Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Déploiement du mouvement « Tout le pays en compétition pour l'innovation et la transformation numérique »

Selon le plan, les ministères, les départements, les branches, le Comité central du Front de la patrie du Vietnam, les organisations sociopolitiques, les provinces, les villes, les organisations et les entreprises se concentrent sur la concurrence pour mettre en œuvre 7 contenus.

VietnamPlusVietnamPlus14/05/2025

Le 14 mai, le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh a signé et publié la décision n° 923/QD-TTg promulguant le Plan de mise en œuvre du mouvement « L'ensemble du pays est en compétition dans l'innovation et la transformation numérique » (Plan).

Le plan vise à promouvoir la tradition du patriotisme, à renforcer la direction globale du Parti, la force combinée de l’ensemble du système politique et la participation active des entrepreneurs, des entreprises et des citoyens au développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique nationale.

En même temps, il faut susciter fortement l'aspiration au développement national, promouvoir la proactivité et la créativité dans l'ensemble du système politique et du peuple, l'autonomie et maximiser l'exploitation des capacités endogènes, avec le point de vue suivant : « Les personnes et les entreprises sont le centre, le sujet, la principale ressource et la force motrice, les scientifiques sont le facteur clé ; l'État joue un rôle de premier plan, promouvant et créant les conditions les plus favorables au développement de la science, de la technologie, de l'innovation et de la transformation numérique nationale. »

S'efforcer d'atteindre et de dépasser les objectifs de la résolution n° 57-NQ/TW du 22 décembre 2024, en contribuant à l'innovation fondamentale et globale dans les activités de gestion et d'exploitation des agences de gestion de l'État, les activités de production et commerciales des entreprises, et la façon dont les gens vivent et travaillent.

7 contenus de compétition

Selon le Plan, les ministères, les départements, les branches, le Comité central du Front de la patrie du Vietnam, les organisations sociopolitiques, les provinces et les villes gérées par le gouvernement central (ministères, branches, localités), les organisations et les entreprises se concentrent sur la concurrence pour mettre en œuvre un certain nombre de contenus.

Plus précisément, il s'agit de concourir pour sensibiliser, réaliser des percées dans la pensée innovante, la transformation numérique, le développement scientifique et technologique, l'innovation, l'innovation dans les méthodes de leadership et de gestion et les modèles opérationnels, et passer de l'espace « traditionnel » à l'espace numérique basé sur les données numériques. Relier la diffusion des objectifs et des tâches du développement scientifique et technologique, de l’innovation et de la transformation numérique aux résolutions, stratégies, programmes d’action, objectifs et tâches du développement économique et social et de l’assurance de la défense et de la sécurité nationales à tous les niveaux et dans tous les secteurs.

Concourir pour développer des infrastructures pour la science, la technologie, l'innovation, la transformation numérique, en particulier les infrastructures numériques et la technologie numérique sur le principe de « modernité, synchronisation, sécurité, sûreté, efficacité et évitement du gaspillage ».

Concourir pour promouvoir la transformation numérique, appliquer la science, la technologie et l’innovation dans les opérations des agences du système politique, développer le gouvernement numérique, promouvoir l’application numérique dans la réforme administrative, en particulier la réforme des procédures administratives ; Renforcer la gestion de l’État dans l’environnement numérique du niveau central au niveau local ; Connecter et faire fonctionner en douceur les agences du système politique, exploiter et utiliser efficacement les ressources numériques et les données numériques. Améliorer l’efficacité de la gouvernance nationale et l’efficience de la gestion de l’État dans tous les domaines.

Concourir pour développer l'économie numérique, développer les entreprises de technologie numérique, les entreprises scientifiques et technologiques et les startups créatives. Promouvoir les activités scientifiques et technologiques, l’innovation et la transformation numérique dans les entreprises pour améliorer la compétitivité des entreprises et de l’économie.

Concourir pour développer la société numérique. Mettre l’accent sur l’amélioration de la qualité de l’éducation et de la formation, le développement et l’utilisation de ressources humaines et de talents de haute qualité pour répondre aux exigences de la science, du développement technologique, de l’innovation et de la transformation numérique nationale. Déployer largement le mouvement de « l'éducation numérique populaire », renforcer la formation, l'éducation et améliorer les connaissances et les compétences en matière de technologie numérique et de transformation numérique parmi la population, et préparer de manière synchrone toutes les ressources pour développer une société numérique.

Concourir pour assurer la défense et la sécurité nationales, la sûreté, la cybersécurité et la souveraineté nationale sur les plateformes numériques et le cyberespace.

Renforcer la coopération internationale dans le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique, en particulier dans les domaines de l’intelligence artificielle, de la biotechnologie, de la technologie quantique, des semi-conducteurs, de l’énergie nucléaire et d’autres domaines technologiques stratégiques.

Déploiement en 2 phases

Le plan prévoit que le mouvement d’émulation sera mis en œuvre de 2025 à 2030, divisé en 2 phases.

Phase 1 (de 2025 à 2027) : Les ministères, les branches et les localités élaborent et promulguent le plan de mise en œuvre du Mouvement et les critères d’émulation appropriés au cours du deuxième trimestre 2025 ; organiser et mettre en œuvre le mouvement d’émulation de manière efficace et pratique ; Réaliser un examen préliminaire, une évaluation et un tirage au sort des expériences aux niveaux ministériel, sectoriel, local et central en 2027 pour mettre en œuvre la phase suivante.

Phase 2 (de 2027 à 2030) : Sur la base de l'examen préliminaire et de l'évaluation des résultats de la mise en œuvre de la phase 1, le ministère de l'Intérieur présidera et conseillera le Conseil central d'émulation et de récompense pour poursuivre la mise en œuvre de la phase 2 du mouvement d'émulation et la résumer en 2030.

Les ministères, les branches et les localités doivent se baser sur ce Plan et sur les caractéristiques, la situation, les exigences et les tâches pour lancer et mettre en œuvre le Mouvement d'émulation avec un contenu, des critères, des formes appropriées et pratiques spécifiques, créant un fort changement de conscience et une plus grande détermination dans les actions des comités du Parti à tous les niveaux, des autorités et des personnes de tous les horizons, mettant en œuvre avec succès la révolution scientifique et technologique, l'innovation et la transformation numérique. Encourager le lancement et la mise en œuvre du mouvement annuel d’émulation, en lien avec d’autres mouvements d’émulation des ministères, des branches et des localités./.

(Agence de presse vietnamienne/Vietnam+)

Source : https://www.vietnamplus.vn/trien-khai-phong-trao-ca-nuoc-thi-dua-doi-moi-sang-tao-va-chuyen-doi-so-post1038543.vnp


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Fasciné par les oiseaux qui attirent leurs partenaires avec de la nourriture
Que devez-vous préparer lorsque vous voyagez à Sapa en été ?
La beauté sauvage et l'histoire mystérieuse du cap Vi Rong à Binh Dinh
Quand le tourisme communautaire devient un nouveau rythme de vie sur la lagune de Tam Giang

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit