Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'échec est la mère du succès.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên13/12/2024


Certains affirment que le dicton « L’échec est la mère du succès » est une traduction du français ; par exemple, Nguyen Khac Lieu a écrit : « L’échec est la mère du succès (français) » - cité dans Proverbes et Sages Proverbes (Ho Chi Minh City Publishing House 1999, p. 12).

Il existe bien un proverbe français, « L'échec est la mère du succès », mais il s'agit là aussi d'une traduction. Il en va de même pour la version vietnamienne, toutes deux issues du proverbe chinois : « Failure is the mother of success » (失敗為成功之母). L'analyse révèle :

Le mot « échec » (失敗) signifie « perdu, échoué » et provient du « Wen Dui » de Li Wei Gong, un recueil d'observations sur les questions militaires compilé par Li Jing durant les dynasties Sui-Tang.

Vi (為) signifie « être ».

Le succès (成功) signifie « victoire, accomplissement réussi d'une tâche », un mot composé provenant de la phrase « Wu Tixuan. Kui Gao Jue Cheng Gong » dans la section sur Wu Gong ( Livre des documents ).

Chi (之) signifie « de, appartenant à ».

Mẫu (母) signifie « mère, aînée », un caractère ancien que l'on retrouve sur des inscriptions sur os oraculaires de la dynastie Shang.

En résumé, l'expression « L'échec est la mère du succès » signifie que « l'échec est la mère du succès ». Cependant, le terme « mère » ne se réfère pas ici à la mère au sens conventionnel ; il faut l'entendre au sens figuré de « fondement », de « base » ou de « guide ». Cette expression désigne ceux qui tirent des leçons de leurs échecs pour atteindre le succès.

D'après les chercheurs, le proverbe « L'échec est la mère du succès » tire son origine de la célèbre légende chinoise de « Da Yu maîtrisant les inondations » (Da Yu Zhi Shui/大禹治水). Da Yu était un descendant de l'Empereur Jaune (le premier empereur de la Chine antique).

Sous le règne des Trois Souverains et des Cinq Empereurs, le fleuve Jaune connut des inondations. La cour impériale ordonna à Gun et à son fils Yu (Da Yu) de maîtriser la crue. Gun échoua à plusieurs reprises dans sa tentative. Tirant les leçons de ces échecs, Yu mena le peuple dans la lutte contre les inondations pendant treize ans et finit par y parvenir.

Ainsi, l'origine de l'expression « L'échec est la mère du succès » fait référence à la lutte contre les inondations, ce qui correspond à l'expression anglaise « Failure is the mother of success ». Cependant, cette dernière est peu courante dans les pays anglophones. Les Britanniques et les Américains utilisent souvent des expressions similaires telles que : « Failure is the stepping stone to success » ; « Learning from failure paves the way for success » ; « Success is built on the lessons learned from failure ». Néanmoins, l'expression la plus courante en anglais est « Failure leads to success ».

Les Japonais ont un dicton similaire à celui de la Chine et du Vietnam : 失敗は成功の母 (shippai wa seikō no haha), signifiant littéralement « L'échec est la mère du succès ». De plus, ils ont le dicton 失敗は成功の元 (shippai wa seikō no moto) : « L'échec est le fondement du succès », tiré du recueil d'essais « Blue Eyebrows » ( Qīng méi chāo , 1943) de la célèbre peintre Uemura Shōen (1875-1949).

Pour conclure cet article, je voudrais emprunter les mots de la journaliste Arianna Huffington : « L'échec n'est pas le contraire de la réussite, l'échec fait partie de la réussite ».



Source : https://thanhnien.vn/lat-leo-chu-nghia-that-bai-la-me-thanh-cong-185241213221747267.htm

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Ma jeunesse ❤

Ma jeunesse ❤

MON IDOLE

MON IDOLE

En avant, portés par l'amour et la confiance du peuple.

En avant, portés par l'amour et la confiance du peuple.