Premier ministre : Accélérez la construction des principaux projets de transport
VietnamPlus•29/02/2024
Le Premier ministre a demandé qu'en cas de difficultés ou d'obstacles, les investisseurs et les entrepreneurs soient d'un même avis et unissent leurs forces, « ne discutent que du travail, ne reculent pas », osent réfléchir et osent agir, et mènent le projet à la ligne d'arrivée dans les délais.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh inspecte l'avancement des travaux de construction du terminal passagers T3 de l'aéroport international de Tân Son Nhât. (Photo : Duong Giang/VNA)
Le Bureau du Gouvernement vient de publier l'Avis 70/TB-VPCP du 28 février 2024, concluant la visite de travail du Premier ministre Pham Minh Chinh, chargée d'inspecter et de travailler à la mise en œuvre de travaux et projets clés dans le secteur des transports. Le Premier ministre a appelé à poursuivre l'esprit de patriotisme et de responsabilité, à redoubler d'efforts et de détermination, à travailler dans l'esprit de « surmonter le soleil et la pluie », « manger vite et dormir vite », « travailler en trois équipes », « pendant les vacances et le Têt », et à travailler les samedis et dimanches pour accélérer l'avancement des travaux, en s'efforçant d'achever chaque élément de travail et l'ensemble du projet en avance sur le calendrier. Il est impératif de respecter scrupuleusement les principes de « lucidité, grande détermination, efforts soutenus et actions drastiques et efficaces ». Face aux difficultés, problèmes et obstacles, les investisseurs, les entrepreneurs et les participants au projet doivent s'unir, collaborer, discuter sans reculer, faire preuve d'une détermination sans faille, être proactifs et créatifs, oser réfléchir et agir pour surmonter tous les défis et mener le projet à terme dans les délais. S'inspirer de l'expérience pour éviter la fragmentation des dossiers d'appel d'offres et créer des conditions favorables à la gestion et à la mise en œuvre. Renforcer la gestion, l'inspection et la supervision, et améliorer la qualité du projet, en évitant toute négativité, corruption et gaspillage. Veiller à l'assainissement de l'environnement. Se concentrer sur la création de paysages environnementaux et d'espaces communs pour les projets achevés, mettant en valeur l'empreinte et les valeurs culturelles de la nation, ainsi que les identités uniques de chaque région et localité.
Avant le 30 avril 2025, achever le projet du terminal passagers T3 de l'aéroport international de Tan Son Nhat
Concernant le projet de terminal passagers T3 de l'aéroport international de Tan Son Nhat, ACV a déployé de nombreux efforts pour respecter le calendrier prévu. Cependant, une mise en service rapide est indispensable afin de réduire la charge du terminal T1. Il est donc impératif de raccourcir les délais et d'achever le projet avant le 30 avril 2025, date à laquelle sera célébré le 50e anniversaire de la libération totale du Sud et de la réunification nationale (30 avril 1975). Afin de garantir l'avancement, la qualité, les aspects techniques et esthétiques du projet, ainsi que son exploitation efficace, le Premier ministre a demandé à ACV d'examiner et d'étudier d'urgence le plan de connexion entre les trois terminaux de l'aéroport de Tan Son Nhat afin de garantir la commodité, la fluidité et l'absence de congestion locale. Les entrepreneurs et les services concernés doivent se concentrer sur la reconstruction, l'avancement détaillé et global, en suivant un chemin critique, conformément au nouvel objectif de délai d'achèvement du projet. Lancer un mouvement d’émulation jusqu’au 30 avril 2025, anniversaire de la libération complète du Sud et de la réunification nationale, comprenant des formes appropriées d’encouragement, de récompenses et de formation pour les agences, les unités, les officiers, les ingénieurs, les ouvriers et les manœuvres. Le Premier ministre Pham Minh Chinh inspecte l'avancement des travaux de construction du terminal passagers T3 de l'aéroport international de Tân Son Nhât. (Photo : Duong Giang/VNA) Poursuivre les recherches sur la conception architecturale, créer des éléments esthétiques pour le terminal ; améliorer l'éclairage, la verdure, créer des paysages et assurer l'assainissement environnemental, tout en garantissant l'harmonie architecturale du projet. Veiller en permanence à la sécurité des travailleurs tout au long du chantier, en évitant tout incident. Planifier et construire des zones de service civilisées, modernes, uniques, vertes, propres et esthétiques ; sélectionner les unités chargées d'exploiter les services du terminal conformément à la réglementation, en garantissant l'équité, la transparence et la publicité. Le ministère de la Défense nationale étudie le projet de transfert du centre de commandement de la 370e division de l'armée de l'air pour le transférer à l'aviation civile afin de faciliter le trafic, d'embellir le paysage du terminal T3 et d'exploiter efficacement l'aéroport international de Tan Son Nhat ; parallèlement, élaborer des solutions opérationnelles pour assurer la sécurité et la défense nationale, sous la responsabilité du Premier ministre en avril 2024.
Projet d'aéroport international de Long Thanh Phase 1 : 2024 est l'année de l'accélération, 2025 est l'année de la percée pour se concentrer sur l'achèvement et la livraison au cours des 6 premiers mois de 2026
Concernant la phase 1 du projet d'aéroport international de Long Thanh, il s'agit d'un important projet national, approuvé par l'Assemblée nationale en 2017 et approuvé par le Premier ministre en 2020. Cependant, la mise en œuvre de la première phase a été très lente pour de nombreuses raisons, notamment des raisons subjectives de l'investisseur. Grâce à la direction énergique du gouvernement et du Premier ministre, à la participation active, au soutien et à l'attention de tous les niveaux et secteurs, du niveau central aux niveaux locaux, en particulier le ministère des Transports et le Comité de gestion du capital de l'État, et grâce au sens des responsabilités et à la volonté de surmonter les contraintes de l'ACV, de nombreux changements positifs ont été observés. Deux ans plus tard, un important travail a été réalisé, notamment la sélection d'un entrepreneur international pour le lot le plus important du projet (lot terminal passagers 5.10) ; de nombreuses tâches ont été réalisées et ont obtenu des résultats positifs. Le Premier ministre a demandé aux ministères, aux services, aux localités, au Comité de gestion du capital de l'État et à l'ACV de se concentrer sur la mise en œuvre de ces tâches. Concernant l'avancement des travaux, il convient d'informer soigneusement les unités concernées (entrepreneurs, consultants, superviseurs, etc.), ainsi que chaque cadre, ingénieur, ouvrier et employé, afin de définir clairement 2024 comme année d'accélération et 2025 comme année de percée, afin que les six premiers mois de 2026 soient consacrés à l'achèvement, à la livraison et à l'exploitation. Les ministères et les services déploient d'urgence les projets constitutifs, en veillant à leur achèvement synchronisé avec la mise en service des principaux éléments du projet. S'efforcer de raccourcir le calendrier d'achèvement, de réaliser les travaux urgents et de gagner du temps. Les investisseurs doivent revoir d'urgence le calendrier global et le calendrier détaillé des nouvelles étapes d'achèvement des éléments et des projets constitutifs, afin de servir de base à la mise en œuvre, à l'inspection et au suivi. Le Premier ministre Pham Minh Chinh travaille avec les entrepreneurs et les unités de construction du projet d'investissement pour la construction de l'aéroport international de Long Thanh. (Photo : Duong Giang/VNA) Lancer un mouvement d'émulation avec des tâches et des objectifs précis d'ici au 30 avril 2025, à l'occasion du 50e anniversaire de la libération complète du Sud et de la réunification nationale. Concernant la qualité, les organismes compétents doivent inspecter régulièrement, renforcer l'inspection et la supervision et garantir la qualité des travaux conformément à la réglementation. Concernant les beaux-arts et l'hygiène environnementale : garantir les exigences en matière de beaux-arts et d'hygiène environnementale ; les travaux doivent porter des marques architecturales et aménager des espaces verts adaptés aux conditions naturelles du site afin de contribuer à la mise en valeur des ouvrages ; renforcer la gestion de la sécurité du travail sur les chantiers de construction, en particulier lorsque de nombreux éléments de construction sont déployés simultanément ; poursuivre le mouvement d'un million d'heures de travail sûres sur les chantiers de construction. Le Comité populaire provincial de Dong Nai étudie d'urgence le projet de développement de la ville de Long Thanh en ville aéroportuaire ; examiner les questions nécessitant une réorientation professionnelle, organiser la main-d'œuvre, prioriser la formation professionnelle, le recrutement, la création d'emplois et les moyens de subsistance afin de résoudre le problème de la réinstallation des personnes conformément à la réglementation. Demander aux unités compétentes d'évaluer d'urgence les dossiers des sièges des agences de gestion de l'État dans le cadre du projet composant 1, afin de préparer la mise en œuvre et de garantir l'avancement général du projet. Achever les travaux de déblaiement du site et les remettre rapidement aux investisseurs. Le ministère des Transports supervisera et coordonnera avec le Comité populaire de la province de Dong Nai la proposition de modalités de réinstallation des ménages affectés par d'autres projets dans les zones résidentielles, notamment la réinstallation de Loc An-Binh Son, et soumettra un rapport aux autorités compétentes pour examen conformément à la réglementation. Présider et coordonner avec les agences compétentes l'étude du plan de mise en œuvre de la phase 2 du projet et de la deuxième piste, et soumettre un rapport aux autorités compétentes pour investissement immédiatement après l'achèvement de la phase 1. Mettre en œuvre d'urgence le projet composant 4 (autres travaux) ; établir un plan de conception, de construction et de gestion de la construction utilisant la technologie BIM. Le ministère de la Planification et de l'Investissement évaluera rapidement le projet afin d'ajuster la politique de réinstallation ; finalisera le projet et le soumettra au Premier ministre pour examen et décision. Français Les ministères, agences et localités concernés doivent appliquer strictement les directives du Vice-Premier ministre Tran Hong Ha - Chef du groupe de travail pour le projet d'investissement pour la construction de l'aéroport international de Long Thanh Phase 1 lors de la réunion du groupe de travail du 29 décembre 2023. En ce qui concerne les projets d'investissement pour la construction d'autoroutes, y compris le projet de la rocade 3 de Hô Chi Minh-Ville, le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville doit examiner et proposer un plan d'approvisionnement en sable de remplissage pour servir le projet à achever avant le 28 février 2024. Charger le Vice-Premier ministre Tran Hong Ha de diriger et de présider la réunion des ministères des Ressources naturelles et de l'Environnement, des Transports, de la Construction et des localités (An Giang, Long An, Vinh Long, Dong Thap, Tay Ninh, Tien Giang, Ben Tre, Tra Vinh ...) pour avoir un plan de coordination et de résolution du sable pour le remplissage de la chaussée afin d'assurer un approvisionnement adéquat et rapide pour le projet (à achever au plus tard en mars 2024). Français Le Comité populaire provincial de Dong Nai achève d'urgence les travaux de déblaiement du site, remettant 100 % de la zone pour la construction du projet avant le 30 juin 2024 (dans lequel la section Tan Van-Nhon Trach sera achevée au plus tard le 31 mars 2024). Le ministère des Transports et les localités (provinces de Binh Duong et de Dong Nai) coordonnent étroitement avec le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville dans le processus de mise en œuvre de l'investissement dans la rocade 3 de Hô Chi Minh-Ville afin d'assurer l'avancement des projets de composants pour les mettre en service de manière synchrone et promouvoir rapidement l'efficacité de la route. Le ministère des Transports charge le Conseil de gestion du projet de My Thuan d'accélérer l'avancement de la construction du pont de Nhon Trach dans la section Tan Van-Nhon Trach, en s'efforçant de l'achever d'ici le 30 avril 2025, pour célébrer le 50e anniversaire de la libération complète du Sud et de la réunification nationale ; Parallèlement, mener un examen complet pour trouver des solutions pour accélérer la progression de la construction des sections de raccordement au pont afin d'ouvrir la route, et mettre rapidement le projet en service. Mettre en place un groupe de travail pour se rendre à Dong Nai afin de soutenir et de guider le Comité populaire de la province de Dong Nai pour dégager le site du projet d'autoroute Bien Hoa-Vung Tau. Avec le projet d'autoroute Bien Hoa-Vung Tau, le projet a commencé la construction en juin 2023, bien que les entrepreneurs aient préparé l'équipement et les ressources humaines, il n'y a pas de site et il y a une pénurie de matériaux de remblayage sur les projets composants dans la province de Dong Nai. Les travaux de dégagement du site pour le projet dans la province de Dong Nai sont très lents; six zones de réinstallation sont en cours de mise en œuvre, dont deux zones de réinstallation dans la ville de Bien Hoa, province de Dong Nai, viennent d'approuver le plan de construction détaillé à l'échelle 1/500, mais n'ont pas encore commencé la construction. Afin d'accélérer l'avancement du projet, le Premier ministre a demandé au ministère de l'Industrie et du Commerce et au Vietnam Electricity Group d'envoyer une délégation de travail à Dong Nai pour travailler, soutenir et guider directement le Comité populaire de la province et les investisseurs afin d'accélérer le déplacement des lignes électriques à haute tension. Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement a mis en place une délégation de travail dirigée par le vice-ministre pour travailler à Dong Nai et soutenir et guider directement le Comité populaire de la province dans le cadre du déblaiement du site du projet. Français Le Comité populaire de la province de Dong Nai est chargé d'accélérer le processus d'indemnisation, de soutien et de réinstallation (en encourageant les personnes à se réinstaller volontairement), et d'achever la remise de l'ensemble du site au plus tard le 30 juin 2024. Concernant les mines de matériaux communs servant au projet, le Comité populaire de la province de Dong Nai est chargé de déterminer d'urgence des sources suffisantes de matériaux de remblai pour les projets et de mener à bien rapidement les procédures d'affectation des entrepreneurs pour leur exploitation conformément au mécanisme spécifique de la Résolution n° 106/2023/QH14 de l'Assemblée nationale et des Résolutions du Gouvernement. Concernant le projet d'utilisation de terres dans une partie de la zone de planification du Terminal T3 de l'aéroport international de Long Thanh (phase 2), créant une source de terre de remblai pour servir à la construction du projet Bien Hoa-Vung Tau, le Comité populaire de la province de Dong Nai est chargé de mettre en œuvre dans les limites de ses compétences pour assurer rapidement le projet. Français Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement est chargé d'orienter et de soutenir le Comité populaire de la province de Dong Nai, de gérer rapidement les difficultés dans le processus de mise en œuvre ; de coordonner avec le ministère des Transports et les agences concernées pour rendre compte au Premier ministre et aux autorités compétentes afin d'examiner et de décider des questions qui dépassent leur compétence. Concernant le plan d'investissement pour 2024, le Premier ministre a chargé le ministère de la Planification et de l'Investissement d'équilibrer et d'allouer les ressources pour 2024 au Comité populaire de la province de Ba Ria-Vung Tau afin de respecter le capital prévu dans le plan qui devrait augmenter en 2024 pour assurer la construction du projet, et absolument pas entraver l'avancement des travaux par manque de capitaux. Concernant l'aménagement d'intersections supplémentaires : Le ministère des Transports coordonnera avec les comités populaires des provinces de Dong Nai et de Ba Ria-Vung Tau pour examiner et ajouter des intersections afin d'exploiter efficacement l'autoroute, en élargissant l'espace de développement (recherche pour aménager une moyenne d'environ 10 km par intersection).
Évaluation urgente du projet d'autoroute Ho Chi Minh-Ville-Moc Bai
Français Concernant les projets de trafic reliant Hô-Chi-Minh-Ville et Dong Nai, le ministère du Plan et de l'Investissement a procédé d'urgence à l'évaluation du projet d'autoroute Hô-Chi-Minh-Ville-Moc Bai, qui doit être achevé en février 2024. Le Comité de gestion du capital de l'État au sein des entreprises a chargé la Vietnam Expressway Corporation (VEC) d'achever le plan de recherche d'investissement pour l'extension de l'autoroute Hô-Chi-Minh-Ville-Long Thanh-Dau Giay ; de présider et de coordonner avec les ministères et agences concernés pour examiner et faire rapport au vice-Premier ministre Tran Hong Ha et proposer un maximum de 02 options les plus réalisables pour examen et décision. Charger le vice-Premier ministre Tran Hong Ha de rencontrer les ministères, branches et agences concernés pour soumettre aux autorités compétentes pour décision en mars 2024. Le ministère des Transports présidera l'étude globale de la connexion de trafic entre l'aéroport international de Tan Son Nhat et l'aéroport international de Long Thanh, y compris l'investissement dans les voies ferrées de connexion (aériennes ou souterraines), en assurant une exploitation rapide et un fonctionnement synchrone des deux aéroports lors de leur mise en service.
Envisager d'utiliser l'excédent de capital d'investissement public au cours de la période 2021-2025 pour réduire les courbes et étendre la route Cai Mep-Thi Vai afin d'améliorer la capacité d'accueil des navires.
Français Concernant le développement des ports maritimes et du transport maritime, avec le port de transit international de Can Gio, le Comité populaire de Hô Chi Minh- Ville met en œuvre la directive du Premier ministre dans l'Avis n° 52/TB-VPCP du 13 février 2024 du Bureau du gouvernement sur la conclusion du Premier ministre lors de la 2e Conférence du Comité de pilotage pour la mise en œuvre de la Résolution n° 98/2023/QH15 de l'Assemblée nationale sur le pilotage d'un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de Hô Chi Minh-Ville. Le ministère des Transports examine et décide d'urgence, conformément à ses compétences ou aux rapports qu'il adresse aux autorités compétentes, d'examiner et de décider des recommandations de l'Administration maritime du Vietnam et de la Saigon Newport Corporation : autoriser l'utilisation des capitaux d'investissement publics excédentaires pour la période 2021-2025 pour réduire et élargir le chenal Cai Mep-Thi Vai afin d'améliorer la capacité d'accueil des navires ; augmenter les capitaux pour l'entretien des chenaux, en particulier du chenal Cai Mep-Thi Vai afin de garantir les normes pour les grands navires entrant/sortant du port ; Allouer des fonds à la construction de nouveaux navires de recherche et de sauvetage afin d’améliorer le soutien aux opérations maritimes. Porte-conteneurs géant M/V OOCL SPAIN au port de Gemalink (groupe portuaire de Cai Mep-Thi Vai, ville de Phu My, province de Ba Ria-Vung Tau). (Photo : Huynh Son/VNA) Prioriser les investissements dans le système de transport fluvial (en particulier les voies navigables reliant la zone portuaire de Cai Mep-Thi Vai au delta du Mékong et à la région du Sud-Est), développer les ports fluviaux, les ports secs et les lignes ferroviaires afin de faciliter le transport de marchandises vers et depuis les principaux ports maritimes, réduisant ainsi les coûts de transport et de logistique, et améliorant la compétitivité des produits vietnamiens par rapport à la région et au monde . Le Premier ministre a chargé le Vice-Premier ministre Tran Hong Ha d'ordonner directement aux ministères, aux services et aux localités de résoudre d'urgence les problèmes relevant de leur compétence, d'accélérer la mise en œuvre des projets, en accordant une attention particulière à la gestion des travaux de réinstallation, à la protection des droits et intérêts légitimes et légaux, ainsi qu'à la vie des populations ; connecter le réseau autoroutier, percevoir les péages sans interruption dans les aéroports ; signaler au Premier ministre les problèmes qui dépassent sa compétence. Le Bureau du gouvernement coordonne avec le ministère des Transports pour surveiller et inciter les ministères et les services locaux à mettre en œuvre les tâches qui leur sont confiées ; rendre compte rapidement au Premier ministre et au Vice-Premier ministre des résultats de la mise en œuvre des tâches conformément au règlement intérieur du gouvernement.
Comment (0)