- בתוך מזג האוויר הסתיו הקריר, היום ה-15 של החודש הירחי השביעי (היום ה-14 של החודש הירחי השביעי) הוא תמיד פסטיבל מיוחד עבור אנשי הטאי והנונג בלאנג סון . באופן מסורתי, פסטיבל זה הוא הזדמנות לבנות וחתנים לחזור לבקר את הוריהם ואת סביהם מצד האם; זהו יום של קרבה, אדיקות בנים ואיחוד (הידוע גם בשם פסטיבל "פאי טאי", שפירושו "חזרה לסבים מצד האם"). מחממת הלב מכולן הייתה הארוחה המסורתית ביום הירח המלא בבית סבי וסבתי מצד אמי, שכללה מנות האופייניות לאנשי מחוז לאנג סון כמו "פנג טאי" (סוג של מאכל מקומי), בשר ברווז וכו'. מנות אלו, שנראו פשוטות, נשאו משמעות אנושית עצומה וחיזקו את קשרי המשפחה.
מיד לאחר חג ה-2 בספטמבר האחרון, גברת פונג טי פין, אישה משבט נונג מקהילת טוי הונג, הלכה להכין אטריות אורז מיובשות, בחרה אורז דביק טעים, עלים קוצניים וסוכר חום מהשוק, ובחנה בקפידה את ברווזי משפחתה כדי לבחור את הזוג השמן ביותר. עבורה, לאחר יותר מ-30 שנה ככלה, בכל שנה, בסביבות היום ה-15 של החודש הירחי השביעי, היא מכינה במרץ מאכלים מוכרים לחגוג את טט בבית סבה וסבתה מצד אמה. מאז שכלתה הגיעה לגור איתה, היא וכלתה מתכוננות לטט כדי שכלתה ובנה יוכלו לחגוג את טט בבית סבה וסבתה מצד אמה, בעוד שהיא עדיין שומרת על המסורת של חגיגת טט עם אביה בבית סבה וסבתה מצד אמה.
גב' פין שיתפה: "לא משנה מה, ארוחה עם 'פאנג טאי' (סוג של נקניק וייטנאמי), בשר ברווז ואטריות ורמיצ'לי נחשבת שלמה ומשמעותית. אני תמיד רוצה שילדיי ונכדיי ישמרו על מנהג זה, כך שבכל פעם שהם מבקרים את בית הוריי במהלך טט, זו לא רק הזדמנות עבור בנים וכלות להביא מתנות, אלא גם להביא את אדיקותם וכבודם להוריהם."
בחגיגה של פסטיבל אמצע הסתיו של אנשי הטאי והנונג, "פנג טאי" הוא מאכל הכרחי. העוגה קשורה קשר הדוק לחיי העבודה ולייצור החקלאי של אנשי הטאי והנונג. בסביבות פסטיבל אמצע הסתיו של החודש הירחי השביעי, לאחר השלמת שתילת האורז, האנשים עורכים סעודה חגיגית כדי להודות לשמים ולארץ על מזג האוויר הנוח. "פנג טאי" עשוי מרכיבים שהם פרי עמלם, כגון אורז דביק, עלים קוצניים, סוגים שונים של שעועית, בוטנים וסוכר...
תהליך הכנת העוגה הזו הוא גם מורכב מאוד. האורז בו משתמשים חייב להיות אורז דביק איכותי, ללא כל תערובת של אורז לא דביק, מושרה למשך הלילה לספיגת מספיק מים, לאחר מכן נטחן במכתש אבן או נטחן במכונה לעיסה סמיכה וצמיגה, מאוחסן בשקית בד ותלוי לסינון. העלים הקוצניים מבושלים עד לריכוך, סוחטים כדי להסיר את המים, לאחר מכן מסירים את הוורידים והם מיובשים. העלים היבשים קלויים עד שהם מריחים ריח. סוכר חום - סוג של סוכר המיוצר ידנית מקנה סוכר - מומס. לאחר מכן, הסוכר המומס מעורבב עם העלים הקוצניים והקמח עד לאיחוד טוב, ולאחר מכן נטחן במכתש אבן עד לקבלת מרקם חלק מאוד. בשנים האחרונות, תהליך הטחינה נעזר במידה רבה במכונות.
בתהליך הטחינה, ניחוח קמח האורז הדביק, הדבש והעלים הקוצניים מתערבב יחד, ויוצר בצק ירוק כהה, דביק וריחני. המילוי עשוי מבוטנים טחונים דק או משעועית מונג מעורבבת עם סוכר. לצד עוגות עלים קוצניים, אנשים רבים מכינים גם עוגות ממרכיבים כמו בננות וגבעולי בננה עם קמח אורז דביק, או עוגות לבנות העשויות מקמח אורז דביק עם מילוי בוטנים... העוגות מעוצבות לדיסקים שטוחים ועגולים, עטופות בעלי בננה, שתי עוגות מונחות במקביל זו לזו, ולאחר מכן מאודות עד שהן מוכנות. לאחר האידוי, כל זוג עוגות תלוי על מוט ארוך. כיום, למרות שהחיים השתנו במידה ניכרת, נשים רבות, במיוחד אלו המתגוררות באזורים כפריים, עדיין שומרות על הרגל להכין "פאנג טאי" ביד.
אם "pẻng tải" (סוג של עוגה וייטנאמית מסורתית) הוא חלק בלתי נפרד מקרבת ה"פאי טאי", אז לברווז יש משמעות קדושה בטקס ה"פאי טאי" המסורתי. על פי אמונות עממיות, הברווז זוכה לכבודו של נשיאת התרנגול מעבר לים כקרבן לשמיים, בתפילה ליבול שופע. ברווזים קשורים קשר הדוק גם למחזור הייצור החקלאי של הקבוצות האתניות טאי ונונג בלאנג סון. ברווזים מגודלים מסוף חודש הירחי השלישי ועד שהם בוגרים, עם בשר ריחני ועור זהוב. לכן, זוג ברווזים שמנמנים הוא תמיד קרב חשוב שחתנים ובנות מביאים להוריהם מצד האם ביום ה-15 של חודש הירחי השביעי.
מר הואנג ואן פאו, יו"ר אגודת המורשת התרבותית המחוזית, אמר: "פסטיבל פאי טאי טט אינו רק יום איחוד פשוט, אלא גם מכיל את הפילוסופיה ההומניסטית העמוקה של אנשי הטאי והנונג; בנות, גם לאחר נישואיהן, תמיד שומרות על אחריות של אדיקות כלפי הוריהן מצד האם. מאכלים כמו 'פנג טאי' ובשר ברווז לא רק בעלי ערך קולינרי אלא גם מסמלים קרבה וקשר בין דורות. העובדה שאנשי הטאי והנונג של לאנג סון שומרים על מנהגים ומנות אופייניות ביום ה-15 של החודש הירחי השביעי תורמת לשימור הזהות התרבותית הייחודית של הקהילה."
כיום, אפילו עם שיפור ברמת החיים, משפחות צעירות, לא משנה לאן הן הולכות או גרות, לעולם לא שוכחות את המנהגים האתניים שלהן. יחד עם פאנג טאי (מנחה מסורתית), בשר ברווז, אטריות מיובשות ובקבוק יין, משפחות החוזרות הביתה ל"פאי טאי" (מפגש מסורתי) מביאות גם בשר חזיר צלוי, פירות וממתקים, בהתאם למצבן הכלכלי.
מר דו ואן נאם מהעיר האי פונג שיתף: "אני ממוצא קין, ובשנת 2023 התחתנתי עם אישה משבט טאי מהקומונה של הוי הואן. מאז, בכל שנה ביום ה-14 של החודש הירחי השביעי, אשתי ואני מקפידים על המנהג האתני של טאי להביא זוג ברווזים, פירות ועוגות לבית משפחתה. עקב לוחות זמנים עמוסים בעבודה, אין לנו זמן להכין את העוגות בעצמנו, לכן אנו תמיד מבקשים באופן יזום מקרובי משפחה מצד אשתי לעזור לנו להכין אותן כדי להבטיח שנמלא את 'הטקס' בהתאם למסורת. אני מרגיש שזה לא רק עניין של נימוס, אלא גם דרך להזכיר לעצמי תמיד לזכור את שורשיי ולהוקיר את הכרת התודה שאני חב להוריי. הארוחות שמשפחת אשתי הכינה לחתנם ולבתם, עם בשר ברווז מבושל או מרק אטריות ברווז עם נבטי במבוק חמוצים, הן בעלות טעם עשיר שלעולם לא אשכח."
ביום ה-15 של החודש הירחי השביעי, חשיבותן של מאכלים אופייניים כמו "pẻng tải" (סוג של ברווז צלוי) לא רק יוצרת את טעם הפסטיבל אלא גם תורמת לשימור הזהות התרבותית, כך שכל מפגש הופך לזיכרון שהילדים נושאים איתם לאורך חייהם. למרות השינויים הרבים בחיים המודרניים, מסורת יפה זו נשמרה במשך דורות, והפכה למאפיין תרבותי ייחודי של אנשי הטאי והנונג במחוז לאנג סון.
מקור: https://baolangson.vn/ram-thang-bay-am-ap-sum-vay-5057920.html







תגובה (0)