Lorsque la littérature sait se renouveler tout en conservant son identité nationale, lorsque les écrivains ont la foi et la volonté de créer, lorsque les lecteurs retrouvent leurs émotions, c'est alors que la littérature vietnamienne connaît véritablement un renouveau.
Tels sont les propos tenus par Nguyen Quang Thieu, président de l'Association des écrivains vietnamiens, lors de la conférence « La littérature vietnamienne après 1975 : réalisations, problèmes et perspectives », qui s'est tenue le 6 octobre à Hanoï .
Apaiser les blessures d'après-guerre
Revenant sur l'évolution de la littérature vietnamienne au cours du dernier demi-siècle, le poète Nguyen Quang Thieu, président de l'Association des écrivains vietnamiens, a déclaré que la littérature vietnamienne avait enregistré de nombreuses réalisations remarquables, tant sur le plan créatif que sur le plan critique : diversité des genres et des contenus ; conscience nationale et aspirations humanistes ; pensée intégrative et maturité de l'équipe artistique.

Selon le président de l'Association des écrivains vietnamiens, la littérature vietnamienne de 1975 à nos jours a traversé des étapes extrêmement importantes.
La première étape a eu lieu après 1975, lorsque le pays a été unifié ; l'apparence, le niveau et le portrait de la littérature vietnamienne ont alors évolué, incluant la littérature des provinces du nord et du sud ainsi que la littérature d'outre-mer.
La période de renouveau constitue une étape importante de la littérature vietnamienne après 1975. Elle est marquée par l'émergence de nombreux courants, écoles et esthétiques nouvelles dans tous les genres : littérature, poésie, critique littéraire et traduction. La littérature traduite, composante essentielle, a profondément influencé la création littéraire vietnamienne et contribué à la diversité de ses courants, structures et genres.
Un regard rétrospectif sur la littérature antérieure à 1975 dans les deux régions, porté par une perspective historique plus objective, a permis de compléter le panorama de l'histoire littéraire et d'offrir à la nouvelle génération une vision plus globale des traditions et des valeurs oubliées. Parallèlement, la littérature régionale, la littérature des minorités ethniques et la littérature jeunesse suscitent un intérêt croissant et se diffusent de plus en plus grâce au développement du réseau d'édition, de bibliothèques et de librairies.
« Après 1975, la réalité de la vie du pays a révélé un tableau riche et diversifié, allant du processus de rénovation et d'industrialisation aux problèmes épineux tels que la corruption, la crise de confiance, les changements environnementaux… autant de sources d'inspiration pour la création artistique », a déclaré M. Nguyen Quang Thieu.

Cependant, la littérature vietnamienne présente encore des limites : une qualité inégale, un manque de critiques pertinentes, un contenu qui ne met pas toujours en valeur l’identité nationale et la modernité, tandis que les mécanismes de marché et les politiques de soutien comportent encore de nombreuses lacunes. Ces défis exigent des innovations de la part des écrivains, des lecteurs et des organismes de gestion culturelle.
M. Thieu a souligné que le plus grand obstacle à la littérature réside dans les écrivains eux-mêmes. Nombre d'entre eux craignent encore le changement, se complaisent dans leur zone de confort et manquent d'engagement et d'esprit critique.
Selon lui, la littérature vietnamienne ne pourra percer que lorsque chaque écrivain osera faire preuve de courage, osera aller jusqu'au bout de sa créativité, surmontera les sentiers battus pour créer des œuvres d'une force émouvante et d'une profonde valeur idéologique.

Selon l'écrivain et colonel Nguyen Binh Phuong, rédacteur en chef de la revue littéraire de l'armée, la littérature a, au cours des cinquante dernières années, parfaitement rempli sa mission et son devoir envers l'humanité. Elle a dépeint la situation de la nation et le destin de l'humanité dans le tourbillon de l'histoire, même en temps de paix . Elle a également courageusement analysé les problèmes les plus brûlants de la société, pansé les plaies de l'après-guerre et forgé ses propres caractéristiques culturelles.
Au contraire, certains estiment fermement que, ces cinquante dernières années, notre littérature n'a pas rempli son rôle dans l'épanouissement d'une vie spirituelle humaine et saine au sein de la société. Elle n'a pas su tirer la sonnette d'alarme face aux dérives de la société et des individus, ni face aux atteintes à la morale, aux idéaux et à la dignité humaine.
Sur le plan artistique, la littérature des cinquante dernières années a été d'une richesse, d'une diversité et d'une audace remarquables. Elle a forgé des caractéristiques uniques par rapport aux périodes précédentes, tout en donnant naissance à une pléiade d'auteurs aux œuvres abondantes. Elle a également révélé la profondeur de l'âme du peuple vietnamien moderne. Cependant, certains estiment qu'elle demeure globalement un courant dominant, caractérisé par un manque de voix dissidentes, de recherches approfondies et audacieuses, et par une pénurie d'œuvres marquantes et d'auteurs capables de propulser la littérature vietnamienne sur la scène internationale et de lui conférer une renommée mondiale.
Former une génération de jeunes écrivains
Lors de la conférence, les délégués ont eu de nombreuses discussions franches et ont fait part de leurs commentaires sur les réalisations et ont suggéré des solutions pour développer la littérature vietnamienne.
Le professeur Phong Le estime qu'après cinquante ans, la littérature vietnamienne est en attente d'un renouvellement générationnel. De ce fait, la principale force motrice de la scène littéraire actuelle est sans doute la génération née autour de 1990. Cette génération n'est pratiquement soumise à aucune pression liée à la tradition ou à l'histoire, mais uniquement à la pression majeure et unique de son époque.
Il pensait que « seule une jeune génération, à la fois produit et sujet des circonstances, pouvait amener la vie littéraire à un tournant révolutionnaire ».

Le président de l'Association des écrivains vietnamiens, Nguyen Quang Thieu, a déclaré que nous entrons dans une nouvelle ère, celle de l'intelligence artificielle et des technologies numériques. On observe d'ailleurs déjà des œuvres ayant recours à l'IA, dans une certaine mesure.
Cependant, selon le président Nguyen Quang Thieu, lorsque les écrivains écrivent avec leur propre créativité, leurs opinions, leurs émotions et leur intelligence, c'est là l'arme la plus importante pour lutter contre l'intervention de l'IA et des robots dans la création littéraire.
« Si nous laissons l’intelligence artificielle remplacer les écrivains, cela signifie que nous avons mis fin à la littérature, mis fin à la littérature dans son essence même », a déclaré le poète Nguyen Quang Thieu.
Dans ce contexte de profonde mutation des mœurs de la lecture et des valeurs de vie, la littérature vietnamienne se doit de préserver sa flamme intérieure – authentique, créative et humaine – afin de continuer à ouvrir, guider et nourrir l’âme du peuple vietnamien dans cette nouvelle ère.
« Lorsque la littérature sait se renouveler tout en conservant son noyau national, lorsque les écrivains ont la foi et la volonté de créer, lorsque les lecteurs retrouvent des émotions profondes et de l’empathie, c’est alors que la littérature vietnamienne entre véritablement dans une renaissance, évoluant vers une nouvelle stature : moderne, humaine, imprégnée d’identité et d’intégration », a déclaré M. Thieu.
Source : https://www.vietnamplus.vn/van-hoc-viet-nam-sau-1975-dung-ngon-lua-nhan-van-thoi-bung-khat-vong-doi-moi-post1068446.vnp






Comment (0)