Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ne laissez surtout pas les étudiants des zones touchées par les inondations manquer d’écoles, les gens n’avoir aucun endroit où vivre ou manquer de nourriture.

(Chinhphu.vn) - L'état-major général de l'Armée populaire du Vietnam demande aux unités de surmonter d'urgence les conséquences de la tempête n°10 et des inondations qui ont suivi ; de ne surtout pas laisser les élèves des zones sinistrées et inondées manquer d'écoles et de cours, de ne pas laisser les gens sans endroit où vivre, sans nourriture, sans vêtements et sans soins médicaux.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ03/10/2025

Le 3 octobre, l'état-major général de l'Armée populaire du Vietnam a envoyé un télégramme aux agences et unités de l'armée pour surmonter d'urgence les conséquences de la tempête n° 10 et des inondations qui ont suivi.

Le communiqué indique : La tempête n° 10 et les inondations qui ont suivi ont causé des dommages extrêmement lourds aux vies humaines et aux biens dans les provinces du Nord et du Centre-Nord, affectant considérablement la production, les activités commerciales et la vie des populations ; menaçant d'avoir un impact sur la croissance socio -économique de nombreuses localités et de l'ensemble du pays en 2025.

Tuyệt đối không để học sinh vùng ảnh hưởng bão lũ bị thiếu trường, người dân không có chỗ ở, thiếu ăn- Ảnh 1.

Des soldats aident les gens à évacuer leurs biens pendant les inondations

Face au risque de poursuite des impacts des tempêtes, des inondations et des pluies, et à la prévision que dans les prochains jours, la tempête n°11 (tempête MATMO) entrera en mer de l'Est et pourrait affecter directement notre continent ; l'état-major général demande aux agences et aux unités de continuer à comprendre en profondeur et à appliquer strictement les directives du Secrétariat permanent et les dépêches du Premier ministre, du ministère de la Défense nationale et de l'état-major général sur la réponse proactive et la résolution des conséquences de la tempête n°10 et des inondations.

Français Les commandements des régions militaires 1, 2, 3 et 4 ont ordonné aux commandements militaires des provinces et des unités sous leur contrôle de se coordonner de manière proactive et étroite avec les comités locaux du Parti, les autorités et les autres forces pour continuer à mobiliser un maximum de forces et de moyens pour aider la population à réparer les maisons et les infrastructures essentielles, en premier lieu les soins de santé, l'éducation, l'électricité, l'eau, les télécommunications et les transports, en particulier les voies de circulation qui sont encore coupées dans les provinces de Thanh Hoa, Nghe An, Lao Cai, Tuyen Quang et Cao Bang.

Ces tâches doivent être accomplies avant le 5 octobre 2025 ; ne laissez absolument pas les élèves des zones ravagées par les inondations manquer d’écoles et de cours, ne laissez pas les gens manquer d’abris, manquer de nourriture, manquer de vêtements et manquer de soins médicaux en cas de maladie.

L'état-major a également demandé à la Défense aérienne - Armée de l'air et au 18e Corps d'armée d'être prêts à effectuer des vols de recherche et de sauvetage, transporter de la nourriture, des provisions... pour atteindre les zones isolées et les zones inondées sur ordre du ministère de la Défense nationale.

Le commandement des gardes-frontières a ordonné aux gardes-frontières provinciaux de se coordonner étroitement avec d'autres forces, de mobiliser des forces et des moyens pour rechercher d'urgence les personnes disparues, surmonter les conséquences des catastrophes naturelles, surveiller de près l'évolution de la tempête MATMO, avertir rapidement les propriétaires de navires, les capitaines et les pêcheurs de se mettre à l'abri de la tempête.

Le Corps d'armée, le Corps d'armée et les armes de service sont prêts avec des forces et des moyens pour se coordonner de manière proactive avec les autorités locales pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles lorsque cela est demandé.

Phuong Lien


Source: https://baochinhphu.vn/tuyet-doi-khong-de-hoc-sinh-vung-anh-huong-bao-lu-bi-thieu-truong-nguoi-dan-khong-co-cho-o-thieu-an-102251003201326765.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Reconstitution de la fête de la mi-automne de la dynastie Ly à la citadelle impériale de Thang Long
Les touristes occidentaux aiment acheter des jouets de la fête de la mi-automne dans la rue Hang Ma pour les offrir à leurs enfants et petits-enfants.
La rue Hang Ma est resplendissante avec les couleurs de la mi-automne, les jeunes s'y rendent avec enthousiasme sans arrêt
Message historique : les tablettes de bois de la pagode Vinh Nghiem, patrimoine documentaire de l'humanité

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit