Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

הדור הצעיר ממשיך את "הגן האדום", ומטפח את הידידות בין וייטנאם לסין

בבוקר ה-6 ביולי, נפתחה רשמית ועידת הדיאלוג לנוער סין-וייטנאם "מסע גוויג'ואו 2025" בעיר גוויאנג (מחוז גוויג'ואו, סין). הוועידה היא הזדמנות לדור הצעיר להמשיך את "הגנים האדומים" של קודמיו, לרשת ולקדם ערכים היסטוריים יקרי ערך, ובכך לתרום לטיפוח יחסים בני קיימא ולהתקדם לעבר עתיד טוב יותר עבור תושבי שתי המדינות.

Thời ĐạiThời Đại07/07/2025

Thế hệ trẻ tiếp nối “nguồn gene đỏ”, vun đắp tình hữu nghị Việt - Trung
ועידת הדיאלוג לנוער סין-וייטנאם "מסע גוויג'ואו 2025". (צילום: הוועדה המארגנת)

האירוע, שאורגן במשותף על ידי מחלקת התעמולה של ועדת המפלגה במחוז גוויג'ואו (המפלגה הקומוניסטית של סין) ו"צ'יינה דיילי", משך אליו השתתפו יותר מ-200 נציגים משתי המדינות.

בפתח הוועידה, מר לו יונגז'נג, חבר קבוע בוועדת המפלגה המחוזית וראש מחלקת התעמולה של ועדת המפלגה המחוזית של גוויג'ואו, אישר כי הוועידה היא פעולה מעשית לחיזוק הידידות בין הנוער הסיני והווייטנאמי, ותורמת לשימור וקידום "מקור הגן האדום" בקרב הדור הצעיר. הוא מקווה שבאמצעות הפעילויות בגוויג'ואו, לנוער הווייטנאמי תהיה הבנה עמוקה יותר של ההיסטוריה המהפכנית, ובכך תמשיך את הידידות בין סין לווייטנאם ותתקדם לעבר עתיד מזהיר יותר.

Thế hệ trẻ tiếp nối “nguồn gene đỏ”, vun đắp tình hữu nghị Việt - Trung
מר לו יונגז'נג, חבר קבוע בוועדת המפלגה המחוזית, ראש מחלקת התעמולה של ועדת המפלגה המחוזית גוויג'ואו. (צילום: מגזין New Women Electronic)

לדברי מר דונג טאו, סגן נשיא האקדמיה הדיפלומטית העממית הסינית, כדי לעודד את הדור הצעיר לתרום לטיפוח הידידות בין שתי המדינות, סין תזמין בשלוש השנים הקרובות צעירים וייטנאמים להשתתף בסיורים וסיורי לימוד, ובכך תקדם הבנה עמוקה יותר של היחסים בין שתי המדינות.

סגן נשיא אגודת הידידות בין וייטנאם לסין, מר נגוין וין קואנג, חזר על העיקרון המנחה החשוב ליחסי וייטנאם-סין שנקבע על ידי מנהיגי שתי המדינות מאז 1999: "שכנים ידידותיים, שיתוף פעולה מקיף, יציבות ארוכת טווח, מבט לעבר העתיד". הוא אישר כי מבט לעבר העתיד משמעו מבט לעבר הדור הצעיר.

"הדור הצעיר של שתי המדינות חייב להבין לעומק את המשמעות האסטרטגית של שיתוף הפעולה המקיף בין וייטנאם לסין, ועליו להקדיש את נעוריו לבניית קהילה עם עתיד משותף בין שתי המדינות, לטובת שני העמים, למען שלום ופיתוח האנושות", שיתף.

נציגה של צעירים וייטנאמים המשתתפים בכנס, דונג דוק טאם, מרצה אורח באוניברסיטה לשפות זרות, האוניברסיטה הלאומית של וייטנאם, אמרה: "כמרצה סיני, אני תמיד שואלת את עצמי מה עליי לעשות כדי לתרום לשימור ופיתוח הידידות בין וייטנאם לסין? והתשובה היא 'חיבור'. אמשיך לתרום בתחום השפה והחינוך , להביא ערכים וייטנאמיים לחברים סינים וללמוד להפגין את אחריותי בטיפוח הידידות הזו."

Thế hệ trẻ tiếp nối “nguồn gene đỏ”, vun đắp tình hữu nghị Việt - Trung
צעירים סינים (צ'ונג וו דונג) וצעירים וייטנאמים (פאם נו הואי) קראו יחד את הצהרת יוזמת הנוער של וייטנאם-סין. (צילום: מגזין New Women Electronic)

במטרה "ללכת יחד", צעירים משתי המדינות קוראים יחד את הצהרת יוזמת הנוער של וייטנאם-סין. בהתאם, צעירי שתי המדינות התחייבו לרשת ולשמר את התרבות ה"אדומה", לשמר זיכרונות היסטוריים משותפים ולפעול כדי להפיץ את רוח החברות לחברים נוספים. הצעירים יהוו גם גשר חשוב לקידום חילופי תרבות ולחיבור לבבות האנשים בין שתי המדינות, תוך תרומה לענייני חברות וקידום שיתוף פעולה בתחומי התיירות, החינוך, המדע והטכנולוגיה , החדשנות, הסטארט-אפים וכו'.

Thế hệ trẻ tiếp nối “nguồn gene đỏ”, vun đắp tình hữu nghị Việt - Trung
נציגי נוער משתתפים בדיון שולחן עגול לנוער סין-וייטנאם. (צילום: מגזין New Women Electronic)

במסגרת הוועידה התקיים גם שולחן עגול בין צעירים סינים ווייטנאמים וחילופי תרבות, שיצרו הזדמנויות לנציגים להחליף ולשתף חוויות בפיתוח יחסים בני קיימא בין שתי המדינות.

מקור: https://thoidai.com.vn/the-he-tre-tiep-noi-nguon-gene-do-vun-dap-tinh-huu-nghi-viet-trung-214693.html


תגובה (0)

No data
No data

באותו נושא

באותה קטגוריה

וייטנאם זוכה בתחרות המוזיקה Intervision 2025
פקק תנועה במו קאנג צ'אי עד הערב, תיירים נוהרים לחפש אורז בשל עונתי
עונת הזהב השלווה של הואנג סו פי בהרים הגבוהים של טאי קון לין
כפר בדאנאנג בין 50 הכפרים היפים בעולם לשנת 2025

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

No videos available

חֲדָשׁוֹת

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר