Le matin du 22 avril, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion du Comité permanent du gouvernement avec les ministères, branches et agences concernés sur la préparation des négociations et la promotion de relations commerciales équilibrées, stables et durables avec les États-Unis.
C'est la cinquième fois que le Premier ministre Pham Minh Chinh préside une réunion privée pour mettre en œuvre les conclusions et les directives du Politburo et du secrétaire général To Lam sur l'adaptation à la nouvelle politique tarifaire américaine et la promotion de relations commerciales équilibrées et durables avec les États-Unis.
Promouvoir un commerce équilibré et durable entre le Vietnam et les États-Unis
Après que les vice -Premiers ministres et les dirigeants des ministères et des branches ont présenté un rapport, discuté, évalué la situation et proposé de nouvelles solutions, concluant la réunion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a estimé que depuis que le commerce mondial a connu de nouveaux développements et que les États-Unis ont introduit une politique tarifaire réciproque, le Vietnam a eu des réponses opportunes, flexibles et appropriées et a obtenu certains résultats ; faisant preuve de calme, de proactivité et de courage face aux développements, ce qui a été évalué positivement par les États-Unis.
En particulier, sur la base du Partenariat stratégique global Vietnam-Etats-Unis, le Secrétaire général To Lam a eu un entretien téléphonique avec le Président Trump ; il a nommé le Vice-Premier ministre Ho Duc Phoc comme Envoyé spécial du Secrétaire général et a nommé le Ministre de l'Industrie et du Commerce comme Envoyé spécial du Premier ministre pour rencontrer, négocier et échanger avec la partie américaine.
Les dirigeants du Parti et de l'État ont également rencontré l'ambassadeur des États-Unis au Vietnam, des politiciens, des scientifiques influents et des entreprises américaines pour discuter, écouter et analyser la situation.
Le Vietnam a publié de manière proactive un décret gouvernemental visant à réduire les éventuelles lignes tarifaires avec les États-Unis ; à résoudre les difficultés dans un certain nombre de projets et de questions qui préoccupent les États-Unis dans le cadre juridique et conformément à l'accord entre le Vietnam et les États-Unis ; à augmenter les achats de biens dont le Vietnam a besoin et dans lesquels les États-Unis ont des atouts, comme les avions... pour équilibrer le commerce bilatéral.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné la nécessité de poursuivre les négociations, de promouvoir des relations commerciales équilibrées, stables, durables et efficaces avec les États-Unis, de renforcer le dialogue, d'éviter les tensions, de se respecter mutuellement, d'être sur un pied d'égalité, d'harmoniser les intérêts des deux parties, en particulier de maintenir les intérêts fondamentaux du Vietnam, conformément à la politique étrangère du Parti, en particulier la résolution 59 du Politburo sur l'intégration internationale dans la nouvelle situation.
Le Premier ministre a déclaré que les produits vietnamiens ne concurrençaient pas ceux des États-Unis et que les relations commerciales bilatérales avaient toujours été bénéfiques pour les consommateurs américains et avaient stimulé la dynamique des exportations vietnamiennes. Par conséquent, le Vietnam est prêt à négocier conformément aux propositions américaines.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion du Comité permanent du gouvernement avec les ministères, secteurs et agences concernés, consacrée aux préparatifs des négociations et à la promotion de relations commerciales équilibrées, stables et durables avec les États-Unis. Photo : Nhat Bac
Opportunité de restructurer la dynamique d'exportation
Le Premier ministre a demandé aux ministères, aux branches, en particulier à la délégation de négociation, de bien préparer le contenu des négociations avec la partie américaine, sur le principe de suivre de près les instructions du Politburo, du secrétaire général To Lam, du gouvernement et du Premier ministre pour promouvoir un commerce équilibré et durable entre le Vietnam et les États-Unis ; de ne pas compliquer la question ; et de ne pas affecter les accords internationaux auxquels le Vietnam a participé.
Le Premier ministre a déclaré que la situation actuelle du commerce mondial, outre les défis, offre également au Vietnam des opportunités de restructurer la dynamique des exportations, de restructurer les entreprises, de diversifier les marchés, de diversifier les produits, de diversifier les chaînes d'approvisionnement ; d'améliorer la qualité des produits, de réduire les coûts, d'entrer dans les produits de haute technologie, le développement vert, l'économie circulaire, l'économie de la connaissance, l'économie du partage...
Le Premier ministre a demandé aux ministères, aux secteurs et aux localités de coordonner et de résoudre les problèmes qui préoccupent les États-Unis, de construire et de perfectionner les institutions et d'organiser la mise en œuvre pour promouvoir le développement et gérer et protéger la production, en particulier en ce qui concerne l'origine des marchandises, la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale et les produits contrefaits.
Ensuite, attirer des investissements sélectifs, en se concentrant sur les domaines de haute technologie, conformément à la stratégie de développement du Vietnam, en participant au transfert de technologie, à la formation des ressources humaines, à la recherche et au développement, en aidant les entreprises vietnamiennes à participer aux chaînes de production et aux chaînes d'approvisionnement des entreprises étrangères et mondiales.
Source : https://phunuvietnam.vn/thu-tuong-thuc-day-thuong-mai-viet-nam-hoa-ky-can-bang-ben-vung-20250422124937252.htm
Comment (0)