Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Rédaction d'une circulaire modifiant et complétant un certain nombre d'articles des circulaires du ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme réglementant les codes et normes des titres professionnels.

Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, vient de signer la décision n° 1386/QD-BVHTTDL relative à l'élaboration d'une circulaire modifiant et complétant un certain nombre d'articles des circulaires du ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme stipulant les codes, les normes de titres professionnels et les échelles de salaires pour les fonctionnaires spécialisés dans le patrimoine culturel, les bibliothèques, la culture populaire, l'éducation physique et les sports, les beaux-arts, les arts du spectacle et le cinéma, et les propagandistes culturels.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch17/05/2025

En conséquence, le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme a décidé de charger le Département de l'Organisation et du Personnel de présider et de coordonner avec les agences et unités compétentes l'élaboration d'une circulaire modifiant et complétant un certain nombre d'articles des circulaires du ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme stipulant les codes, les normes de titre professionnel et les échelles de salaire pour les fonctionnaires spécialisés dans le patrimoine culturel, les bibliothèques, la culture populaire, l'éducation physique et les sports, les beaux-arts, les arts du spectacle et le cinéma, et les propagandistes culturels.

Créer une équipe de rédaction et un groupe de travail pour contribuer à l'élaboration de la circulaire. L'équipe de rédaction et le groupe de travail sont chargés de la recherche et de l'élaboration de la circulaire, ainsi que de sa soumission au ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme pour promulgation. Ils veillent également à la mise en œuvre des tâches et à leur avancement conformément à la réglementation.

  • Rédaction d'une circulaire modifiant, complétant et abrogeant un certain nombre de circulaires réglementant la décentralisation et la division des compétences dans les domaines relevant du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme lors de l'organisation d'un gouvernement local à deux niveaux.

    Rédaction d'une circulaire modifiant, complétant et abrogeant un certain nombre de circulaires réglementant la décentralisation et la division des compétences dans les domaines relevant du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme lors de l'organisation d'un gouvernement local à deux niveaux.

Le Département de l'organisation du personnel est l'unité permanente de l'équipe de rédaction et du groupe de travail chargés de l'élaboration de la circulaire. Il est chargé de superviser et de coordonner avec les unités concernées l'élaboration de la circulaire conformément au plan approuvé par les dirigeants du ministère. Il établit et approuve les estimations et finalise le budget de la circulaire conformément à la réglementation.

Le Département du patrimoine culturel, le Département des sports et de l'entraînement physique du Vietnam, le Département des arts du spectacle, le Département des beaux-arts, de la photographie et des expositions, le Département de la culture populaire, de la famille et de la bibliothèque, le Département des sciences, de la technologie, de la formation et de l'environnement se coordonnent avec le Département de l'organisation et du personnel pour élaborer une circulaire conformément au plan approuvé par les dirigeants du ministère.

Le Département juridique coordonne avec le Département de l'organisation du personnel pour élaborer la circulaire conformément au plan approuvé par les dirigeants du ministère ; évalue les projets de documents circulaires avant de les soumettre.

Le Département de la Planification et des Finances doit organiser le budget pour assurer la mise en œuvre du développement circulaire conformément au plan approuvé par les dirigeants du Ministère pour signature et promulgation.

Source : https://bvhttdl.gov.vn/xay-dung-thong-tu-sua-doi-bo-sung-mot-so-dieu-cua-cac-thong-tu-cua-bo-truong-bo-vhttdl-quy-dinh-ma-so-tieu-chuan-chuc-danh-nghe-nghiep-20250516165953506.htm


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Goût de la région fluviale
Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Thé au lotus - Un cadeau parfumé des Hanoïens

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit