הוותיקים והמומחים הסינים שסייעו בעבר למהפכה הווייטנאמית נמצאים כעת בשנות השישים לחייהם, אך הם ממשיכים בעבודתם השקטה לטיפוח ידידות בין שתי המדינות.
במהלך מאבקיה של וייטנאם לעצמאות לאומית ואיחוד, סין הייתה אחת המדינות שסייעו לווייטנאם בנשק, ציוד, לוגיסטיקה, טכנולוגיה ומשאבי אנוש.
הוותיקים והמומחים הסינים שסייעו בעבר למהפכה הווייטנאמית נמצאים כעת כולם בשנות השישים לחייהם, שיערם האפיר, אך הם ממשיכים בעבודתם השקטה לטיפוח הידידות בין שתי המדינות.
מר הואנג באך טו - ותיק מגואנגשי, אמר כי השתתף בסיוע למהפכה הווייטנאמית במשך 5 שנים, וייטנאם הותירה בו רגשות עמוקים רבים. לאחר שסיים את שליחותו וחזר הביתה, הוא בילה 30 שנה באיסוף מסמכים על היחסים בין שתי המדינות, וכתב 22 ספרים לדורות הבאים, על מנת להמשיך לרשת את הידידות בין סין לווייטנאם.
מר הואנג באך טו התוודה: "וייטנאם זכתה בעצמאות והתפתחה, אנו מרגישים שמחים מאוד." הוא הביע את אמונתו שווייטנאם תשיג את המטרה הגדולה של הפיכה למדינה מפותחת לרגל 100 שנה להקמת המדינה.
גם ותיק שסייע למהפכה הווייטנאמית, מר טרונג ואן באן - יליד האזור האוטונומי של מונגוליה הפנימית, נזכר בימי המאבק המהפכני לצד צבא העם הווייטנאמי. הוא ציין כי הוותיקים והמומחים הסינים שסייעו למהפכה הווייטנאמית תמיד מוכנים לקדם את תפקידם בקידום הידידות הסינית-ווייטנאמית כדי להעביר אותה לדורות הבאים.
הוותיק הזה התוודה: "כיום, למרות שאנחנו זקנים, אנחנו עדיין לא שוכחים את משימת הידידות הסינית-וייטנאמית. כל שלושת הדורות במשפחתי הקדישו את מאמציהם לעבודה זו. אני מקווה שהיחסים הדו-צדדיים יתפתחו טוב יותר ויותר תחת הדרכתם של מנהיגי שתי המדינות הבכירים."
מר ווי שיאויי - בנו של הגנרל הבכיר ווי גואוקינג, ראש המשלחת המייעצת הסינית - הדגיש כי לסין ולווייטנאם היסטוריה ארוכה של ידידות מסורתית. לכן, בתנאים הנוכחיים, שני הצדדים צריכים להמשיך לקדם את מסורותיהם המפוארות, לחזק עוד יותר את הידידות בין שתי המדינות, לעזור ולתמוך זה בזה כדי לפתח ולבנות סוציאליזם בכל מדינה.
ותיקי מלחמה, קרוביהם ומומחים סינים מקווים ששתי המדינות, "הרים מחוברים, נהרות מחוברים", תמיד יעמדו זו לצד זו, יחד ויכתבו פרק חדש לידידות בין וייטנאם לסין. להבת הידידות הדו-צדדית תימשך ותועבר מדור לדור, ותיצור סולידריות וקשר בין שני העמים.
עם משאלה זו, על עמי שתי המדינות, ובמיוחד הדור הצעיר, לעבוד יחד כדי לבסס את היסודות החברתיים לשותפות אסטרטגית מקיפה ולבנות קהילה וייטנאמית-סין בעלת משמעות אסטרטגית של עתיד משותף.
[מודעה_2]
מקור: https://www.vietnamplus.vn/tiep-tuc-vun-dap-tinh-huu-nghi-viet-trung-toi-cac-the-he-mai-sau-post1002433.vnp






תגובה (0)