Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hô Chi Minh-Ville enregistre une croissance à deux chiffres grâce à une nouvelle réflexion et à de nouvelles approches.

Le président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Van Duoc, a affirmé que la réalisation d'une croissance à deux chiffres est un objectif ambitieux, un défi majeur, nécessitant de nouvelles approches, une nouvelle réflexion et une forte détermination politique.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/04/2026

À l'occasion du 51e anniversaire de la réunification du pays (30 avril 1975 - 30 avril 2026), le président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Van Duoc, a partagé les grandes orientations visant à réaliser l'objectif de faire de Hô Chi Minh-Ville une mégapole mondiale, jouant un rôle de premier plan dans la croissance de la région sud et de l'ensemble du pays.

Face à une situation mondiale complexe, imprévisible et en constante évolution, Hô Chi Minh-Ville a su s'adapter très tôt, faisant preuve d'un leadership et d'une gestion décisifs, flexibles et efficaces. Dès le début de l'année, le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville a rapidement traduit les politiques du gouvernement central, du Comité du Parti de la ville et du Conseil populaire municipal en programmes d'action assortis de tâches, de responsabilités et d'échéances clairement définies, garantissant ainsi le bon fonctionnement de l'appareil administratif.

TP.HCM tăng trưởng 2 con số bằng tư duy mới, cách làm mới- Ảnh 1.

Président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Van Duoc

PHOTO : NHAT THINH

Le président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville pourrait-il partager les réalisations socio -économiques exceptionnelles de Hô Chi Minh-Ville au cours du premier trimestre 2026 ?

Le tableau socio-économique du premier trimestre 2026 présente de nombreux aspects positifs, non seulement en termes d'indicateurs de croissance, mais surtout en termes de renforcement de la confiance du marché et de relance de la dynamique de développement.

Le produit intérieur brut régional (PIBR) devrait augmenter de 8,27 % (8,58 % hors pétrole et gaz), soit le taux le plus élevé enregistré sur la même période ces dix dernières années, témoignant du maintien d'une dynamique de reprise et de croissance soutenue. Le secteur des services demeure le principal moteur de cette croissance, avec une hausse de 8,91 %, contribuant à hauteur de 56 % à l'augmentation du PIBR. Les recettes budgétaires ont atteint environ 247 280 milliards de VND, soit 30,8 % des prévisions, confirmant ainsi le rôle prépondérant de Hô Chi Minh-Ville dans le financement du budget national.

TP.HCM tăng trưởng 2 con số bằng tư duy mới, cách làm mới- Ảnh 2.

La zone du port de Nha Rong (quartier de Xom Chieu, Hô Chi Minh-Ville) sera agrandie pour créer un parc et un musée reliés à l'Espace culturel de Hô Chi Minh- Ville.

PHOTO : NHAT THINH

Les activités d'investissement ont connu une nette transformation, l'investissement social total dépassant 141 000 milliards de VND, soit une hausse de 10,7 %. Les décaissements d'investissements publics ont quant à eux dépassé 13 600 milliards de VND. Notamment, l'attraction des IDE a atteint près de 2,9 milliards de dollars américains, soit une augmentation de plus de 200 % par rapport à la même période de l'année précédente, témoignant de la grande confiance des investisseurs internationaux dans l'environnement d'investissement de la ville.

Le secteur des services et du tourisme confirme son rôle moteur dans la croissance économique. La ville a accueilli près de 3,9 millions de visiteurs internationaux et 15,4 millions de visiteurs nationaux, générant des recettes touristiques totales d'environ 150 000 milliards de VND, soit 45,4 % de l'objectif annuel. Cette croissance a eu un impact positif sur de nombreux secteurs d'activité. Les activités commerciales, logistiques et financières ont maintenu une croissance stable, contribuant ainsi à la promotion de la circulation des marchandises et à l'expansion du marché.

Le secteur des affaires a affiché de solides signes de reprise, avec près de 16 000 nouvelles entreprises créées, soit une hausse de près de 34 % par rapport à la même période l’an dernier. L’indice de la production industrielle a progressé de 11 % et le volume total des importations et des exportations a atteint près de 46 milliards de dollars américains.

Parallèlement au développement économique, Hô Chi Minh-Ville continue de privilégier le développement global de la culture, de la société, de la réforme administrative, des sciences et technologies et de la transformation numérique ; en donnant la priorité à la suppression des obstacles aux projets, à l'accélération du développement des infrastructures et à la garantie du bien-être social.

TP.HCM tăng trưởng 2 con số bằng tư duy mới, cách làm mới- Ảnh 3.

Le centre de Ho Chi Minh-Ville (à gauche) et une partie de la nouvelle zone urbaine de Thu Thiem, vus depuis la zone portuaire de Nha Rong.

PHOTO : NHAT THINH

Les résultats du premier trimestre 2026 témoignent d'une reprise, d'un fonctionnement efficace du système et d'une confiance croissante des entreprises, des investisseurs et des citoyens, créant ainsi une base importante pour que la ville accélère sa croissance au cours des trimestres suivants.

Avec un objectif de croissance de plus de 10 % en 2026 malgré de nombreux défis, pourriez-vous nous en dire plus sur l'état d'esprit de Hô Chi Minh-Ville concernant cet objectif ?

Réaliser une croissance à deux chiffres est un objectif ambitieux et complexe, mais nous le reconnaissons comme une nécessité stratégique pour cette nouvelle phase de développement. Il exige des approches novatrices, une réflexion renouvelée et une forte détermination politique. Hô Chi Minh-Ville est pleinement consciente que les objectifs n'ont de sens que s'ils se concrétisent en actions, sont mesurables, maîtrisables et font l'objet d'une reddition de comptes jusqu'à leur aboutissement.

Je crois qu'avec une forte détermination, des méthodes appropriées et des efforts coordonnés entre les différents secteurs, les différents niveaux de gouvernement, les citoyens et les entreprises, Hô Chi Minh-Ville possède les bases nécessaires pour réaliser des percées, atteindre une croissance à deux chiffres et assurer un développement durable dans la période à venir.

Monsieur, sur quels moteurs de croissance Hô Chi Minh-Ville va-t-elle se concentrer pour 2026 et les années à venir ?

Dès le début de l'année, Hô Chi Minh-Ville a identifié trois axes de croissance prioritaires à mettre en œuvre simultanément. Premièrement, elle entend promouvoir activement les leviers traditionnels que sont l'investissement, la consommation et les exportations. La ville s'attachera à lever les obstacles liés aux procédures, au foncier, à l'urbanisme, au déblaiement des terrains et aux matériaux de construction, et accélérera les grands projets d'infrastructure à fort impact environnemental.

TP.HCM tăng trưởng 2 con số bằng tư duy mới, cách làm mới- Ảnh 4.

La ville d'Hô-Chi-Minh-Ville prévoit d'offrir la gratuité des transports en commun à ses habitants. La photo montre un bus électrique de la marque Kim Long Motor, exploité par Phuong Trang, circulant rue Dien Bien Phu, près du quartier touristique de Van Thanh, dans l'arrondissement de Thanh My Tay.

PHOTO : NHAT THINH

L'objectif pour 2026 est de mobiliser environ 1 200 milliards de VND de capital d'investissement social. La ville s'engage à décaisser 100 % de ce montant, soit environ 150 000 milliards de VND, afin de jouer un rôle moteur en tant que « capital d'amorçage » et de libérer les ressources sociales. Parallèlement, elle s'attache à mobiliser près de 2 000 milliards de VND auprès du secteur non étatique, notamment du secteur privé, afin de dynamiser l'investissement, la production et le commerce, et de stimuler la croissance. La ville ambitionne également d'attirer plus de 11 milliards de dollars d'IDE pour compléter ses ressources d'investissement, développer sa production et son commerce, et renforcer la compétitivité de son économie. La consommation intérieure continuera de jouer un rôle crucial, avec un objectif de croissance supérieur à 15 %. Les exportations, quant à elles, viseront une croissance d'environ 10 %, contribuant ainsi à la stabilité de la production, des marchés et à la croissance globale de la ville dans un contexte économique mondial volatil.

Deuxièmement, Hô Chi Minh-Ville tire parti de nouveaux moteurs de croissance, tels que l'économie numérique, l'économie verte, l'économie circulaire, la science et la technologie, l'innovation, un centre financier international, une zone franche reliée au port et un réseau de métro. La ville ambitionne que l'économie numérique contribue à hauteur d'environ 30 % à son PIB régional, afin de bâtir progressivement une structure économique moderne et compétitive à l'échelle mondiale.

Troisièmement, Hô Chi Minh-Ville renforcera les fondements du développement durable, notamment les institutions, la gouvernance, les ressources humaines, la santé, l'éducation, l'environnement, ainsi que la sécurité et la stabilité sociales – autant d'éléments qui constituent le « soutien » d'un développement rapide et durable.

TP.HCM tăng trưởng 2 con số bằng tư duy mới, cách làm mới- Ảnh 5.

Les touristes étrangers visitent la cathédrale Notre-Dame, la poste centrale et le musée des vestiges de la guerre à Hô Chi Minh-Ville.

PHOTO : NHAT THINH

TP.HCM tăng trưởng 2 con số bằng tư duy mới, cách làm mới- Ảnh 6.

PHOTO : NHAT THINH

Pourriez-vous nous en dire plus sur les piliers clés de cette avancée stratégique ?

Compte tenu des objectifs susmentionnés, Hô Chi Minh-Ville se concentrera sur trois piliers décisifs : la réforme institutionnelle, les ressources humaines et les infrastructures.

En matière d'avancées institutionnelles, Hô Chi Minh-Ville continue de maximiser l'utilisation de mécanismes spéciaux, tout en proposant de manière proactive un cadre juridique supérieur, visant à construire une loi sur une ville spéciale pour Hô Chi Minh-Ville, créant de nouveaux espaces de développement, augmentant l'autonomie et la compétitivité internationale.

En matière de développement des ressources humaines, nous allons former des ressources humaines de haute qualité, attirer et exploiter les talents dans des domaines clés, notamment la technologie et l'innovation.

Grâce à des avancées majeures dans le domaine des infrastructures, Hô Chi Minh-Ville consacrera d'importantes ressources à la construction d'un système d'infrastructures moderne et intégré ; accélérera la construction de rocades, de lignes de métro et d'infrastructures interrégionales ; et mettra en service des projets stratégiques tels que des ports de transbordement internationaux, créant ainsi de nouveaux pôles de croissance.

Grâce à une forte détermination politique, une approche adéquate et le soutien de l'ensemble de la société, nous sommes convaincus que Hô Chi Minh-Ville réunit les conditions nécessaires pour réaliser une croissance à deux chiffres et connaître un essor important dans la période à venir.

Pour l'avenir, quel message le président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville souhaite-t-il adresser aux responsables, aux entreprises et aux citoyens de la ville afin d'inspirer un esprit de « pionnier, de percée et de victoire décisive » ?

L’année 2026 marque une nouvelle phase de développement, caractérisée par des exigences accrues, une charge de travail plus importante et des attentes plus élevées. Je tiens à faire passer un message clair : les opportunités ne se concrétisent que si le système fonctionne sans accroc, si les actions sont décisives et si chaque entreprise et chaque citoyen agit avec le plus grand sens des responsabilités.

L’année 2026 marque une nouvelle phase de développement, caractérisée par des exigences accrues, une charge de travail plus importante et des attentes plus élevées. Je tiens à faire passer un message clair : les opportunités ne se concrétisent que si le système fonctionne sans accroc, si les actions sont décisives et si chaque entreprise et chaque citoyen agit avec le plus grand sens des responsabilités.


Président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Van Duoc

Pour les responsables et les fonctionnaires, il est impératif d'opérer un changement radical de mentalité et d'approche : oser penser, oser agir et oser assumer ses responsabilités ; se baser sur des résultats concrets pour mesurer sa compétence. L'appareil d'État doit passer de la « gestion » au « service », de l'« administration » à la « création du développement », du « processus » à l'« efficacité concrète ». Les citoyens et les entreprises doivent véritablement être au cœur de toutes les politiques publiques.

Pour le monde des affaires, Hô Chi Minh-Ville s'engage à poursuivre l'amélioration significative de son environnement d'investissement et des affaires, à lever les obstacles et à instaurer un climat de confiance propice aux investissements à long terme. La ville souhaite que les entreprises soient pionnières en matière d'innovation technologique, renforcent leur compétitivité et participent activement à la transformation du modèle de croissance.

Tous les efforts de Hô Chi Minh-Ville convergent vers un objectif ultime : améliorer la qualité de vie de ses habitants et bâtir une ville civilisée, moderne et solidaire. La population est à la fois bénéficiaire et actrice du développement, et la ville s’engage à l’accompagner et à l’écouter tout au long de ce processus.

Nous sommes convaincus qu'avec l'attention, le leadership et l'orientation du gouvernement central, l'unité de l'ensemble du système politique, du monde des affaires et de la population, et sa tradition de dynamisme, de créativité et de leadership pionnier, Hô Chi Minh-Ville continuera de développer son potentiel et ses atouts, de maintenir son rôle de moteur économique du pays et de devenir progressivement une ville moderne et dynamique, affirmant ainsi sa position de métropole régionale et mondiale.

Source : https://thanhnien.vn/tphcm-tang-truong-2-con-so-bang-tu-duy-moi-cach-lam-moi-18526042620230614.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Le soleil se couche.

Le soleil se couche.

A80e anniversaire

A80e anniversaire

Lac Hoan Kiem

Lac Hoan Kiem