הצהרה משותפת על שדרוג היחסים לשותפות אסטרטגית בין הרפובליקה הסוציאליסטית של וייטנאם לרפובליקה הצ'כית

מאז כינון היחסים הדיפלומטיים ביניהן בשנת 1950, בנו ופיתחו וייטנאם וצ'כיה ידידות מסורתית ושיתוף פעולה רב-גוני המבוסס על אמון, שוויון וכבוד הדדי לטובת עמי שתי המדינות.

בהתבסס על ההישגים יוצאי הדופן של היחסים הדו-צדדיים בכל התחומים ב-75 השנים האחרונות, עם פוטנציאל לשיתוף פעולה פתוח ואמונה איתנה בעתיד מזהיר של היחסים הדו-צדדיים, על מנת לעמוד בשאיפותיהם של תושבי שתי המדינות, מר פאם מין צ'ין , ראש ממשלת הרפובליקה הסוציאליסטית של וייטנאם, ומר פטר פיאלה, ראש ממשלת צ'כיה, הסכימו לפרסם הצהרה משותפת לשדרוג יחסי וייטנאם-צ'כיה ל"שותפות אסטרטגית" במהלך ביקורו הרשמי של ראש ממשלת הרפובליקה הסוציאליסטית של וייטנאם בצ'כיה בין ה-18 ל-20 בינואר 2025.

img6336 1 17373798048981847339526.jpg
ראש הממשלה פאם מין צ'ין וראש ממשלת צ'כיה פטר פיאלה. צילום: Nhat Bac

השותפות החדשה תעלה את היחסים הדו-צדדיים לגבהים חדשים, הן באופן דו-צדדי והן באופן רב-צדדי. מסגרת משודרגת זו גם מאחדת ומשפרת את יעילותם של מנגנוני שיתוף פעולה דו-צדדיים קיימים ומקדמת הקמתם של חדשים.

מערכת היחסים בין וייטנאם לצ'כיה בנויה היטב על עקרונות משותפים, אינטרסים משותפים ועמידה במגילת האומות המאוחדות ובעקרונות הכלליים שסוכמו בהסכם המסגרת לשותפות ושיתוף פעולה מקיפים בין האיחוד האירופי למדינות החברות בו לבין וייטנאם. עקרונות אלה כוללים: כיבוד העצמאות, הריבונות והשלמות הטריטוריאלית של כל המדינות ומערכותיהן הפוליטיות; אי התערבות בענייניהן הפנימיים של כל המדינות; כיבוד והבטחת אינטרסים הדדיים; מחויבות לקידום הסחר החופשי העולמי, קידום המשפט הבינלאומי והמולטי-צדדיות; וכן קידום שלום, ביטחון ושגשוג בהתאם למגילת האומות המאוחדות.

במסגרת השותפות האסטרטגית, וייטנאם וצ'כיה ימשיכו להעמיק את שיתוף הפעולה בתחומים הבאים כדי להבטיח את האינטרסים המעשיים של שני העמים, ולתרום לשלום, יציבות, שיתוף פעולה ושגשוג בשני האזורים ובעולם.

חיזוק שיתוף הפעולה הפוליטי והיחסים הדיפלומטיים

שני הצדדים התחייבו לקדם ביקורים ודיאלוגים ברמה גבוהה בין וייטנאם לצ'כיה, ולארגן ביקורים ודיאלוגים קבועים בין שרים ובכירים משני הצדדים.

שני הצדדים רוצים לחזק עוד יותר את היחסים דרך ערוצי הפרלמנט והמפלגה על ידי קידום דיאלוג, חילופי דברים ודיונים בתחומי העדיפות של כל צד ובניסיונו המעשי.

במסגרת חדשה זו, שני הצדדים התחייבו לחזק את מנגנון ההתייעצות הפוליטית ברמת השרים, להרחיב את ההתייעצויות המדיניות, הדיאלוגים והחילופי הדברים בין המחלקות והמוסדות של שני משרדי החוץ. בנוסף, שני הצדדים שקלו להקים מנגנון דיאלוג אסטרטגי בנושאי דיפלומטיה, הגנה וביטחון ברמת סגן השר בראשות שני משרדי החוץ ובהשתתפות משרדים ומגזרים רלוונטיים.

שיתוף פעולה ביטחוני והגנה משופר

שני הצדדים הביעו את נכונותם לקדם חילופי משלחות בכל הרמות כדי לשפר את שיתוף הפעולה הדו-צדדי בתחומי ההגנה והביטחון, להגביר את חילופי המידע בנושאים אסטרטגיים של הגנה וביטחון, להרחיב את שיתוף הפעולה בתעשיית הביטחון ולהחליף כוח אדם והכשרה.

שני הצדדים הביעו גם את רצונם לחזק את שיתוף הפעולה בין כוחות הביטחון למשטרה. רשויות אכיפת החוק של שתי המדינות יקדמו חילופי מידע, ניסיון ותיאום במניעה ובמאבק בפשיעה מאורגנת רב-לאומית, ובמיוחד פשעי סייבר, פשעי סמים ופשעים מתפתחים המשפיעים על הסביבה ועל פיתוח בר-קיימא, בהתאם להסכם שיתוף הפעולה במניעה ובקרה של פשיעה משנת 2017 ולחוקים ולחובות הרלוונטיים.

חיזוק יחסי הכלכלה, הסחר וההשקעות

שיתוף פעולה כלכלי מזוהה כאחד מעמודי התווך החשובים של היחסים הדו-צדדיים. בהתבסס על הסכם שיתוף הפעולה הכלכלי בין ממשלת הרפובליקה הסוציאליסטית של וייטנאם לממשלת הרפובליקה הצ'כית, שני הצדדים התחייבו לחזק את תפקידה ויעילותה של הוועדה הבין-ממשלתית לשיתוף פעולה כלכלי בין וייטנאם לצ'כיה, בראשות משרד התעשייה והמסחר של וייטנאם ומשרד התעשייה והמסחר של הרפובליקה הצ'כית. שני הצדדים יעודדו הקמת תת-ועדות בתוך הוועדה הבין-ממשלתית כדי לבחון ולהעריך את יישום ההסכמים הקיימים ולהציע צעדים לניצול הזדמנויות, יצירת פריצות דרך בסחר, בהשקעות ובשיתוף פעולה תעשייתי, לקראת מחזור סחר דו-צדדי התואם את השותפות האסטרטגית.

שני הצדדים מוכנים ליצור תנאים נוחים לעסקים ולמשקיעים לפעול בשווקים של זה באמצעות שיתוף פעולה ותמיכה בפעילויות קידום סחר. שני הצדדים מוכנים גם לחזק את שיתוף הפעולה הכלכלי, המסחרי וההשקעתי בתחומים כגון פיתוח תשתיות, אנרגיה מתחדשת, טכנולוגיה ירוקה, תרופות, ניצול ועיבוד מינרלים, הנדסת מכונות, מכונות מיוחדות ותעשיית הרכב.

שני הצדדים הדגישו את חשיבותה של סביבת סחר והשקעות פתוחה, הוגנת, שקופה ולא מפלה המבוססת על כללים בינלאומיים. הם ינצלו הזדמנויות במסגרת השותפות בין וייטנאם לאיחוד האירופי, יתאמו ליישום פעיל ויעיל של הסכם הסחר החופשי בין האיחוד האירופי לווייטנאם (EVFTA), ויעודדו את השלמת האשרור והיישום של הסכם הגנת ההשקעות בין האיחוד האירופי לווייטנאם (EVIPA). שני הצדדים יתמכו זה בזה בקידום שיתוף פעולה כלכלי ובשיפור הגישה לשווקי ASEAN והאיחוד האירופי.

שני הצדדים מבקשים לחזק את שיתוף הפעולה החקלאי ולהחליף מידע על תקנות, תקנים ודרישות טכניות הקשורות לבקרת איכות ובטיחות מזון בתחומי החקלאות, היערנות והדיג; לשתף פעולה בבניית שרשראות אספקה ​​ישירות למוצרים חקלאיים בין שתי המדינות; לבנות מודלים משותפים ליישום טכנולוגיה בייצור חקלאי; לקדם שיתוף פעולה מחקרי וחילופי זני צמחים ובעלי חיים, ביוטכנולוגיה וייצור מזון לבעלי חיים.

הקהילה הוייטנאמית בצ'כיה

שני הצדדים יתאמו ביניהם ביתר הדוק כדי להקל על שילוב הקהילה הווייטנאמית ברפובליקה הצ'כית, ויסייעו להם להמשיך לתרום תרומות חיוביות לידידות המסורתית ולשיתוף הפעולה הרב-גוני בין שתי המדינות.

חינוך, הכשרה, מדע, טכנולוגיה, מידע ותקשורת

שני הצדדים אישרו את מחויבותם לחתימה ויישום של הסכם שיתוף הפעולה בנושא חינוך, ולשיפור שיתוף הפעולה הישיר בין אוניברסיטאות ומכוני מחקר של כל מדינה בתחומים שבהם לווייטנאם ולצ'כיה יש חוזקות.

שני הצדדים יקדמו שיתוף פעולה בתחומים מסורתיים כגון ננוטכנולוגיה, ביוטכנולוגיה ורפואה, טכנולוגיה סביבתית, טכנולוגיה בחקלאות וחקלאות ימית, טכנולוגיית מידע ותקשורת, וירחיבו את שיתוף הפעולה להנדסת מכונות וכרייה (מחקר, ניצול, זיקוק והערכת איכות של מתכות נדירות...).

שני הצדדים יחזקו את שיתוף הפעולה בתחומי המדע, המחקר והחדשנות. הם יקדמו שיתוף פעולה בתחומי הכלכלה הדיגיטלית, הטרנספורמציה הדיגיטלית, אבטחת מידע, בינה מלאכותית ואבטחת סייבר. כמו כן, הם יקדמו שיתוף פעולה בין אוניברסיטאות, מכוני מחקר וארגונים במחקר ופיתוח של מוצרים, פתרונות וטכנולוגיות חדשות לטרנספורמציה דיגיטלית.

שני הצדדים אישרו את מחויבותם לפתח ולשפר אמצעים לקידום אבטחה ויושרה במחקר, בהתאם לחוקים שלהם, כדי למנוע מצדדים שלישיים לנצל את תוצאות המחקר המשותף.

סביבה, משאבי טבע ובריאות

שני הצדדים מוכנים לחזק את שיתוף הפעולה ולשתף טכנולוגיה וניסיון בתחומי הכלכלה המעגלית, ניהול פסולת, טיפול במים, אספקת מים נקיים ותברואה סביבתית כפרית, העברת טכנולוגיה מתקדמת בטיפול בשפכים, וכן לקדם שיתוף פעולה בניצול מינרלים, ניצול מתכות נדירות והמרת אנרגיה.

שני הצדדים ישקלו להרחיב את שיתוף הפעולה בייצור ציוד רפואי, השקעות והעברת טכנולוגיה לייצור תרופות מיוחדות ונדירות.

תיירות

שני הצדדים הביעו את נכונותם לעודד חברות תעופה לשתף פעולה ולבחון פתיחת טיסות ישירות כדי לשפר את חילופי התרבות, התחבורה והקישוריות בין שני העמים. שני הצדדים ייצרו את התנאים הנוחים ביותר לקידום התיירות. שתי המדינות יקדמו גם שיתוף פעולה בשיתוף חוויות, קידום תיירות ופיתוח משאבי אנוש בתעשיית התיירות.

תַרְבּוּת

שני הצדדים התחייבו ליצור תנאים לקידום הבנה הדדית בין עמי שתי המדינות. שני הצדדים עודדו בניית רשתות לחיזוק הקשרים ושיתוף הפעולה בתחומי האמנויות והתרבות. שני הצדדים יתמכו בהקמה ובהפעלת מרכז התרבות של וייטנאם בפראג ובמרכז התרבות הצ'כי בהאנוי, שייבנו על ידי שתי הממשלות. שני הצדדים יתאמו לקידום שיתוף פעולה תרבותי בתחומים רבים, כולל הגברת הקשר הישיר בין מוסדות תרבות כדי לשפר את ההבנה של תרבויות זה של זה.

עבודה מיומן מאוד

שני הצדדים ישקלו שיתוף פעולה יעיל יותר בתחום כוח האדם המיומן. הצד הוייטנאמי מבקש מהצד הצ'כי לשקול הקלה על העברת עובדים מווייטנאם לצ'כיה. שיקול זה של הקלה על כוח האדם המיומן יהיה תלוי במתן ערבויות ביטחון מתאימות מצד הצד הוייטנאמי ובקבלת אזרחיו בחזרה.

חילופי אנשים

שני הצדדים מוכנים לחזק את שיתוף הפעולה בין רשויות מקומיות, ארגונים חברתיים ומקצועיים כדי לנצל נקודות חוזק משלימות, לקדם קישוריות בתחומים כמו סחר, השקעות, חינוך וחילופי תרבות, על מנת להביא תועלת מעשית ולחזק את הידידות בין וייטנאם לצ'כיה.

שיתוף פעולה בפורומים רב-צדדיים

שני הצדדים מוכנים לשפר את חילופי הדעות, להרחיב ולהעמיק את שיתוף הפעולה, להתחייב לתאם עמדות באופן הדוק ולשקול תמיכה הדדית בארגונים בינלאומיים ובפורומים אזוריים ורב-צדדיים, ובמיוחד האומות המאוחדות, ארגון הסחר העולמי, ASEAN-EU, ASEM ו-OECD, ומסגרות אחרות. שני הצדדים יחזקו את ההתייעצויות ויתאמו עמדות בנושאים אזוריים ובינלאומיים, יתאמו כדי להתמודד עם אתגרי ביטחון מסורתיים ולא מסורתיים, כולל מגפות, שינויי אקלים, טרור, ביטחון תזונתי, משאבי אנרגיה ומים, ויתאמו כדי לקדם ליברליזציה של הסחר ואינטגרציה כלכלית אזורית.

וייטנאם וצ'כיה תומכות במולטי-צדדיות ובכיבוד מלא של המשפט הבינלאומי וציות לו, ביישוב סכסוכים בדרכי שלום בהתאם למשפט הבינלאומי, ובפרט למגילת האומות המאוחדות, מבלי להזדקק לשימוש או איום בכוח. שני הצדדים הדגישו את החשיבות של שמירה על שלום, יציבות, הבטחת ביטחון, בטיחות וחופש הניווט, התעופה, המסחר ללא הפרעה, והבטחת שלטון החוק בים בהתאם למשפט הבינלאומי, ובפרט אמנת האומות המאוחדות בדבר חוק הים משנת 1982 (UNCLOS 1982).

בנושא אוקראינה, שני הצדדים הדגישו את הצורך לכינון שלום מקיף, צודק ומתמשך בהתאם למגילת האומות המאוחדות ולחוק הבינלאומי.

בהתבסס על תוכן ההצהרה המשותפת, שרי החוץ של שתי המדינות יהיו אחראים לתיאום עם המשרדים והסניפים הרלוונטיים לפיתוח תוכנית פעולה בהקדם האפשרי ליישום המטרות שהוזכרו לעיל.

מסמך זה פורסם ב-20 בינואר 2025 בשלוש שפות: אנגלית, וייטנאמית וצ'כית.