Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Du « Jour de la Victoire » à la « Poursuite de l’histoire de la paix » : ce qui dure éternellement

De la victoire historique du 30 avril à la quête actuelle de préservation de la paix, le Vietnam continue d’écrire l’épopée de la construction nationale dans la nouvelle ère.

Báo Công thươngBáo Công thương30/04/2025

« Nos ancêtres sont tombés… », « Nous ne pouvons pas tous revenir… », la musique de deux époques réunies appelle au nom de la gratitude nationale.

Un amour sans frontières

J'ai beaucoup écrit sur la guerre. J'ai aussi vécu avec de nombreuses générations de soldats. Mais je suis un soldat qui a grandi en paix . Dans l'uniforme qui m'a accompagné sur les terrains d'entraînement, j'écoute parfois en silence la mélodie bruissante de la marche d'un vieil enregistrement du « Jour de la Victoire », le chant immortel de l'ex-Union soviétique.

Et maintenant, après presque un demi-siècle, je suis à nouveau silencieux, mais pas à cause du bruit des canons ou du discours éloquent, mais à cause d'une toute nouvelle chanson, d'un jeune musicien vietnamien : Nguyen Van Chung avec "Continuer l'histoire de la paix".

Từ “Ngày Chiến thắng” đến “Viết tiếp câu chuyện hòa bình”: Điều còn mãi
Photo de la page personnelle du musicien Nguyen Van Chung

Au cœur de ce mois d'avril historique, ces deux chansons : l'une est née exactement 30 ans après la victoire de l'Union soviétique, mais en plein printemps victorieux, la victoire du 30 avril 1975 ; l'autre est née et a brillé ce 30 avril 1975, après un parcours glorieux, mêlé d'une amertume suffisante pour nous faire apprécier davantage la valeur de la paix, de l'indépendance et de la liberté. Deux chansons, deux époques, deux pays, mais soudain fusionnées en moi comme l'harmonie de deux générations. Elles racontent la même histoire : « Nous vivons, car quelqu'un est tombé. »

Le « Jour de la Victoire » de l'Union soviétique, né en 1975, est une marche, mais pas une frénésie. C'est un écho de la victoire, mais empreint de nostalgie. Les paroles sont simples : « Bonjour, Mère, nous ne pouvons pas tous revenir… » Une seule phrase, mais elle résume la tragédie d'une nation qui a jadis ravagé l'Europe pour écraser le fascisme.

La chanson ne glorifie pas les généraux fiers. Elle s'incline devant les cheveux gris du cimetière. Les soldats inconnus. Les pieds ensanglantés qui ont traversé la moitié du monde. Et aussi la promesse de la génération actuelle : « Nous avons progressé à la vitesse de l'éclair. Et maintenant, c'est le devoir de la paix. »

« Poursuivre l'histoire de la paix » est né d'un autre lieu : parmi les gratte-ciel, parmi les lumières du drapeau national dans une rue moderne. Mais ses premières lignes ne s'écartent pas de la veine sacrée : « Nos ancêtres sont tombés, afin que nos générations futures puissent échanger contre la paix. »

Comme le « Jour de la Victoire », il ne glorifie pas la guerre ni ne célèbre l'héroïsme. Il commence par la gratitude. Et il met l'accent sur quelque chose, comme un signal d'alarme pour les jeunes d'aujourd'hui : la paix n'est pas acquise. C'est un compromis.

Besoin de quelqu'un pour écrire avec courage et cœur

J'ai servi dans l'armée, œuvré au sein du parti, en politique , et enseigné le chant aux nouveaux soldats de la division de Sao Vang. Puis je suis devenu journaliste, écrivant sur d'innombrables soldats qui ont traversé la guerre, oubliant leurs propres sentiments, voire eux-mêmes, pour le bien de leur pays. J'ai également écrit sur la littérature, l'art, le Parlement, la recherche et l'économie. Je n'ai pas peur de parler de paradoxes. Mais il m'arrive de me taire, pour une raison simple : trop de gens vivent, mais sont indifférents au sacrifice.

Ainsi, en écoutant « Continue the story of peace », je n'ai pas été simplement ému. J'ai ressenti le retour d'une musique responsable, une mélodie douce mais profonde, qui n'utilise pas la technique pour « toucher les oreilles », mais la vérité pour toucher les cœurs.

Les paroles : « Reconnaissant envers les soldats, oubliez vos sentiments personnels, oubliez-vous… » ne sont pas une image symbolique. C’est une réalité dont j’ai été témoin. Des soldats de la prison de Cay Dua, aux soldats des forces spéciales sous les phénix violets de la côte centre-sud, en passant par ceux qui ont libéré Truong Sa et passé leur vingtaine dans les vagues, jusqu’à la mère d’un martyr assise en silence à côté de la photo de son enfant sur l’île aux perles de Phu Quoc.

Ils ne réclament pas d'honneur. Mais l'histoire, si elle a un cœur qui bat, doit d'abord se souvenir d'eux.

« Le Jour de la Victoire » est interprété chaque année le 9 mai sur la Place Rouge. Drapeaux flottants, formations en parade. Mais si ce n'étaient que des images, ce serait du théâtre. C'est la musique qui fait pleurer.

Les Russes appellent cette chanson « le deuxième cœur du peuple soviétique ». Car ce n'est pas une chanson pour les vainqueurs, mais pour les vaincus.

De même, « Continue the Peace Story » n'est plus une simple chanson de performance. Elle devient un chant collectif dans les écoles, les bureaux, les unités militaires, la police et sur les réseaux sociaux. Des refrains tels que :

« Continuons à écrire ensemble l’histoire de la paix… » n’est plus une invitation, mais un rappel à la responsabilité.

Je ne connais pas Nguyen Van Chung. J'avais l'habitude de me méfier des jeunes chanteurs et musiciens qui écrivent des chansons « d'amour » et « virales » pour un succès rapide. Mais avec cette chanson, je vois un auteur qui est comme un soldat.

Il n'écrit pas pour vendre. Il écrit pour envoyer. À son père, à la génération montante, aux enfants qui n'ont jamais entendu les sirènes.

J'espère que vous continuerez à écrire. Mais ne vous contentez pas de raconter les vieilles histoires. Écrivez aussi sur les « soldats du nouveau front », les hommes d'affaires, les ouvriers, les ingénieurs industriels et commerciaux, les habitants des régions reculées qui ont surmonté la pauvreté, et sur les offensives générales de l'innovation en temps de paix.

Từ “Ngày Chiến thắng” đến “Viết tiếp câu chuyện hòa bình”: Điều còn mãi
Deux chanteurs ont interprété la chanson « Continue the story of peace » lors de la cérémonie du 30 avril. Photo : page personnelle du chanteur Vo Ha Tram.

Quand les chansons portent des drapeaux

Un jour, je me tenais entre la place Ba Dinh et la place Rouge. D'un côté, on entendait le chant « Marching Song », de l'autre « Day of Victory ». Et puis j'ai réalisé : parfois, la musique est plus puissante que les drapeaux. Lorsqu'un chant fait taire les jeunes, fait pleurer les adultes, incite un soldat plus jeune que moi à reprendre sa plume pour écrire, alors ce n'est plus de la musique. C'est un élément de la mémoire vivante de la nation.

Je remercie Nguyen Van Chung non seulement pour sa belle chanson, mais aussi pour son courage. Le courage d'aller à contre-courant du marché. Le courage de choisir un sujet ambitieux. Le courage d'écrire avec gratitude et fierté, au rythme de la fête nationale.

J'espère que vous et toute la génération de jeunes artistes continuerez à écrire sur le pays, non pas sur le passé, mais sur le désir d'action. Continuez à écrire des chansons sur la construction, sur les nouveaux arrivants, sur le front économique, comme un nouveau chant héroïque de la nation à l'ère de la mondialisation.

La paix ne durera que si nous continuons à écrire, par notre travail et de tout notre cœur. Les guerres sont loin. Mais le « combat pour la paix » ne s'arrête jamais. Il réside dans chaque décision opportune. Dans chaque main qui construit. Dans chaque cœur qui se souvient encore de ceux qui sont tombés pour que nous puissions reposer en paix.

La paix ne peut donc être le silence. Elle doit être écrite, brûlée.

Et continue à vivre. Dans chaque personne. Avec chaque cœur.

Colonel, journaliste Nguyen Van Minh

Source : https://congthuong.vn/tu-ngay-chien-thang-den-viet-tiep-cau-chuyen-hoa-binh-dieu-con-mai-385625.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Explorez la forêt primitive de Phu Quoc
Vue de la baie d'Ha Long d'en haut
Profitez des meilleurs feux d'artifice lors de la soirée d'ouverture du Festival international des feux d'artifice de Da Nang 2025
Le Festival international des feux d'artifice de Da Nang 2025 (DIFF 2025) est le plus long de l'histoire

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit