Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Réorganiser 20 directions fiscales en 34 bureaux fiscaux provinciaux et municipaux

20 directions régionales des impôts et 20 Trésors d'État régionaux seront réorganisés en 34 directions régionales des impôts et 34 Trésors d'État des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, respectivement.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai08/05/2025

Dans la résolution 08-NQ/DUBTC sur l'attribution et la décentralisation du travail organisationnel et du personnel et la poursuite de la réorganisation de l'appareil d'un certain nombre d'unités relevant du ministère des Finances , le Comité permanent du Comité du Parti du ministère des Finances a convenu de continuer à réorganiser les unités verticales du ministère des Finances dans les localités pour assurer le respect de l'organisation des unités administratives à tous les niveaux et répondre aux exigences de gestion du ministère des Finances.

Plus précisément, pour les agences fiscales et du Trésor : réorganiser les directions fiscales et les Trésors d’État régionaux pour gérer en accord avec les unités administratives provinciales (réorganiser de 20 directions fiscales et Trésors d’État régionaux en 34 Trésors d’État et fiscaux des provinces et des villes gérées par le gouvernement central).

Tổ chức lại từ 20 chi cục thuế thành 34 Thuế tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương (Ảnh minh họa: KT)

Réorganiser de 20 directions fiscales en 34 départements fiscaux des provinces et des villes gérées par le gouvernement central (Illustration : KT)

Convertir les équipes fiscales de district en équipes fiscales de base dans le cadre des impôts provinciaux et municipaux pour gérer les impôts dans certaines unités administratives au niveau des communes.

Réorganiser les Bureaux de Transactions du Trésor de l’Etat au niveau provincial pour assurer la gestion de certaines unités administratives au niveau communal.

Pour les organismes statistiques et d’assurance sociale : réorganiser les bureaux statistiques provinciaux et municipaux et les bureaux régionaux d’assurance sociale pour les gérer en harmonie avec les unités administratives provinciales (réorganiser de 63 bureaux statistiques en 34 bureaux statistiques provinciaux et municipaux directement sous l’autorité du gouvernement central ; réorganiser 35 bureaux régionaux d’assurance sociale en 34 bureaux provinciaux et municipaux d’assurance sociale).

Pour les agences douanières et de réserve : maintenir le nombre de 20 sous-directions régionales des douanes, de 15 sous-directions régionales de la réserve d'État et ajuster la zone de gestion pour correspondre à la disposition des unités administratives au niveau provincial.

Renommer la Direction régionale des douanes et la Direction régionale de la réserve d'État en Douanes régionales et Réserve régionale d'État (gérer directement les emplacements des entrepôts).

Le ministère des Finances n'organisera pas les agences statistiques, l'assurance sociale au niveau du district et ne convertira pas les équipes statistiques au niveau du district en statistiques de base dans le cadre des statistiques provinciales et municipales, l'assurance sociale au niveau du district en assurance sociale de base dans le cadre de l'assurance sociale provinciale et municipale pour gérer dans certaines unités administratives au niveau de la commune.

Compléter le projet de dépêche à envoyer au Comité central d'organisation, au Comité du Parti du gouvernement et au ministère de l'Intérieur sur la poursuite de la réorganisation de l'appareil du ministère des Finances conformément aux directives du Comité central (dans la dépêche officielle n° 112-CV/VPĐU du 25 mars 2025 du Comité du Parti du gouvernement et la dépêche officielle n° 43-CV/BCĐ du 20 mars 2025 du Comité directeur central).

Renforcer les décisions régissant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle de la Sécurité sociale du Vietnam, du Bureau général des statistiques, du Département des douanes et du Département de la réserve d’État ; Branches et équivalents des unités ci-dessus.

Le ministère des Finances a chargé le Département des impôts et le Trésor de l'État de présider et de coordonner avec le Département de l'organisation et du personnel l'élaboration d'un plan de réorganisation des départements fiscaux régionaux et des Trésors de l'État conformément au plan de réorganisation des unités administratives à tous les niveaux. Parallèlement, le ministère des Finances a désigné les organisations et unités relevant du ministère : le Département du budget de l'État préside et coordonne avec le Département de la synthèse économique nationale et les unités connexes pour élaborer un projet de fusion du Département du budget de l'État et du Département de la synthèse économique nationale et l'envoyer au Département de l'organisation et du personnel pour synthèse.

Le Département des investissements présidera et coordonnera avec les unités compétentes l’élaboration d’un projet visant à séparer les fonctions d’évaluation et de supervision des investissements afin de créer une unité au niveau du Département ; Parallèlement, perfectionner les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle du Département des investissements.

Le Département juridique présidera et coordonnera avec les unités concernées l'élaboration d'un projet visant à perfectionner les fonctions, les tâches et la structure organisationnelle du Département juridique afin de mener à bien les tâches liées à la pratique de l'épargne et de la lutte contre le gaspillage du ministère des Finances ; Surveiller et inciter les unités relevant du Ministère à organiser la mise en œuvre et à synthétiser les rapports sur les résultats de la mise en œuvre des recommandations et des décisions de gestion financière des agences d'inspection et de la police d'enquête.

Confier au Bureau du Ministère la tâche de présider et de coordonner avec les unités concernées l'élaboration d'un projet visant à perfectionner les fonctions, les tâches et la structure organisationnelle du Bureau du Ministère afin d'accomplir la tâche consistant à servir de point focal pour recevoir les citoyens, résoudre les plaintes et les dénonciations, et prévenir et combattre la corruption et la négativité.

La Sécurité sociale du Vietnam et le Bureau général des statistiques présideront et coordonneront avec le Département de l'organisation et du personnel l'élaboration d'un plan de réorganisation de la Sécurité sociale régionale et des bureaux provinciaux des statistiques.

Le Département des douanes et le Département de la réserve d'État doivent présider et coordonner avec le Département de l'organisation et du personnel l'élaboration d'un plan visant à adapter la zone de gestion de la Direction régionale des douanes et de la Direction régionale de la réserve d'État à l'agencement des unités administratives de niveau provincial.

Selon VOV

Source : https://baolaocai.vn/to-chuc-lai-20-chi-cuc-thue-thanh-34-thue-tinh-thanh-pho-post401456.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Qu'est-ce qui est intéressant à Da Nang cet été ?
La faune de l'île de Cat Ba
Voyage durable sur le plateau de pierre
Cat Ba - Symphonie de l'été

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit