Français Le télégramme stipulait clairement : Les chefs d'agences et d'unités doivent suivre de près l'évolution de la tempête, continuer à mettre en œuvre le télégramme n° 66/CD-BXD du ministère de la Construction du 26 septembre 2025 sur la priorité à la réponse proactive à la tempête n° 10 ; ne doivent pas être négligents ou subjectifs, organiser la surveillance, mettre à jour, comprendre la situation, diriger et déployer de manière proactive et rapide les mesures pour répondre à la tempête n° 10 selon leurs fonctions, tâches et autorité avec l'esprit le plus drastique, répondre proactivement au plus haut niveau, ne pas être passifs ou surpris dans aucune situation, mettre l'objectif d'assurer la sécurité des personnes avant tout, minimiser les dommages aux personnes et aux biens de l'État. Être responsable devant le ministre en cas de manque de responsabilité dans le conseil, la direction et l'orientation, causant des dommages aux personnes et aux biens en raison de facteurs subjectifs.
En fonction de la situation et de l'évolution de la tempête, les services de gestion spécialisés mettront en place des groupes de travail chargés d'inspecter, d'intervenir et de coordonner les interventions locales dans les zones directement touchées par la tempête n° 10, ainsi que par les pluies et les inondations qui ont suivi. Une attention particulière sera portée à la sécurité des transports en mer et le long des côtes, ainsi qu'à la sécurité du trafic routier, maritime, fluvial, ferroviaire et aérien.
Le Ministère de la Construction a demandé à l'Administration Maritime et des Voies Navigables du Vietnam d'ordonner à ses unités subordonnées, aux unités de gestion et de maintenance de surveiller régulièrement les informations d'alerte aux inondations sur les rivières, les avis de déversement d'inondation du commandement local de la défense civile, d'avoir des plans pour assurer la sécurité ou de rappeler les bouées et les signaux ; d'examiner et de demander aux embarcations de ne pas jeter l'ancre à proximité des structures de franchissement des rivières ; de surveiller et de comprendre régulièrement la situation ; si un véhicule à la dérive est détecté, d'en informer rapidement les autorités compétentes pour traitement.
Dans le même temps, ordonnez au Centre de coordination de recherche et de sauvetage maritime du Vietnam d'organiser des véhicules dans les zones clés où la tempête n° 10 devrait affecter directement, afin d'être prêt à coordonner avec les forces fonctionnelles pour déployer les opérations de sauvetage lorsqu'une situation se produit.
L'Administration des routes du Vietnam et l'Administration des chemins de fer du Vietnam ordonnent aux unités de gestion et d'entretien des routes et des chemins de fer d'examiner et de préparer d'urgence des matériaux de rechange suffisants, d'organiser des véhicules, des machines, des équipements et des ressources humaines dans des endroits et des zones vulnérables (fréquemment touchés par des glissements de terrain et des inondations) pour surmonter de manière proactive et assurer le trafic dans les meilleurs délais, en particulier sur les autoroutes nationales et les lignes ferroviaires vitales dans les zones touchées par les tempêtes, les pluies et les inondations après les tempêtes.
Le Département de la construction des localités de la zone touchée par la tempête n°10, dans le cadre de la gestion, dirige les travaux visant à assurer la sécurité absolue des travaux civils, des activités de construction et à assurer une circulation fluide et sûre pendant la période d'impact direct de la tempête.
Les agences et les unités sont responsables d'assigner des tâches spécifiques à chaque membre participant au service (en indiquant clairement le numéro de téléphone de contact) ; d'organiser le service 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 et de signaler rapidement au commandement de la défense civile du ministère de la Construction tout problème inattendu ou survenant conformément à la réglementation.
Source: https://baotintuc.vn/xa-hoi/ung-pho-bao-so-10-bo-xay-dung-trien-khai-loat-nhiem-vu-khan-khi-bao-di-chuyen-nhanh-20250928164633835.htm
Comment (0)