Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Premier ministre : Les Vietnamiennes sont « 3 pionnières » et « 5 expertes » dans le domaine des startups créatives.

(Chinhphu.vn) - Le matin du 30 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté et pris la parole à la conférence pour examiner le projet « Soutenir les femmes à créer une entreprise pour la période 2017-2025 », déployer le projet gouvernemental « Soutenir les femmes à créer une entreprise pour la période 2026-2035 » et féliciter les coopératives exemplaires gérées par des femmes en 2025.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ30/11/2025

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh participe et prend la parole à la conférence d'examen du projet « Soutenir la création d'entreprises par les femmes pour la période 2017-2025 » - Photo : VGP/Nhat Bac

La conférence a été organisée par l'Union des femmes du Vietnam, selon un format hybride combinant présentiel et distanciel, dans 34 villes et provinces du pays.

Étaient également présents à la Conférence la camarade Bui Thi Minh Hoai, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, présidente du Comité central du Front de la patrie vietnamienne ; le ministre des Finances Nguyen Van Thang ; la vice-présidente du Comité central du Front de la patrie vietnamienne, présidente de l’Union des femmes du Vietnam, Nguyen Thi Tuyen ; des dirigeants de départements centraux et locaux, de ministères, de branches, d’organisations de masse ; des représentants de nombreuses entreprises, banques, organisations internationales, ambassades et partenaires au développement.

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 2.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des délégués assistent à la conférence commémorative en hommage aux compatriotes victimes des tempêtes et des inondations. - Photo : VGP/Nhat Bac

La conférence a félicité, récompensé et honoré 61 collectifs et 84 femmes pour leurs réalisations exceptionnelles en matière de création d'entreprise, de soutien aux femmes pour la création d'entreprises prospères et 50 coopératives gérées par des femmes qui sont exemplaires dans leurs activités de production et commerciales, attirant et créant de nombreux emplois pour les travailleuses.

D'après les rapports et présentations de la Conférence, le Projet de soutien à la création d'entreprise par les femmes pour la période 2017-2025 a été mis en œuvre de manière synchrone, efficace et durable, atteignant et dépassant tous les objectifs fixés. La présidente de l'Union des femmes, Nguyen Thi Tuyen, a déclaré que le Projet avait permis de sensibiliser, d'éveiller des ambitions et d'inspirer les femmes, créant ainsi un vaste mouvement de création d'entreprise. Il a également apporté un soutien concret en termes de capital, de connaissances et de compétences, aidant des centaines de milliers de femmes à se lancer avec confiance dans la création d'entreprise. La qualité des projets de création d'entreprise par des femmes s'est considérablement améliorée ; nombre d'entre eux se sont transformés en entreprises, coopératives et groupements coopératifs pérennes, créant ainsi des emplois pour des dizaines de milliers de travailleuses.

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 3.

Le Premier ministre a déclaré que les femmes jouent un rôle central et constituent une composante particulièrement importante de la société dans son ensemble. – Photo : VGP/Nhat Bac

Entre 2026 et 2030, le projet vise notamment à soutenir et conseiller 50 000 entreprises, coopératives et ménages d’entrepreneurs appartenant à des femmes ayant besoin d’accéder à des sources de crédit préférentielles et à des fonds de démarrage et d’innovation ; à accompagner 12 500 ménages d’entrepreneurs appartenant à des femmes dans leur démarche de transformation en entreprises ; et à atteindre un taux de 30 % de femmes dirigeantes/propriétaires d’entreprises et de coopératives.

Entre 2031 et 2035, apporter un soutien consultatif à 75 000 entreprises, coopératives et ménages d’entrepreneurs détenus par des femmes afin de faciliter leur accès à des sources de crédit préférentielles et à des fonds de démarrage et d’innovation ; accompagner 25 000 ménages d’entrepreneurs détenus par des femmes dans leur démarche de transformation en entreprises ; et viser un taux de 35 % de femmes dirigeantes/propriétaires d’entreprises et de coopératives.

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 4.

Le Premier ministre a déclaré que, tout au long de l'histoire de la révolution vietnamienne, notre Parti et notre État ont toujours accordé une attention particulière au développement des femmes et au travail des femmes. – Photo : VGP/Nhat Bac

Lors de la Conférence, les délégués ont présenté des communications sur les thèmes suivants : les avancées scientifiques, technologiques, d’innovation et de transformation numérique contribuent au renforcement du pouvoir économique des femmes vietnamiennes dans cette nouvelle ère ; le rôle et l’expérience des comités du Parti et des autorités dans la mise en œuvre efficace de politiques de crédit pour soutenir les femmes dans les jeunes entreprises créatives ; la promotion du rôle des syndicats de femmes dans le soutien aux femmes entrepreneures et l’accès à des financements complets ; des recommandations techniques, des engagements en matière de formation, d’expertise et des propositions de coopération à long terme, en lien avec le projet de l’Entité des Nations Unies pour l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes ; l’expérience acquise en matière de mobilisation de ressources, de mise en œuvre de mesures de soutien aux femmes dans les jeunes entreprises créatives et de connexion efficace des marchés dans le contexte de la transformation numérique…

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 5.

La présidente de l'Union des femmes du Vietnam, Nguyen Thi Tuyen, prend la parole lors de l'événement - Photo : VGP/Nhat Bac

Convaincue que « les femmes entrepreneures sont engagées dans un parcours courageux », la Dre Nguyen Thi Phuong Thao, présidente du groupe Sovico, a déclaré que le projet de soutien aux femmes entrepreneures pour la période 2026-2035, récemment approuvé par le Premier ministre, revêt une importance particulière ; elle a ajouté que des entreprises telles que Sovico, Vietjet, HDBank et Vikki Digital Bank s'engagent à nouer un partenariat à long terme avec l'Union des femmes du Vietnam pour la mise en œuvre de ce projet.

Plus précisément, il s'agit de faciliter l'accès au capital, en donnant la priorité aux femmes défavorisées et à celles vivant dans des zones reculées, grâce à l'élargissement des crédits préférentiels destinés aux femmes créant des entreprises numériques, des entreprises vertes et aux petites commerçantes rurales ; de proposer des formations aux compétences numériques, au commerce électronique et à la finance intelligente aux femmes ; de développer un écosystème de startups pour les femmes vietnamiennes, en soutenant l'éducation, la culture et l'innovation ; de promouvoir les femmes à des postes de direction grâce à l'expansion des programmes de formation, de mise en relation et de leadership destinés aux femmes entrepreneures ; et de mettre en œuvre des actions de soutien aux zones sinistrées par les inondations, en accordant la priorité aux femmes dans l'octroi de financements et de crédits pour la protection sociale, la relance des entreprises et la création de startups après les inondations.

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 6.

La Dre Nguyen Thi Phuong Thao, présidente du groupe Sovico, a déclaré que le projet de soutien aux femmes entrepreneures pour la période 2026-2035, récemment approuvé par le Premier ministre, revêt une importance particulière. – Photo : VGP/Nhat Bac

Nous avons aidé plus de 118 000 femmes à créer leur propre entreprise.

S'exprimant lors de la Conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que celle-ci constituait un événement très important pour évaluer la mise en œuvre du Projet au cours des huit années (2017-2025) ; saluer les bonnes pratiques, honorer les exemples remarquables ; et, dans le même temps, proposer des orientations, des tâches et des solutions pour mettre en œuvre le Projet dans les années à venir avec un esprit révolutionnaire, une vision stratégique à long terme plus dynamique, une adaptation aux nouvelles exigences et dans le but de construire un écosystème dynamique, connecté et durable pour soutenir les femmes dans la création d'entreprise.

Le Premier ministre a déclaré que les femmes jouent un rôle central, constituent une composante particulièrement importante de la société dans son ensemble et représentent une force révolutionnaire qui a grandement contribué aux glorieuses victoires de l'histoire héroïque de la lutte pour construire et défendre la patrie du peuple vietnamien.

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 7.

Le Premier ministre a reconnu, salué et félicité chaleureusement les résultats importants obtenus ces derniers temps par tous les niveaux, secteurs, localités et les femmes. – Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a souligné que, où qu'elles soient, quelles que soient les circonstances ou leur position, les Vietnamiennes s'efforcent toujours de surmonter l'adversité, les préjugés, les difficultés et les obstacles, promouvant avec force les traditions et les qualités humaines. Elles ne se contentent pas d'être les piliers de la famille, mais sont aussi des pionnières, créant des valeurs sociales durables et participant activement à la construction et au développement du pays, comme l'a affirmé le regretté président Hô Chi Minh : « Nos femmes ne sont pas ordinaires. Combattre l'Est, pacifier le Nord : un exemple pour la vie » ; « Le peuple vietnamien est un peuple héroïque… les Vietnamiennes sont des femmes héroïques ».

Le Premier ministre a déclaré que tout au long de l'histoire de la révolution vietnamienne, notre Parti et notre État ont toujours accordé une attention particulière au développement des femmes et au travail des femmes, et ont mis en place et orienté la mise en œuvre de nombreux mécanismes, politiques et solutions pour prendre soin des femmes, les protéger, renforcer leur rôle et leurs contributions et garantir l'égalité des sexes dans tous les aspects de la vie et de la société.

Le Vietnam est l'un des pays ayant atteint le plus rapidement les Objectifs du Millénaire pour le développement relatifs à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes. La proportion de femmes occupant des postes de direction au sein du Parti et des agences d'État a augmenté. Les femmes représentent également une part importante de la population active et participent activement à la direction des entreprises (environ 30 % des entreprises vietnamiennes sont détenues par des femmes, un pourcentage bien supérieur à celui de nombreux autres pays). Elles jouent un rôle de plus en plus important dans des domaines tels que la recherche scientifique, la culture, le sport, le tourisme, la sécurité et les affaires étrangères.

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 8.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des délégués appuient sur le bouton pour lancer le Projet de soutien aux femmes entrepreneures pour la période 2026-2035 - Photo : VGP/Nhat Bac

Selon le Premier ministre, que ce soit en milieu rural ou urbain, dans les entreprises, les coopératives, les ménages d'entrepreneurs ou les familles, malgré les obstacles, les difficultés, les inégalités et les défis sécuritaires non traditionnels auxquels elles sont confrontées, les femmes vietnamiennes continuent de s'efforcer chaque jour de s'élever, de saisir les opportunités, de créer audacieusement des entreprises et d'appliquer la technologie dans leur travail, leur vie et leur gestion.

En particulier, les Vietnamiennes participent activement à la création de start-ups innovantes et au développement économique grâce à de nombreux programmes et projets du Parti et de l'État, notamment le projet « Soutien aux femmes pour la création d'entreprise durant la période 2017-2025 », présidé par le Comité central de l'Union des femmes du Vietnam, qui place les femmes au centre et en est le principal acteur, et les concours « Les femmes créent leur entreprise » qui constituent un forum majeur, promouvant l'audace de penser et d'agir des femmes et favorisant l'émergence de nombreux modèles de start-ups à la vitalité durable au sein de la communauté.

« Nous sommes très fiers et enthousiastes de constater que les Vietnamiennes perpétuent la tradition, sublimant les huit vertus que leur a léguées le regretté Président Hô Chi Minh : « Héroïque, Indomptable, Loyale, Responsable », et qu'elles incarnent chaque jour de nouvelles qualités pour notre époque : « Intelligence, Confiance, Respect de soi, Maîtrise de soi, Courage, Créativité, Compassion ». Il est indéniable que l'épanouissement des femmes est fondamental pour nourrir la personnalité de chacun, source de bonheur pour chaque famille, facteur déterminant de la stabilité et de la pérennité de la société, et moteur essentiel du développement toujours plus fort et prospère du pays », a déclaré le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 9.

Le Premier ministre a remis des certificats de mérite à des collectifs et à des individus ayant réalisé des performances exceptionnelles dans la mise en œuvre du projet. – Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a souligné que, parallèlement à la lutte pour l'égalité des sexes, le progrès et la justice sociale, nous devons encourager et créer des conditions plus favorables pour que les femmes puissent pleinement développer leur intelligence, leurs capacités et leur efficacité, contribuant ainsi au développement rapide et durable du pays, à la hauteur de la place et du rôle importants qu'elles occupent dans la famille et la société.

Dans le rapport de synthèse et les commentaires formulés lors de la Conférence, le Premier ministre a évalué le projet « Soutenir les femmes à créer une entreprise au cours de la période 2017-2025 » (projet 939) comme l'une des réalisations exceptionnelles, la preuve la plus claire des politiques et directives justes et créatives de notre Parti et de notre État dans la mise en œuvre de l'objectif d'égalité des sexes et le développement de l'économie privée parmi toutes les catégories de femmes », avec « 5 points positifs importants ».

En conséquence, plus de 118 000 femmes ont été accompagnées dans la création et le lancement d’entreprises (près de six fois l’objectif fixé) ; la création de plus de 1 600 nouvelles coopératives et de plus de 6 000 groupes coopératifs gérés par des femmes a été soutenue (6,6 fois l’objectif) ; plus de 130 000 entreprises féminines nouvellement créées ont bénéficié de conseils et d’un soutien (1,3 fois l’objectif) ; plus de 2 400 milliards de VND de capitaux ont été mobilisés par le biais de banques, de fonds de soutien et de la microfinance ; plus de 1 800 concours et festivals de création d’entreprises féminines ont été organisés, attirant plus de 41 000 idées novatrices et générant un fort effet d’entraînement, de nombreux projets atteignant le marché international (produits agricoles propres, OCOP, etc.).

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 10.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition de produits agricoles et artisanaux d'entreprises créées par des femmes - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a fièrement raconté comment, lors d'un voyage à l'étranger, il avait vu des dirigeants d'autres pays offrir des souvenirs à leurs invités internationaux, qui étaient des produits de l'OCOP vietnamienne tels que des graines de lotus, de la soie, des noix de cajou, etc., produits auxquels les femmes vietnamiennes avaient largement contribué.

« Nous sommes très touchés : derrière chaque histoire de start-up féminine se cache une flamme d'aspiration, une détermination à s'élever, à changer sa vie, un esprit d'innovation et de créativité, et un enrichissement légitime s'allume ; derrière chaque modèle et projet de start-up se cachent l'effort inlassable et persistant, la volonté de se consacrer, la détermination et la force des femmes vietnamiennes prennent leur envol. »

Ce qui rend le succès des projets de start-up si particulier, c'est qu'ils ne se limitent pas aux idées, mais se transforment en mouvements et en tendances, insufflant un profond esprit d'entreprise à toutes les femmes, en particulier celles en situation difficile, afin que chaque femme, lorsqu'elle en a l'opportunité, puisse avancer avec assurance, confiance et autonomie sur la voie de la réussite financière, du développement économique, de la contribution à la société, de la promotion du nationalisme et du patriotisme, « sans laisser personne de côté », a déclaré le chef du gouvernement.

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 11.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition de produits agricoles et artisanaux d'entreprises créées par des femmes - Photo : VGP/Nhat Bac

À cette occasion, le Premier ministre a également reconnu et salué ces actes nobles, témoignant du sentiment national et patriotique des femmes à travers le pays qui participent à la mise en œuvre de la sécurité sociale, notamment en soutenant leurs compatriotes lors de catastrophes naturelles comme la récente.

Au nom du Parti et des dirigeants de l'État, le Premier ministre a reconnu, salué et félicité les résultats importants obtenus par tous les niveaux, secteurs, localités et femmes au cours de la période écoulée, contribuant ainsi de manière significative aux succès globaux du pays ; il a félicité les 195 collectifs et individus exceptionnels honorés lors de la Conférence – véritables fleurons, noyaux emblématiques du mouvement national des start-ups ; il a par ailleurs félicité et salué l'Union des femmes du Vietnam pour sa détermination et la mise en œuvre efficace du Projet 939.

Toutefois, le Premier ministre a également reconnu franchement qu'il subsiste des limites, des insuffisances, des difficultés et des défis. L'environnement favorable aux jeunes entreprises n'est pas uniforme ; la transformation numérique n'est pas encore généralisée ; les compétences managériales et commerciales d'une partie des femmes restent limitées. Les femmes vivant dans des zones reculées et celles issues de minorités ethniques se heurtent encore à de nombreux obstacles pour accéder au capital, à la terre, aux sciences et technologies, aux marchés, etc. L'écosystème de soutien aux jeunes entreprises féminines n'est pas encore suffisamment structuré, spécialisé et adapté à leurs besoins diversifiés.

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 12.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur l'avancement du projet « Soutien aux femmes entrepreneures pour la période 2017-2025 » - Photo : VGP/Nhat Bac

Contribuer à une croissance à deux chiffres et atteindre deux objectifs centenaires

Le Premier ministre a déclaré que le succès et l'efficacité concrète du Projet 939 ne constituent qu'un point de départ, un fondement, une source de motivation et d'inspiration pour la phase suivante. S'appuyant sur les acquis et les propositions de l'Union des femmes du Vietnam, le Premier ministre a promulgué la décision n° 2415/QD-TTg du 31 octobre 2025 approuvant le Projet de soutien à la création d'entreprise par les femmes pour la période 2026-2035 (Projet 2415).

Le projet 2415 comporte de nombreux points nouveaux importants, tels que la mise en avant des femmes comme acteurs clés, l'innovation comme moteur, la transformation numérique et la transformation verte comme principaux leviers ; le développement d'un écosystème dynamique, étroitement lié et durable pour soutenir les femmes dans la création d'entreprise ; le renforcement du pouvoir économique des femmes ; la garantie de la synchronisation entre les politiques de soutien à la création d'entreprise par les femmes et les programmes de développement socio-économique ; et la contribution à la satisfaction des besoins de développement du pays pour la nouvelle période.

Selon le Premier ministre, l'importance de ce projet réside non seulement dans le soutien et la promotion des start-ups féminines et la construction d'un écosystème de start-ups dynamique et créatif, mais aussi dans sa contribution directe à la réalisation des objectifs stratégiques du pays : un développement rapide, durable et inclusif ; la mise en œuvre de la stratégie nationale de transformation numérique, le développement de l'économie numérique, de la société numérique et des citoyens numériques ; la mise en avant des personnes, et plus particulièrement des femmes, comme centre, sujet, cible et moteur du développement ; l'optimisation des ressources pour soutenir les start-ups féminines et la promotion des ressources internes en combinaison avec les ressources externes ; et la stimulation de l'esprit d'autonomie, d'indépendance, d'ambition et d'innovation des Vietnamiennes.

Thủ tướng: Phụ nữ Việt Nam ‘3 tiên phong’, ‘5 làm chủ’ trong khởi nghiệp sáng tạo- Ảnh 13.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués - Photo : VGP/Nhat Bac

Dans les mois à venir, la situation mondiale continuera d'évoluer de manière complexe et imprévisible, avec davantage de difficultés et de défis que d'opportunités et d'avantages. Ce contexte exige de nous tous une détermination accrue, des efforts redoublés et des actions plus radicales pour mener à bien les deux objectifs stratégiques centenaires choisis par notre Parti, notre État et notre peuple, et ainsi conduire le pays résolument vers une nouvelle ère de prospérité, de civilisation, de bonheur et de socialisme.

Dans le monde d'aujourd'hui, la science et la technologie sont des exigences objectives ; l'innovation est un choix stratégique ; la transformation numérique est une condition préalable ; l'intégration internationale est un passage inévitable ; ouvrant ainsi un nouvel espace de développement illimité pour les entités, notamment les femmes, dans les startups créatives, la maîtrise de la science et de la technologie, la promotion de la transformation numérique et une intégration internationale profonde, substantielle et efficace.

Poursuivant l'esprit révolutionnaire des mouvements des « Trois Responsabilités » et des « Cinq Biens » lors de la précédente guerre de résistance et de la construction nationale, et afin de contribuer à la réalisation de l'objectif de croissance à deux chiffres dans les années à venir et des deux objectifs à 100 ans, le Premier ministre a demandé aux femmes vietnamiennes de promouvoir l'esprit des « Trois Pionnières » et des « Cinq Maîtres » dans les start-ups créatives, dans l'esprit du Projet 2415.

Les « 3 pionniers » comprennent : (1) Les pionniers qui osent penser, osent agir, osent s'engager dans des domaines difficiles et complexes, osent dépasser leurs propres limites ; (2) Les pionniers qui innovent, pensent différemment, acceptent les risques ; (3) Les pionniers qui promeuvent l'intégration, la connexion, l'adaptation flexible, respectent l'éthique et les lois des affaires et contribuent à la sécurité sociale.

Les « 5 maîtrises » comprennent : (1) Maîtriser les connaissances et les compétences ; (2) Maîtriser la science, la technologie et la transformation numérique ; (3) Maîtriser les ressources financières et de développement ; (4) Maîtriser la gestion intelligente, optimiser l'efficacité du travail ; (5) Maîtriser le marché, l'écosystème des startups et construire des marques d'entreprise.

Afin de mener à bien les objectifs et les tâches du Projet 2415 dans les prochains mois, le Premier ministre a demandé aux ministres, aux chefs de secteur, aux chefs des agences et organisations centrales, aux secrétaires et aux présidents des collectivités locales de se concentrer sur la direction de la mise en œuvre d'un certain nombre de contenus clés.

Premièrement, les ministères, directions et agences concernés doivent collaborer étroitement et de manière proactive avec l'Union des femmes du Vietnam ; traduire les mécanismes et les politiques en actions concrètes ; prioriser les investissements et mobiliser des ressources spécifiques pour apporter un soutien pratique aux femmes souhaitant créer des entreprises innovantes, comme l'a souligné la secrétaire générale To Lam lors du 95e anniversaire de l'Union des femmes du Vietnam : « Investir dans les femmes, c'est investir dans la productivité nationale et l'avenir de la nation ».

Les ministères et leurs antennes conseillent, proposent et suppriment de manière proactive les obstacles institutionnels et politiques, aidant ainsi les femmes à accéder aux sources de crédit vert, aux fonds de soutien au développement, aux fonds de capital-risque, aux ressources foncières, aux ressources, à la technologie, aux marchés, etc.

Dans le même temps, promouvoir le commerce, développer les marchés, soutenir les femmes dans la transformation de la production et des entreprises vers une approche plus écologique, numérisée, efficace et durable, renforcer la coopération internationale et veiller à ce qu'un nombre croissant de produits issus d'entreprises détenues par des femmes participent aux chaînes d'approvisionnement.

Deuxièmement, les provinces et les villes doivent clairement identifier le soutien aux femmes entrepreneures dans le secteur créatif comme une priorité du développement socio-économique local ; élaborer de manière proactive des plans de soutien adaptés aux spécificités de chaque localité, région, zone et cible ; créer un environnement optimal pour les femmes entrepreneures ; développer des modèles d’entrepreneuriat féminin durables ; accompagner les femmes dans leur participation à des modèles économiques durables, à la transformation numérique et à la transition écologique ; valoriser les initiatives de femmes entrepreneures ; privilégier les solutions pour protéger les femmes, promouvoir l’égalité des sexes et encourager les femmes à étudier, se former et perfectionner leurs compétences. Une attention particulière doit être portée aux femmes défavorisées vivant dans des zones reculées, isolées, frontalières et insulaires, afin de garantir leur égalité d’accès aux ressources et aux opportunités.

Troisièmement, le Premier ministre a demandé au Front de la Patrie du Vietnam, aux organisations socio-politiques et aux agences de presse et de médias de continuer à promouvoir leur rôle de surveillance, de critique et de mobilisation de l'ensemble de la société pour soutenir le mouvement des start-ups féminines, en stimulant l'esprit d'entreprise créative et l'enrichissement légitime des femmes ; d'encourager les entreprises féminines à développer une production et des activités transparentes, des produits sûrs ; d'étendre les communications numériques, d'appliquer l'intelligence artificielle et d'améliorer l'accessibilité pour les femmes, en particulier dans les zones reculées, isolées et à majorité ethnique minoritaire.

Quatrièmement, le Premier ministre a demandé aux associations professionnelles, aux communautés d'affaires, aux entrepreneurs et aux coopératives de mettre en place des programmes, des plans et des solutions spécifiques pour promouvoir les entreprises créatives créées par des femmes et développer leurs activités ; d'aider les entreprises familiales détenues par des femmes à se transformer en entreprises ; de partager les expériences, d'inspirer, de renforcer les compétences et de mettre en relation les ressources pour les femmes membres ; d'encourager les entreprises à assumer leurs responsabilités sociales, à développer des modèles de parrainage et à accompagner les femmes dans la création d'entreprises créatives. « Si nous soutenons les hommes dans la création d'entreprises, nous devons soutenir les femmes deux ou trois fois plus », a déclaré le Premier ministre.

Cinquièmement, la Première ministre a demandé à l'Union des femmes du Vietnam de réaffirmer clairement son rôle central et de plateforme de soutien à la création d'entreprises créatives par les femmes, notamment en matière de coopération internationale, de mise en relation des intellectuels, des ressources et des entreprises. Elle a insisté sur l'importance de l'incubation d'idées, du conseil, de la mise en relation des capitaux et des marchés, de la constitution d'un réseau de consultants et d'experts de renom pour accompagner les jeunes entreprises féminines, et de la création d'un écosystème synchrone et durable pour soutenir ces dernières. Elle a également demandé le renforcement des capacités des organisations de l'Union des femmes à tous les niveaux afin de mener efficacement des actions de soutien aux entreprises féminines. Elle a souligné l'importance de reconnaître et de saluer les initiatives remarquables menées par les femmes dans le domaine de l'entrepreneuriat créatif, et d'intensifier les actions de sensibilisation pour encourager l'esprit d'entreprise et la volonté de créer et de prospérer légitimement chez les femmes.

Selon le Premier ministre, le parcours des femmes entrepreneures et créatrices est un chemin noble et glorieux, mais semé d'embûches et de défis, exigeant résilience et créativité. C'est une voie pleine de rêves et d'ambitions, où l'on aspire à une prospérité légitime et au développement économique. C'est un parcours qui requiert courage et un engagement constant pour créer de la valeur pour elles-mêmes, leurs familles et la société tout entière.

Dans l'esprit des valeurs « Leadership du Parti – Création de l'État – Pionniers parmi les femmes – Soutien des associations – Développement du pays – Bien-être du peuple », le Gouvernement, le Premier ministre et tous les niveaux, secteurs et localités accompagneront et créeront toujours les conditions les plus favorables pour permettre aux femmes vietnamiennes de lancer des entreprises créatives et efficaces, de promouvoir davantage leur rôle et leur position particulièrement importants et de se développer durablement dans cette nouvelle ère.

Le Premier ministre souhaite que les Vietnamiennes soient toujours courageuses, intelligentes, confiantes et fières de leur glorieuse tradition. Il souhaite qu'elles se développent constamment et s'efforcent de contribuer et de se consacrer à la construction, à la protection et au développement du pays. Il espère et croit qu'en promouvant cette glorieuse tradition d'héroïsme, d'indomptabilité, de loyauté et de responsabilité, les Vietnamiennes seront toujours un symbole de volonté, de moralité, de savoir, de persévérance, de résilience et d'une créativité sans fin. Elles auront ainsi la confiance nécessaire pour s'imposer sur le marché, réussir dans la production et le commerce, maîtriser les sciences et les technologies, la transformation numérique et le développement durable, innover constamment et, grâce à leurs solides compétences financières et de gestion, participer pleinement aux réseaux de production et aux chaînes d'approvisionnement régionaux et mondiaux. C'est là l'une des plus importantes forces intrinsèques de la nation, comme l'a affirmé le regretté Président Hô Chi Minh : « Le magnifique paysage du Vietnam est tissé et brodé par nos femmes, jeunes et moins jeunes, pour le rendre encore plus beau et plus éclatant. »

Ha Van


Source : https://baochinhphu.vn/thu-tuong-phu-nu-viet-nam-3-tien-phong-5-lam-chu-trong-khoi-nghiep-sang-tao-102251130112746192.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.
Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.
Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.
Le pho « volant » à 100 000 VND le bol fait polémique, mais reste bondé de clients.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Écriture Nom Dao - La source du savoir du peuple Dao

Actualités

Système politique

Locale

Produit