כמה דוגמאות לשימוש במספרים סידוריים באנגלית: האדם השישי ברשימה - האדם השישי ברשימה; 23 בספטמבר (ה-23 בספטמבר) - ה-23 בספטמבר; פרס ראשון (1st prize) - פרס ראשון.
למעט במקרים מיוחדים, פשוט מוסיפים את האות "th" בסוף המספרים כדי להפוך אותם לסידוריים.
בהגייה, כאשר מוסיפים את האות "th" היא תבוטא כ- /θ/, כמו הצליל ההתחלתי במילה "thank".
עבור מספרים סידוריים גדולים מה-20 וקטנים מ-100, אנו קוראים את ספרת העשרות כמספר הספירה ואת ספרת היחידות כמספר הסידורי. לדוגמה: 21 = עשרים ואחד; 56 = חמישים ושתיים.
עבור מספרים גדולים מ-100, אנו משתמשים בשיטה הבאה: מ-101 עד 120, המבנה הוא "מאה + מספר ספירה"; מ-120 ומעלה, אנו משתמשים בנוסחה: (x) מאה + עשרות + מספר ספירה).
דוגמה: 101st: מאה ואחת
102: מאה ושתיים...
ה-120: מאה ועשרים
מאה עשרים ואחת
545: חמש מאות ארבעים וחמש
מעניין לציין, שכאשר אומרים "one hundred", המאזין יכול להבין זאת כ-1%, או שזה יכול גם להיות "the 100th". לכן, בפועל, אפשר לומר "100th" כ"hundredth" ללא ה-"a" או "one" לפניו: "אתה הלקוח המאה שלנו היום".
אותו הדבר נכון גם לגבי "1000th", שניתן להשתמש בו עם "a century" או "thousandth", אך נראה ש"thousandth" נפוץ יותר. אותו הדבר נכון גם לגבי 1 million ו-1 milliard.
עבור מספרים 1000 ומעלה, אנו מיישמים את אותו עיקרון שלמעלה:
אלף ואחד
אלף ושתיים
ה-1020: אלף ועשרים
שנת 2021: אלף ועשרים ואחת
2841: אלפיים, שמונה מאות וארבעים ואחד
עם המספר הסידורי 10000, נוכל לומר רק "עשרת אלפים" - למילה זו שתי משמעויות, גם 10/10,000 (1%) וגם "העשרת אלפים". לכן, עלינו לשפוט בהתאם להקשר.
[מודעה_2]
קישור למקור






תגובה (0)