![]() |
| ב-21 בנובמבר, נציגים ערכו חזרות על תוכנית המופעים בטקס הפתיחה של פסטיבל התרבות הקולינרית הבינלאומי 2025. (צילום: ג'קי צ'אן) |
מה מניע את השגרירות להמשיך ולהשתתף בפסטיבל התרבות הקולינרית הבינלאומי 2025? לאחר שליווה את הפסטיבל פעמים רבות, כיצד השגריר מצפה שהאירוע השנה יתרום לקידום התרבות הקולינרית של המדינה?
אנו שואבים השראה עמוקה ממשמעות הפסטיבל, אשר תואמת מאוד את המשימה הדיפלומטית והתרבותית של לאוס. המטבח הוא שפה משותפת של ידידות והבנה. לאוס ווייטנאם הן שתי מדינות בעלות מערכת יחסים מיוחדת, הקשורות בהיסטוריה ארוכה ובגבול משותף. ההשתתפות בפסטיבל היא הזדמנות עבורנו לחרוג ממסגרת הדיפלומטיה הרשמית, ולהתחבר עם העם הווייטנאמי דרך חוויה קרובה דרך אוכל.
|
המטבח הלאוס משקף זהות לאומית, פשטות, הרמוניה עם הטבע ואירוח חם. באמצעות האירוע, אנו מקווים לתרום ל"תמונה" של הגיוון התרבותי, ובמקביל להציג בפני חברים וייטנאמים ובינלאומיים את הטעמים האופייניים של לאוס.
אנו מקווים שהציבור יזכה להבנה טובה יותר של המורשת הקולינרית של לאוס, החל ממנות מסורתיות כמו לארב, קאו ניאו וטאם מאק הונג, ועד לשימוש בעשבי תיבול אופייניים ומרכיבים טריים. בסופו של דבר, אנו מקווים שהאירוע יחזק את חילופי התרבות בין אנשים, יקדם הבנה תרבותית ויתרום לקידום תיירות וחילופי תרבות בין לאוס ווייטנאם.
במהלך ההכנות לפסטיבל, אילו יתרונות ואתגרים נתקלה השגרירות בקירוב המטבח הלאוזי לציבור הווייטנאמי?
במהלך ההכנה, קיבלנו תמיכה צמודה משותפינו הווייטנאמים, לאור העניין הגובר של הציבור הווייטנאמי במטבח הלאוזי. המיקום הגיאוגרפי הקרוב והדמיון בין המרכיבים מקלים עלינו להציג מנות ששומרים על טעמן המקורי.
עם זאת, נתקלנו גם בקשיים מסוימים, כמו הובלת מרכיבים מיוחדים מלאוס, מה שדרש תכנון קפדני כדי להבטיח את דיוק המנה. בנוסף, התאמת המנה לטעמים המקומיים, תוך שמירה על הזהות המסורתית, הייתה גם אתגר. עם זאת, כל תהליך ההכנה היה הזדמנות יקרה עבורנו לקרב את "נשמת" המנות הלאוסיות לחברינו הווייטנאמים.
![]() |
| מנות לאוס בפסטיבל האוכל 2024. (מקור: שגרירות לאוס בווייטנאם) |
לדברי השגריר, איזה תפקיד ממלא פסטיבל התרבות הקולינרית הבינלאומי 2025 בשיפור הידידות, חילופי התרבות וקידום הבנה הדדית בין וייטנאם למדינות אחרות?
פסטיבל הגסטרונומיה הבינלאומי 2025 הוא בעל חשיבות רבה בקידום חברות והבנה הדדית בין וייטנאם לחברים בינלאומיים, צורה יעילה של "דיפלומטיה רכה". המטבח הוא שפה שחוצה כל גבול; כאשר מדינות חולקות תרבות קולינרית, הן חולקות גם היסטוריה, ערכים ואורחות חיים.
הפסטיבל יוצר מרחב צבעוני שבו שגרירויות, מרכזי תרבות ויישובים מקיימים אינטראקציה ישירה. האירוע מעודד דיאלוג, מעורר סקרנות ועוזר לציבור לגשת לתרבויות גלובליות באווירה ידידותית וקרובה. עבור לאוס, זוהי לא רק הזדמנות להעמיק את הקשר בין לאוס לווייטנאם, אלא גם הזדמנות להציג את הזהות הקולינרית של לאוס לחברים בינלאומיים, ובכך לקדם קשרים בין אנשים וחילופי תרבות.
![]() |
| לאפ (לרב) הוא מאכל לאוסי מפורסם. (מקור: Indie Traveller) |
כיצד מעריכה השגרירה את תפקידן של דיפלומטיות בקידום חילופי קשרים בין אנשים? לדברי השגרירה, מהם קווי הדמיון והשוני בין נשות ASEAN בהשוואה לנשים באזורים אחרים בקידום חילופי קשרים תרבותיים וקולינריים?
דיפלומטיות ממלאות תפקיד ייחודי וחשוב בקידום חילופי דברים בין אנשים. חוזקותיהן בתקשורת, אמפתיה ורגישות תרבותית עוזרות להן לבנות אמון, לטפח שותפויות ולקדם דיאלוג, שהם המרכיבים המרכזיים של דיפלומטיה יעילה. בתחום חילופי הדברים התרבותיים והקולינריים, דיפלומטיות הן לעתים קרובות "מספרות סיפורים" ו"שגרירות תרבותיות", המסייעות להעביר את מורשת המדינה בצורה אינטימית וחיה.
נשות ASEAN חולקות הערכה משותפת לערכי קהילה, משפחה ותרבות מסורתית, תכונות התומכות ביעילות במשימת קידום הקולינריה, האמנויות והזהות הלאומית. מה שמייחד נשות ASEAN הוא יכולתן לאזן בין תפקידים דיפלומטיים מודרניים לבין אחריות תרבותית מסורתית, הניזונות מרקע רב-תרבותי עשיר. כמו נשים באזורים אחרים, הן גם מביאות מקצועיות, יצירתיות ומנהיגות לחילופי תרבות בינלאומיים.
![]() |
| המאכל הלאוטי טאם מאק הונג (סלט פפאיה) מושך אליו סועדים וייטנאמים צעירים. (מקור: esabai.com) |
האם השגריר יכול לשתף זיכרון או רושם בלתי נשכח מהשתתפותו הקודמת בפסטיבל?
אחת הרשמים העזים ביותר היא ההתלהבות והידידותיות של מבקרים וייטנאמים ובינלאומיים שנהנים מהמטבח הלאוזי. רבים מהם חווים זאת בפעם הראשונה. מבקרים רבים אמרו כי ביקרו בלאוס או הביעו את רצונם לבקר זמן קצר לאחר שטעמו את האוכל שלנו. התלהבות זו מאשרת את כוחו של המטבח לחבר בין אנשים.
![]() |
| הדוכן של שגרירות לאוס תמיד מלא בסועדים צעירים. (מקור: שגרירות לאוס בווייטנאם) |
רגע בלתי נשכח נוסף היה התענוג הסקרני של הצעירים הווייטנאמים. אני זוכר קבוצת סטודנטים שעמדה סביב הדוכן של לאוס, צופה בתשומת לב בשף מכין טאם מאק הונג (סלט פפאיה). הם השוו את הטעם החריף המוכר לסלט הפפאיה הווייטנאמי, עיניהם מלאות עונג. הרגע הזה, מלא בצחוק, שאלות ושיתוף טעמים, ביטא במלואה את רוח הפסטיבל, לא רק נהנה מהאוכל, אלא גם פותח שיחות וקשרים בין הדורות הצעירים משתי המדינות, ותורמים לטיפוח הידידות המיוחדת בין לאוס ווייטנאם בעתיד.
תודה רבה לך, שגריר!
מקור: https://baoquocte.vn/dai-su-lao-phu-nu-asean-co-nhung-pham-chat-lan-toa-hieu-qua-van-hoa-qua-am-thuc-335140.html












תגובה (0)