
Issue d'une famille ouvrière pauvre ayant immigré du Vietnam en Australie, l'auteure Cat Thao Nguyen a grandi dans un contexte de bouleversements extérieurs et d'angoisses intérieures constantes.
Elle était harcelée parce qu'elle était devenue une cible évidente avec ses « jambes poilues, son acné, ses vêtements faits maison, ses chaussures à prix réduit et sa réputation d'enfant studieuse ».
La famille a traversé de nombreuses difficultés économiques , a dû vendre sa maison et vivre chez des proches dans des conditions précaires, et à un moment donné, elle n'a même retiré que 5 dollars de son compte bancaire pour avoir de quoi se nourrir...
Même en ce qui concerne son lieu de naissance, son origine ethnique et sa nationalité, Cat Thao a longtemps été incapable de faire la distinction entre ces concepts.
Elle a été confrontée d'innombrables fois à des crises d'identité et existentielles en terre étrangère, se retrouvant à n'avoir hérité que du « silence impuissant » de ses parents.
Parce que son père avait admis : « Dans ce pays, j'ai une bouche pour manger, pas pour parler… » Ou encore cette fois où le propriétaire les avait réprimandés pour un loyer impayé. Elle devait traduire ces reproches en vietnamien, tout en ressentant profondément le silence douloureux de sa famille.
Le « silence qui engendre l'impuissance » provoque également une « rupture » au sein même de la famille. L'écriture de Cat Thao dépeint avec force la vie de personnes en terre étrangère – qui, sans le vouloir, se tourmentent mutuellement, même celles qui ont des liens familiaux.
Dans « Nous sommes arrivés », Cat Thao relate à plusieurs reprises des moments de rupture au sein de sa famille, dus aux attentes incessantes de ses parents : lorsqu'elle a obtenu 99 % à son examen de mathématiques, son père lui a demandé : « Pourquoi pas 100 % ? » Lorsqu'elle est arrivée deuxième en vietnamien, la même question lui a été posée : « Pourquoi pas première ? »
Le récit autobiographique « Nous sommes arrivés » brosse le tableau du difficile voyage migratoire pour construire une nouvelle vie au « pays des rêves », qui s'est avéré être une terre étrangère pleine d'adversité.
Le moment décisif fut celui où j'ai compris que j'étais arrivé : « Dans ce pays, on a une bouche pour manger, pas pour parler. Je suis votre voix. » Ce jour-là a marqué un tournant dans ma vie : j'ai entrevu mon avenir.
L'auteure Cat Thao Nguyen a trouvé sa voie et affirmé son identité, devenant écrivaine, avocate et formatrice de haut niveau. Elle est également membre de la délégation australienne des ONG auprès du Comité des droits de l'enfant des Nations Unies à Genève, membre du Conseil consultatif du gouvernement australien au Vietnam et cofondatrice du Forum des jeunes leaders australo-vietnamiens.
Ayant eu l'occasion d'échanger avec des personnes de tous horizons, des plus démunies aux représentants du gouvernement, Cat Thao comprend que chacun a ses propres soucis et préoccupations. Elle consacre sa passion et son enthousiasme à aider les gens à trouver un sens à leur vie et à adopter un mode de vie durable, afin de les soutenir et d'alléger leurs souffrances.
Avant de prendre forme, l'ouvrage « We Are Here » (titre original : We Are Here) était un recueil de réflexions publiées dans le Sydney Morning Herald. Il a fallu sept ans à l'auteure, Cat Thao Nguyen, pour « revivre ses souvenirs » et écrire ce livre poignant. Après sa parution en Australie en 2015, l'auteure et son œuvre ont été finalistes du prix littéraire de Nouvelle-Galles du Sud.
Source : https://baoquangnam.vn/tim-anh-sang-tuong-lai-noi-dat-khach-3156315.html






Comment (0)