הסופרת האיטלקית הוין נגוק נגה, בת 76, המבוגרת ביותר בתחרות, זכתה במקום השני על עבודתה "לוח השחמט של אבא". (צילום: פואנג הואה/VNA)
האירוע משמעותי אף יותר שכן הוא מתקיים לרגל 75 שנה לכינון היחסים הדיפלומטיים בין וייטנאם להונגריה ו-35 שנה לכינון היחסים הדיפלומטיים בין וייטנאם לאיחוד האירופי.
מבין 182 עבודות שהתקבלו (98 מאמרים ו-84 שירים) מאת 144 סופרות מ-18 מדינות, בחרה הוועדה המארגנת, שכללה את פורום הנשים הווייטנאמיות באירופה ואת אגודת הסופרות הווייטנאמיות, 18 יצירות בשני ז'אנרים: שירה ומאמרים, לחלוקת פרסים. הפרס הראשון בשווי 2,000 דולר הוענק ליצירה "הגלגל" מאת גב' נגוין טי הונג אן מצרפת.
אחת ההפתעות עבור השופטים הייתה שהסופרת הוינה נגוק נגה מאיטליה, בת 76, המבוגרת ביותר בתחרות, זכתה במקום השני על יצירתה "לוח השחמט של אבא".
ראש חבר השופטים, נשיא אגודת הסופרים של וייטנאם, המשוררת והסופרת נגוין קוואנג ת'יו, שיתפה כי מדובר בתחרות כתיבה משמעותית ביותר משום שלראשונה הוזכר נושא הנשים הוייטנאמיות החיות בחו"ל. נושא חדש לחלוטין, לא פשוט אך עמוק מאוד, המעניק לקוראים נקודות מבט ספציפיות יותר על חייהן של נשים וייטנאמיות החיות בחו"ל.
בראיון לכתבי VNA באירופה, המשוררת טראן דאנג חואה, סגנית נשיא איגוד הסופרים הוייטנאמי, אישרה כי ארגון תחרות כתיבת שירה על נשים וייטנאמיות החיות בחו"ל היא יוזמה ייחודית מאוד. מכיוון שמדובר בתחרות לנשים שאינן מקצועיות, כלומר המשתתפות אינן מבוימות או יצירתיות, אלא שקטות ועמוקות כמו חייהן שלהן.
החיים מתעוררים לחיים על הנייר, כך שהדפים אמיתיים מאוד, לא כפויים, לא בדיוניים ומרגשים מאוד. ניתן לומר שזוהי תמונה פנורמית של חייהן של נשים בארץ זרה, המתארת בצורה חיה מצבים וגורלות רבים.
יו"ר פורום הנשים הווייטנאמיות באירופה וראש הוועדה המארגנת, ד"ר פאן ביץ' ת'יאן, הביעה את שמחתה על הצלחת התחרות. היא אמרה שזו הפעם הראשונה שנערכה תחרות כתיבת שירה בנושא נשים וייטנאמיות החיות בחו"ל, ושהיא מיועדת באופן בלעדי לנשים וייטנאמיות החיות בחו"ל.
לדברי ד"ר פאן ביץ' ת'יאן, חייהן של נשים וייטנאמיות החיות רחוק מהבית דורשים מהן לעשות מאמצים גדולים, להקריב קורבנות שקטים ולהבין היבטים שרבים אינם יודעים עליהם. הרצון לכבד אותן ובמקביל לעזור לקוראים המקומיים להבין יותר על נשים וייטנאמיות החיות רחוק מהבית הוא המוטיבציה של פורום הנשים הוייטנאמיות באירופה לארגן את התחרות המיוחדת הזו.
ניתן לומר שתחרות הכתיבה על נשים וייטנאמיות החיות בחו"ל היא הזדמנות מצוינת לנשים לשתף את סיפוריהן במהלך שהותן בחו"ל. השופטים והמארגנים העריכו מאוד את העבודות, משום שאולי אינן מלוטשות מבחינה מקצועית מבחינת איכות ספרותית ואמנותית, אך הן נוגעות ללב מאוד מבחינת כנות.
זוכות תחרות השירה והספרות על נשים וייטנאמיות החיות בחו"ל. (צילום: Phuong Hoa/VNA)
יותר מתחרות ספרותית, זהו באמת מסע של חיבור נשמות - שבו קולן של מאות נשים עולה דרך שירה, דרך פרוזה פשוטה אך מלאת תשוקה. כל יצירה מוגשת היא עולם נפרד, סיפור אמיתי, הנושא בתוכו את הנוסטלגיה להיות רחוק מהבית, זיכרונות מהבית, הקורבנות השקטים והכוח הפנימי יוצא הדופן של נשים וייטנאמיות.
טקס הענקת הפרסים של התחרות נערך באולם הסנאט של הפרלמנט ההונגרי וזכה לכבוד על ידי סגן נשיא האסיפה הלאומית הקבוע, מטראי מרטה, ומשלחת אגודת הסופרים של וייטנאם בראשות סגן הנשיא טראן דאנג חואה.
העובדה שטקס הענקת הפרסים נערך במטה הגוף המחוקק העליון של המדינה המארחת היא הוכחה לכך שמעמדם של העם הווייטנאמי בכלל ושל הנשים הווייטנאמיות בחו"ל בפרט משתפר יותר ויותר, ומלווה את המדינה בעידן הפיתוח הלאומי.
לפי VNA
מקור: https://baothanhhoa.vn/cuoc-thi-viet-van-tho-dau-tien-ve-nguoi-phu-nu-viet-nam-noi-xa-xu-252358.htm






תגובה (0)