez pas de poète. Deuxièmement, quand je parle de Dong Loc, je ne veux pas l'appeler « Victoire de Dong Loc », mais je peux l'appeler autrement, plus réaliste et humain. »
En tant que cadre de la force de jeunes volontaires dans la région de Dong Loc, s'étendant le long de l'autoroute 15 pendant les jours féroces de soleil brûlant et de poussière aveuglante, et sous la pluie battante, les routes étaient boueuses avec des « traces de roues », le bruit fort des moteurs d'avion et le grondement des bombes qui tombaient et des balles qui explosaient, il comprenait la grande mission et la responsabilité de la force de jeunes volontaires.
Les jeunes volontaires du quartier de Dong Loc travaillaient de 18 h à 5 h le lendemain matin. À cette heure-là, le carrefour en T de Dong Loc était encore désert, avec très peu de maisons ; rares étaient donc ceux qui osaient se rendre seuls dans ce lieu de mort, où les bombes étaient comme des pommes de terre, les balles comme de la paille. Mais à la tombée de la nuit, sous la lumière des parachutes et des fusées éclairantes, des milliers de personnes marchaient en chantant : « Je vais aplanir la forêt, je vais abattre les montagnes. Je suis comme un ruisseau qui coule sans fin… », alors plus personne n’avait peur de la mort.
Durant la glorieuse période de l'héroïque Route 15, le poète Yen Thanh accomplissait des tâches qui n'étaient ni son fort ni son expertise, mais qui se révélaient extrêmement efficaces. Il composait des poèmes et récitait des chants folkloriques et contemporains pour les troupes artistiques de jeunes bénévoles.
De nombreuses nuits de fusées éclairantes ont déchiré le ciel, les avions ennemis ont rugi, les bombes à retardement, les bombes à fragmentation et les bombes magnétiques ont envahi les routes, mais elles n'ont pas réussi à couvrir les acclamations et les chants de l'équipe A4, des chauffeurs et des soldats. Les acclamations et les rires de milliers de jeunes hommes et femmes volontaires ont résonné dans les collines de Dong Loc.
Je comprends pourquoi Yen Thanh ne veut pas que les gens l’appellent poète, mais veut le qualifier de soldat sur le front culturel.
Dix fleurs immortelles
Le carrefour en T de Dong Loc, dans le district de Can Loc, province de Ha Tinh, est connu comme un « sac à bombes » et un « brasier » dans la résistance contre les États-Unis pour sauver le pays. Il s'agit d'un point clé sur l'axe de circulation de la route stratégique 15A reliant l'arrière nord au front sud.
À l'époque des bombardements américains limités, le carrefour en T de Dong Loc était impitoyable, ravalé par le bruit des bombes et des balles. Le sol et les rochers étaient labourés et retournés, et les cratères de bombes étaient denses, empilés les uns sur les autres. Il est difficile de croire que sur cette petite parcelle de terrain, chaque mètre carré a dû supporter en moyenne jusqu'à trois bombes.
Site historique du carrefour en T de Dong Loc. Photo : Journal électronique du Parti communiste vietnamien
Dans les épreuves et les dangers, animés par l'esprit de « vivre sur les ponts et sur la route, mourir courageusement et résolument », des milliers de jeunes volontaires, aux côtés d'autres forces telles que les artilleurs, le génie, la milice et la police, se sont accrochés jour et nuit aux ponts et à la route pour désamorcer les bombes et dégager la voie aux véhicules. Le slogan sacré « Le sang peut couler, le cœur peut s'arrêter, mais la circulation ne s'arrêtera jamais » est devenu le commandement du cœur et la volonté inébranlable des jeunes volontaires au carrefour en T de Dong Loc.
L'escadron 4 de la compagnie 552 du Corps des jeunes volontaires 55 de Ha Tinh est un brillant exemple de l'esprit de service, de combat et de sacrifice héroïque au carrefour en T de Dong Loc il y a 56 ans.
Dans l'après-midi du 24 juillet 1968, la route traversant Dong Loc fut bloquée par 40 camions-citernes transportant de l'essence vers le champ de bataille, attendant dans la zone de stockage des véhicules. Sur ordre du camarade Tran Quang Dat, alors vice-président de la province, le chef du comité de déblaiement de Dong Loc demanda aux unités de faire des heures supplémentaires pendant la journée pour dégager la route à temps.
Le chef d'escouade Tan fut affecté par l'unité à des travaux de jour, consistant à combler les cratères de bombes et à creuser des tunnels en T. À 14 heures précises, toute l'escouade arriva sur la route 15A, au pied du mont Tro Voi. Tan et ses neuf sœurs venaient de terminer le creusement de deux tunnels en T qui se croisaient, à environ 15 mètres du bord ouest de la route. Cuc accepta de creuser un tunnel circulaire personnel, réservé à Tan, en tant que commandante.
Deux vagues d'avions américains tournoyèrent sans interruption autour de l'île, larguèrent des bombes sur les lieux, puis partirent. Toute l'équipe était saine et sauve. Tan termina de combler le cratère et fit une pause. La troisième vague vit un groupe de trois F105 et F4H arriver en trombe. Tan ordonna aux femmes de se cacher. Cette fois, elles ne larguèrent pas de bombes, mais effectuèrent quelques cercles avant de rebrousser chemin vers la mer de l'Est. Soudain, l'un des trois avions fit demi-tour. Tan appela les femmes au bunker de secours, et Tan y entra en dernier.
Tout le monde se précipita dans deux longues tranchées fraîchement creusées et sans couverture. Une bombe larguée d'un avion recouvrit toute l'équipe à 16 heures, le 24 juillet 1968.
Depuis la tour d'observation, le chef C, Nguyen The Linh, descendit en courant avec les escouades 5 et A8 et les conducteurs de bulldozers qui se trouvaient à proximité. Lorsque la fumée de la bombe se dissipa progressivement, personne n'apparut, seuls quelques pelles, chapeaux, chaussures et sandales jonchaient le cratère. Après deux heures de fouilles et de pleurs, au coucher du soleil sur la chaîne de montagnes de Tro Voi, tous découvrirent une chevelure noire. Creusant doucement le sol, ils récupérèrent Vo Thi Tan. Son corps était doux, encore chaud, son visage était violacé, mais son cœur avait cessé de battre.
Les gens continuèrent à creuser péniblement le sol, découvrant six personnes profondément enfouies dans le tunnel : Nguyen Thi Xuan, puis Nguyen Thi Nho, Vo Thi Ha, Tran Thi Rang et enfin Tran Thi Huong. Creusant un second tunnel perpendiculaire au précédent, ils découvrirent Duong Thi Xuan, Vo Thi Hoi et Ha Thi Xanh.
Les neuf filles ont sacrifié leur vie, leurs corps encore intacts et chauds, placées sur neuf civières, alignées horizontalement comme de leur vivant, là où le groupe se rassemblait habituellement. Seule la cheffe adjointe du groupe, Ho Thi Cuc, manquait encore à l'appel. Tout le monde pensait que Cuc s'était enfuie dans les montagnes, mais ils continuèrent à creuser.
Dans la nuit du 24 juillet 1968, l'unité décida d'embaumer et d'enterrer les neuf jeunes filles derrière le col de Bai Dia. La zone funéraire était divisée en deux rangées : la première rangée était celle de Vo Thi Tan, à gauche, et la seconde, celle de Ho Thi Cuc, vide. L'unité avait enterré les neuf jeunes filles, mais n'avait pas organisé de cérémonie commémorative, attendant de retrouver Cuc.
Le 25 juillet 1968, le ministère des Transports envoya un bulldozer DT 54 creuser pour Ho Thi Cuc, mais l'unité décida rapidement de creuser à la main. Ce n'est qu'à 10 heures du matin, le 26 juillet, que l'unité retrouva Cuc dans le tunnel circulaire qu'elle avait creusé la veille, coiffée d'un chapeau plat et portant une houe sur l'épaule.
Dans la nuit du 26 juillet 1968, l'unité organisa discrètement une cérémonie funéraire pour Ho Thi Cuc dans la cour de l'entrepôt de la coopérative. Ainsi, dix jeunes volontaires du carrefour de Dong Loc firent leurs adieux à leurs chères camarades âgées de 18 ou 20 ans, en ce jour fatidique du 24 juillet.
L'auteur Yen Thanh à côté de la stèle gravée du poème « Cuc oi » au carrefour en T de Dong Loc (Can Loc - Ha Tinh). Photo : Tran Trung Hieu
Enregistrement pour un poème
En me parlant du contexte de la naissance du poème « Cuc oi », la poétesse Yen Thanh, les yeux pleins de larmes, s'est lentement souvenue du moment historique tragique de 10 jeunes femmes volontaires au carrefour en T de Dong Loc, il y a exactement 56 ans.
Si l'après-midi du 24 juillet fut le jour fatidique pour les 10 filles de Dong Loc, alors l'après-midi du 25 juillet fut aussi un après-midi spécial, poussant le poète Yen Thanh à écrire immédiatement le poème "Cuc oi".
Dans l'après-midi du 25 juillet, alors que ses coéquipiers cherchaient Ho Thi Cuc dans la zone du cratère de la bombe, Yen Thanh entra dans la maison du chef Nguyen The Linh et vit que le cercueil avait été déplacé au pignon du jardin de cendres de la maison de M. Bieu (le père du chef Linh). Il resta assis, plongé dans ses pensées, s'apitoyant sur le sort tragique de Ho Thi Cuc. Il sanglota, le visage baigné de larmes, s'assit près du cercueil de Cuc et écrivit un poème intitulé « Où est l'âme de la vierge ? »
Après deux heures passées à méditer minutieusement sur chaque mot, il termina d'écrire. Hésitant sur le nom inconnu, il le changea en « Cuc oi ». Il cacha discrètement le poème dans sa poche, n'osant en parler à personne.
Le lendemain matin, 26 juillet, lui et le secrétaire de l'unité se rendirent au cratère de la bombe où ses camarades cherchaient Cuc. Tous deux se tinrent solennellement debout, allumant de l'encens sur une petite table, un bol de riz renversé et un brûle-encens en tronc de bananier. M. Yen Thanh prit le morceau de papier, lut à voix basse le poème « Cuc oi » en entier, puis le brûla. Ils retournèrent tous deux à l'unité à 20 heures.
Vers 22 heures, la nouvelle est tombée que l’unité avait retrouvé Cuc…
Au bout d'un moment, M. Yen Thanh réécrivit le poème « Cuc oi » et le transmit à l'émission « Voix de la poésie » de la Voix du Vietnam . Une nuit d'août 1968, le poème « Cuc oi » fut diffusé sur les ondes de la Voix du Vietnam, lu par l'artiste Van Thanh. Les dix filles du carrefour en T de Dong Loc mentionnées dans le poème « Cuc oi » étaient telles dix lunes vierges rayonnant dans le ciel et la terre sacrés de Dong Loc.
Le célèbre poème « Cuc oi » du poète Yen Thanh a inspiré une musique sublime et a été mis en musique jusqu'à ce jour par de nombreux musiciens, adapté au cheo, au cai luong et à la poésie récitée.
Quarante ans après la composition du poème « Cuc oi » (1968-2008), le Comité populaire de la province de Ha Tinh, en collaboration avec l'Association de Ha Tinh à Hô Chi Minh-Ville et l'Association des musiciens de la ville, a organisé un concours de composition de chansons sur les dix filles du carrefour Dong Loc. Sept auteurs ont participé et composé la musique du poème « Cuc oi ».
Ce sont les chansons « Cuc oi » de Bui Hang Ry, « Em o noi mo » de Vo Cong Dien, « Cuc oi » de Vu Phuc An, « Cuc oi » de Nguyen Trung Nguyen, « Nhung trai tim liet » de Pham Van Thang, « Cuc oi » de Ho Tinh An, « Mai danh em ngoi Dong Loc T-junction » de Quang Vuong.
Parmi ces 7 œuvres, 2 sont couramment utilisées dans de nombreuses performances artistiques : « Cuc oi » de Bui Hang Ry et « Em o noi mo » de Vo Cong Dien…
En lui disant au revoir tard dans la nuit, l'invalide de guerre de 80 ans m'a montré une invitation au nom du poète Yen Thanh du conseil d'administration du site des reliques du carrefour en T de Dong Loc, pour assister à la cérémonie d'offrande d'encens à la mémoire des martyrs le matin du 24 juillet 2024.
Vietnamnet.vn
Source : https://vietnamnet.vn/thang-7-linh-thieng-gap-lai-nguoi-thuong-binh-tac-gia-bai-tho-cuc-oi-2304985.html
Comment (0)