כיום, מיושמת הוראת שפות זרות חובה לכיתות ג', ד' ו-ה', בהתאם לתוכנית החינוך הכללי לשנת 2018, ביישובים. על פי משרד החינוך וההכשרה (MOET), 100% מבתי הספר ארגנו הוראת שפות זרות חובה בכיתות ג', ד' ו-ה', שרובן הן אנגלית. לאחרונה, הפרויקט "הפיכת אנגלית לשפה השנייה בבתי הספר בתקופה 2025 - 2035, עם חזון לשנת 2045" קובע יעד של 100% ממוסדות החינוך הכללי ברחבי הארץ ללמד אנגלית כמקצוע חובה החל מכיתה א'. תוכן זה מושך תשומת לב מצד בתי הספר.
במציאות, מדיניות חדשנות תמיד מגיעה עם אתגרים וה"בעיה" הגדולה ביותר שבתי הספר צריכים להתמודד איתה היא כיצד למלא את הפער במורים המוסמכים ולהבטיח איכות הוראה עקבית בכל רחבי התחום. בפנימיית סונג לה למיעוטים אתניים (PTDTBT) (קומונה סה פין, טויאן קוואנג ) יש כיום רק מורה אחד לאנגלית ל-13 כיתות. זה הופך את המטרה של 100% מהתלמידים ללמוד אנגלית חובה מכיתה א' לדאגה גדולה. מר נגוין ואן לוי, מנהל פנימיית סונג לה למיעוטים אתניים, מודאג מהקשיים ביישום, אמר שכדי ליישם הוראת אנגלית מכיתה א', בית הספר זקוק ללפחות 3 מורים נוספים. עם זאת, האירוניה היא שמורים אלה לא גויסו במשך שנים רבות. בינתיים, בידוד גיאוגרפי גם מקשה על ההוראה המקוונת כאשר האינטרנט חלש, מורים לעתים קרובות אינם יכולים לתקשר עם התלמידים. "בבית הספר לומדים כיום 670 תלמידים, רובם מיעוטים אתניים. רבים מהם עדיין לא יכולים לכתוב או לדבר וייטנאמית שוטפת, כך שלימוד אנגלית מכיתה א' הוא אתגר כפול", שיתף מר לוי.
באופן דומה, בבית הספר היסודי דאו סאן למיעוטים אתניים (קומונה פונג טו, לאי צ'או ), אמרה גב' פאם טי שואן, מנהלת בית הספר, כי בית הספר החל לפתח תוכנית לפרויקט זה. כדי ליישמו, בית הספר זקוק ל-3 מורים לאנגלית, אך נכון לעכשיו יש בו רק 2 מורים שלומדים גם יחד וגם לומדים לתואר שני. "בעבר, היה זמן שבו המורים היו צריכים ללמד באופן מקוון בין שני בתי הספר. אבל הקשר היה גרוע, והתלמידים כמעט ולא יכלו לתקשר. למרות שזה קשה, יש לעשות זאת כדי שהתלמידים יוכלו לקבל בסיס מוקדם יותר", שיתפה גב' שואן.
נכון לעכשיו, יותר מ-1,000 תלמידים בפנימיית דאו סאן היסודית לומדים בשני בתי ספר המרוחקים כ-3 ק"מ זה מזה. מה שמדאיג יותר מכל את מועצת המנהלים של בית הספר הוא הנחיתות של התלמידים בתהליך הלמידה. "בעוד שהמורים מלמדים ישירות בבית ספר אחד, בית הספר השני חייב ללמוד באינטרנט. אנו מודאגים שתנאי למידה מוגבלים ישפיעו על איכות רכישת הידע ועל התוצאות הכוללות של התוכנית", הוסיפה המנהלת.

מר טראן סי הא, מנהל פנימיית בית הספר היסודי מיי לי למיעוטים אתניים - צילום: נגוין דואן
במדינה יש כיום כ-30,000 מורים לאנגלית, 88% מהם מוסמכים, אך עדיין קיים מחסור בבתי ספר לגיל הרך ובבתי ספר יסודיים. ההערכה היא שיהיה צורך להוסיף יותר מ-22,000 מורים, ולפחות 200,000 מורים יצטרכו לעבור הכשרה להוראה באנגלית עד שנת 2030.
"כמעט בלתי אפשרי עבורנו להכניס אנגלית להוראה מכיתה א'", שיתף מר טראן סי הא, מנהל פנימיית בית הספר היסודי מיי לי 2 למיעוטים אתניים (Nghe An), עם PV מעיתון PNVN. לדברי מר הא, השיטפון ההיסטורי שהתרחש בתחילת אוגוסט 2025 פגע לחלוטין בכל מתקני בית הספר, מה שהוביל לקשיים רבים בסידור מקומות הוראה לבית הספר. בנוסף לקשיים במתקנים, תלמידים בני מיעוטים אתניים כאן מתקשים לגשת לאנגלית. עבור פנימיית בית הספר היסודי מיי לי 2 למיעוטים אתניים, הבעיה הקשה ביותר בהכנסת אנגלית להוראה מכיתה א' היא בעיית המורים. "כיום, בבית הספר אין מורה לאנגלית. בשנות לימוד קודמות, בית הספר יישם שיטות הוראה מקוונות בנושא זה בהשתתפות מורים מבתי ספר אחרים. במקרה שמתקני בית הספר יובטחו, כדי לכלול אנגלית בכיתה א' בבית הספר, הוא יזדקק לעוד שני מורים מומחים", שיתף מר הא.
הורים שמחים וגם מודאגים.
בתה לומדת השנה בגן ולא תעלה לכיתה א' בעוד שנתיים, אך בכל סוף שבוע, גב' נגוין לין צ'י (בת 28, מתגוררת ברובע טו ליאם, האנוי) לוקחת את בתה למרכז איכותי לשפות זרות כדי ללמוד אנגלית. המטרה היא שילדתה תכיר ותבנה בסיס שפה מוקדם. "בעלי ואני רוצים שלילדנו תהיה גישה מוקדמת ויוכל לתקשר באנגלית בסיסית. בעידן הטכנולוגיה, אנו מאמינים שבנוסף לשפת האם שלהם, ילדים צריכים לדעת שפה זרה. זה יכול להיות מאוד מועיל לעתידם", שיתפה גב' לין צ'י. עם 2 שיעורים בשבוע, כל שיעור נמשך 60 דקות במרכז, לבתה של גב' לין צ'י יש גישה לידע בסיסי באנגלית ויש לה הזדמנות לתקשר עם מורים ילידיים. קשרים מוקדמים אלה עוזרים לילדים לא להרגיש מבולבלים ומגבירים את ביטחונם כאשר הם מתחילים ללמוד אנגלית בבית הספר מאוחר יותר. גב' לין צ'י הסכימה שאנגלית צריכה להפוך למקצוע חובה מכיתה א', ואמרה שזו מדיניות הכרחית בעולם הפתוח הנוכחי מכיוון שתחילת לימוד אנגלית מכיתה ג' היא איטית.

תלמידי בית ספר יסודי בהו צ'י מין סיטי במהלך שיעור אנגלית - צילום: דאו נגוק טאצ'
גב' דונג טי נגוק אן (בת 32, מתגוררת ברובע שואן פואנג, האנוי) גם היא לא היססה לרשום את בנה בן ה-3 לגן חובה המלמד תוכנית דו-לשונית. גב' אן הסבירה כי מתן גישה לילדים לאנגלית מגיל צעיר נובע מכך שהיא רוצה לנצל את "זמן הזהב" להתפתחות השפה של ילדים. "מגיל שנתיים עד שבע הוא הזמן שבו ילדים מסוגלים לקלוט שפה בצורה הטבעית והקלה ביותר. לכן, אני מקווה שילדי יפגוש, יתקשר ויקשיב לאנגלית מדי יום כדי שיוכל לרכוש את השפה הזו בצורה הנוחה והקלה ביותר", שיתפה גב' אן.
הורים רבים מאמינים כי הפיכת אנגלית למקצוע חובה החל מכיתה א' היא ההחלטה הנכונה. עם זאת, יש להבטיח את תוכנית הלימודים ואת איכות המורים כדי שהילדים ייחשפו לאנגלית מבלי להיות לא מסונכרנים. "הוראת אנגלית במדינה שלנו מתמקדת לעתים קרובות בהוראת דקדוק, בעוד שהזמן המושקע בתקשורת לתרגול רפלקסים והגייה עדיין מוגבל. אני מקווה שהתוכנית תתמקד בכל ארבע המיומנויות של הקשבה, דיבור, קריאה וכתיבה, כך שילדים יוכלו להשתמש באנגלית בנוחות כמו בשפת אמם", אמרה גב' אהן.
מקור: https://phunuvietnam.vn/1-giao-vien-tieng-anh-cong-13-lop-hoc-238251205173101298.htm










תגובה (0)