Dr Nguyen Si Dung : Le Vietnam fait exactement ce que fait tout pays ambitieux : participer sérieusement au jeu mondial, avec sa propre main-d'œuvre - Photo : VGP
L'une de ces idées fausses et malentendus est que l'on perçoit l'important excédent commercial du Vietnam avec les États-Unis comme une manifestation d'injustice, voire de manipulation commerciale. Or, cette perception se concrétise aujourd'hui par l'annonce de l'imposition de droits de douane pouvant atteindre 46 % sur les marchandises importées du Vietnam aux États-Unis.
Mais comment interpréter ces chiffres pour qu'ils reflètent pleinement et fidèlement la nature des relations économiques entre les deux pays ? Et si nous optons pour l'imposition de droits de douane, qui sera réellement désavantagé ?
Aucune manipulation, juste les règles du marché à l'œuvre
Le Vietnam n'a pas dévalué sa monnaie. Il n'a pas non plus subventionné illégalement ses exportations. Au contraire, il a surmonté de profondes réformes, ouvert ses marchés, attiré les investissements et s'est intégré aux chaînes d'approvisionnement mondiales – avec modération, patience et transparence.
Le fait que le Vietnam exporte chaque année plus de 100 milliards de dollars de biens vers les États-Unis, contre seulement environ 10 milliards de dollars en importations, est une conséquence inévitable d'un modèle de développement basé sur une production industrielle orientée vers l'exportation. Cela ne signifie pas pour autant que le Vietnam en bénéficie excessivement. En effet, la plupart de ces biens ne sont pas « créés » par le Vietnam, mais produits au Vietnam par des entreprises d'investissement direct étranger (IDE) – dont de nombreuses entreprises américaines – puis réexportés vers les États-Unis.
Un smartphone estampillé « Made in Vietnam » exporté vers le marché américain peut valoir 500 dollars, mais le Vietnam ne conserve que 15 à 20 dollars de valeur ajoutée. Le reste est reversé aux centres de conception, de développement, de valorisation de la marque et de distribution, la plupart situés aux États-Unis. Ainsi, la balance commerciale affiche un excédent pour le Vietnam, mais la balance des valeurs penche en faveur des États-Unis.
L’Amérique non seulement ne perd rien, mais en profite également beaucoup.
Soyons honnêtes : qui profite le plus de cette relation économique ?
En premier lieu, les consommateurs américains. Des chaussures Nike fabriquées au Vietnam aux chaises en bois du salon en passant par les ordinateurs portables bon marché, ils aident les Américains à vivre plus confortablement avec leur salaire.
Viennent ensuite les entreprises américaines de technologie et de mode. Elles ont délocalisé leurs usines au Vietnam non pas par contrainte, mais par décision stratégique, contribuant à réduire les coûts, à stabiliser la chaîne d'approvisionnement et à faire face aux fluctuations géopolitiques . Le Vietnam est devenu une destination alternative idéale pour certains pays de la région, tandis que les profits continuaient d'affluer vers la Silicon Valley ou Wall Street.
Troisièmement, le secteur agricole américain exportateur. Le Vietnam importe des États-Unis des milliards de dollars de coton, de soja, de machines et de matériel médical . Pendant ce temps, les agriculteurs vietnamiens tentent toujours d'écouler des kilos de riz et des litres de sauce de poisson sur le marché américain, mais la plupart se heurtent encore à des obstacles techniques.
En d’autres termes, si cette relation est un jeu, c’est un jeu gagnant-gagnant – et l’Amérique y gagne probablement davantage.
Beaucoup de gens, considérant l'excédent commercial, pensent que le Vietnam s'enrichit sur le dos des États-Unis. Mais la vérité est la suivante : le Vietnam fait le travail d'un artisan qualifié, responsable de la transformation, de l'assemblage, de la garantie du progrès et du maintien de la qualité, mais il ne possède pas la conception, ne fixe pas le prix de vente et ne perçoit pas la majorité des bénéfices.
Pour maintenir cette position, le Vietnam doit faire de nombreux arbitrages : pression sur la main d’œuvre, coûts de l’énergie… et risque de devenir un maillon faible de la chaîne d’approvisionnement si la situation internationale se dégrade.
Le Vietnam n'est pas non plus autorisé à gérer librement ses échanges commerciaux comme les grandes puissances. La moindre modification des tarifs douaniers, le moindre conflit de normes peuvent bouleverser la situation. Cette fragilité ne saurait être qualifiée d'avantage déloyal.
Si le tarif de 46 % est imposé, les premières à être touchées ne seront pas nécessairement les entreprises vietnamiennes, mais : les chaînes d’approvisionnement des entreprises. L'Amérique, qui a mis des années à se tourner vers d'autres pays pour se tourner vers le Vietnam ; les consommateurs américains, car le prix des biens va augmenter ; les relations La stratégie Vietnam-États-Unis est sur la voie d’un développement positif dans un esprit de respect et de confiance mutuels.
Dans un monde instable, le maintien de relations commerciales équitables, transparentes et mutuellement bénéfiques constitue le fondement d’une stabilité durable à long terme.
D’un autre côté, il semble que les États-Unis ne prennent en compte que le déficit commercial des biens, sans tenir compte de l’énorme excédent des exportations de services américaines.
Quand la politique nécessite une analyse plus approfondie que les chiffres
Nous ne pouvons pas élaborer une politique commerciale basée uniquement sur la balance des importations et des exportations. Ces chiffres ne reflètent pas toute la réalité. Il est nécessaire d'analyser en profondeur la structure de la chaîne de valeur, les avantages réels et la qualité de la relation de coopération, ainsi que les bénéfices concrets pour les populations des deux pays.
Le Vietnam n'a jamais cherché à s'enrichir par des moyens illégaux. Il ne manipule pas. Il fait simplement ce que fait tout pays ambitieux : participer activement à la compétition mondiale, avec sa propre main-d'œuvre.
Le Vietnam mérite donc d’être traité équitablement.
Dr Nguyen Si Dung
Source : https://baochinhphu.vn/xuat-sieu-sang-my-viet-nam-xung-dang-duoc-doi-xu-cong-bang-102250406081959758.htm
Comment (0)